С.Е.К.Р.Е.Т. Книга 2. О чем мечтают женщины - читать онлайн книгу. Автор: Л. Мари Аделайн cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - С.Е.К.Р.Е.Т. Книга 2. О чем мечтают женщины | Автор книги - Л. Мари Аделайн

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

«Да что такое со мной происходит? Куда меня занесло?»

—  Эй, вы в порядке?

Я что, заговорила вслух? Я действительно сказала это вслух… прямо той женщине, которая разговаривала с Марком Друри, а теперь осталась одна. Она встала, взяла со своего столика стакан с водой и медленно пошла ко мне. Поставив стакан передо мной, она озабоченно всмотрелась в мое лицо.

—  Вы в порядке? — снова спросила она.

По сей день я понятия не имею, почему ответила согласием, когда она спросила, можно ли ей присоединиться ко мне. Ведь я так редко разговаривала с незнакомыми… Но, как сказала бы моя мать, «есть вещи, предопределенные судьбой, и их не избежать».

Глава третья


Кэсси


Это было неизбежно. Мы с Уиллом оба старались не оставаться наедине, но кафе «Роза» было маленьким, коридоры узкими, и темных углов хватало…

—  Спасибо, что задержалась, Кэсси, — сказал Уилл в тот вечер, когда привезли гипсокартон. Он попросил меня дождаться грузовика.

—  Мне и самой хотелось.

—  А можешь оказать мне еще одну услугу?

—  Конечно, — кивнула я. — Какую?

—  Ты и сама знаешь, — ответил Уилл почти шепотом.

Сложив на груди руки, он прислонился к стеклянной дверце холодильника.

—  Знаю? — переспросила я, развязывая тесемки фартука и роняя его на пол.

—  Да. Именно. Можешь мне оказать услугу?

—  Могу.

Мой голос прозвучал так глухо, словно я плыла под водой. Я медленно сняла блузку через голову, и волосы мои рассыпались по плечам. Я бросила блузку на кафельный пол. Бюстгальтера на мне не было.

—  Ты об этом?

—  Да… Да… Ты… так прекрасна! — пробормотал Уилл.

Он сходил с ума от моей кожи, и я это знала.

—  Твоя очередь, — прошептала я.

Без малейших колебаний он сорвал с себя рубашку и бросил на пол, рядом с моей блузкой. Потом быстро снял джинсы, оставшись в белых боксерских трусах. Это была наша игра.

—  Я не трону тебя. Обещаю, — сказал Уилл. — Я просто хочу посмотреть на тебя. Тут нет ничего плохого.

Я расстегнула джинсы, спустила их вниз и перешагнула через них, засунув большие пальцы под пояс маленьких трусиков. Уилл чуть заметно кивнул, явно желая, чтобы я сняла и трусики. Я замялась, глянув в окно на угольно-черную улицу. Который час? Сколько времени мы провели тут наедине? Я медленно сняла трусики и уронила их на пол. Теперь я осталась совершенно нагой.

—  Подойди ближе, Кэсси. Я хочу ощутить запах твоей кожи.

—  Без рук!

—  Знаю.

Я сделала несколько шагов к нему. В шести дюймах от его обнаженной груди я остановилась. На таком расстоянии я ощущала, как смешивается жар наших тел, чувствовала горячее дыхание Уилла на своей коже.

Я позволила себе провести ладонями по своим грудям, приподнять их, погладила большим пальцем один из сосков. Из горла Уилла вырвался стон, он вскинул руки… Я отступила назад.

—  Ты обещал, — прошептала я.

—  Я не трону тебя. Но ты ведь можешь трогать себя сама, Кэсси. Это ничуть не против правил.

А и верно… Я позволила другой руке скользнуть к животу, и мои мышцы напряглись, когда я осторожно ласкала себя, наслаждаясь тем, до какого безумного возбуждения это доводило Уилла.

—  Это уж слишком, мне не выдержать, — произнес он.

Он был сумасшедшим. Только так можно объяснить его действия. Одной рукой он мгновенно смахнул со стоявшего рядом с нами стола чашки и приборы, подносы с солонками и перечницами, коробки с пакетиками сахара, держатели для салфеток… И все это с шумом разлетелось по полу. В любое другое время я бы просто взбесилась. Но в этот вечер меня лишь привело в восторг нетерпение Уилла, его ярость. Он мгновенно развернул меня и толкнул на стол, и мои руки сами собой вытянулись, чтобы ухватиться за край столешницы.

—  Ты же сказал, что не собираешься меня трогать, Уилл…

—  А я и не собираюсь тебя трогать. Я собираюсь тебя трахнуть, — прорычал он, раздвигая мои колени и вплотную придвигаясь ко мне.

Его мужское естество уже встало во весь рост, и Уилл поглаживал его рукой, а его обезумевший взгляд впивался в мою влажную щель… Поддразнивая меня, он придвинулся на дюйм ближе, потом еще чуть-чуть… Он заставлял меня стонать и тянуться к нему, просить, умолять взять меня, трахнуть как следует… Ох, Уилл!.. Меня пробирала дрожь, я стискивала ногами его узкие бедра, мои ногти впились в его руки, когда он…

—  Простите, это место занято?

Черт побери! Мои фантазии разлетелись в клочья. Мужчина — живой, настоящий мужчина— стоял рядом с моим столиком во дворе кафе спиной к жаркому солнцу, и его лицо скрывалось в тени.

—  Простите, я не хотел вас пугать, — сказал он. — Просто дворик битком набит, а я заметил, что вы сидите одна за столиком на четверых. Весьма эгоистично.

—  Ох… Извините. Да, конечно, здесь свободно, — ответила я, забирая свою сумку со стула рядом с собой.

Должно быть, я выглядела как сонная мартышка. Сижу здесь над полупустым стаканом сока, таращусь в никуда и фантазирую об Уилле… В очередной раз. Надо отказаться от этой дурной привычки, если я не хочу довести себя до безумия.

—  Я просто хочу съесть сэндвич и выпить кофе, да еще почитать газету, — сказал мужчина. — И мы можем совсем не замечать друг друга.

—  Хорошая идея.

У мужчины были озорные голубые глаза и бородка… И хотя мне, вообще-то, не нравились бороды, даже короткие и ухоженные, мужчина показался мне весьма сексуальным.

—  Нам не обязательно разговаривать или посматривать друг на друга во время еды. Это было бы слишком.

—  И вызвало бы неловкость, — продолжила я. — Не говоря уже о том, что это невежливо.

—  Отвратительно!

—  Ужасно, когда люди едят вместе и разговаривают. Во время еды! — произнесла я с содроганием.

И тут мы оба расхохотались.

—  Меня зовут Кэсси, — сказала я, протягивая руку.

Мне пришло в голову, что всего несколько месяцев назад, до того как изменилась, попав в общество С.Е.К.Р.Е.Т., я бы ни за что не решилась вести себя вот так свободно и шутить с незнакомцем.

—  Марк. Марк Друри.

Меня никогда не привлекали чудаковатые битники. Но этот обладал приятной улыбкой и сильным луизианским акцентом. И если добавить к этому голубые глаза и сильные красивые руки…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Примечанию