Star Wars: "Железный кулак" - читать онлайн книгу. Автор: Аарон Оллстон cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Star Wars: "Железный кулак" | Автор книги - Аарон Оллстон

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

Встречал их один человек, тот самый штурман, который, сам того не зная, обеспечил грабителей необходимыми данными. Он же провел нежданных гостей на мостик, где их ждали шкипер (средних лет, седеющие виски, на световой год несет бывшим имперским офицером) и первый пилот (помоложе, но вид суровый, сразу видно, кто здесь занимается на досуге боевыми искусствами и при иных обстоятельствах без лишней застенчивости спустит с грабителей три, а то и семь шкур).

Мордашка с достоинством снял шлем, явив зрителям шедевр гримерного мастерства, и удостоился желанной награды — два младших офицера разом испуганно втянули воздух.

— Я, — весомо уронил Гарик, — известный генерал Каргин, основатель и глава Нетопырок.

Голос у знаменитого генерала был глухой и низкий.

— Капитан?

Шкипер не отсалютовал в ответ, но выпрямился и расправил плечи вполне узнаваемо.

— Капитан «Бардерии» Ранкен…

— Капитан, — повторил Мордашка, подпуская в голос угрозы.

— …и я вынужден сдать вам корабль. Гарик протянул руку.

— Судовой манифест.

Один из вахтенных вздрогнул и с возрастающей паникой принялся шарить по карманам, потом выудил искомый предмет — инфочип — и вручил его Мордашке.

Тот не глядя перекинул его Кастину.

— Загляни-ка к ним в бортовой компьютер и отыщи манифест, — вальяжно распорядился Лоран. — Если документы не совпадут, я кого-нибудь расстреляю.

Он смерил шкипера брезгливым взглядом.

— Хотя душа у меня добрая. Если вы подозреваете, что в манифест вкралась ошибка, так сразу и скажите.

Капитан Ранкен не дрогнул.

— Не предвижу никаких проблем. Если, конечно, мой экипаж выполняет порученную работу, — он посмотрел на вахтенного. — Так возникнут у нас проблемы или нет, лейтенант?

Сопливый мальчишка не был столь искушен в сокрытии переживаний.

— Я н-не помню… д-делал ли сверку или воспользовался старыми данными… с-сэр…

— Так найдите последний манифест и отдайте его генералу.

— Слушаюсь, сэр, — вахтенный сгорбился над пультом.

Мордашка разозлился всерьез, ему пришлось даже поработать над собой, чтобы согнать с липа презрение. Шкипер изображал из себя неустрашимого офицера, но с готовностью взваливал на подчиненных ответственность за решения, которые принимал он единолично. Будь на месте Лорана настоящий пират, неувязка с манифестом стоила бы мальчишке жизни.

Прошло несколько томительных минут, пока нужный документ не отыскался и был сверен (со взломом «льда» на бортовом компьютере) с изначальным файлом. К счастью для всех, они совпали. Мордашка не был уверен, что бы сделал в противоположном случае. А так они с Донном отправились смотреть на добычу, пока Фанан охранял экипаж.

— Ты только глянь! — восторженно прошептал Гарик. — «Хальмадское первосортное»! Самая дорогая односолодовая выпивка, насколько я знаю. Его только на черном рынке можно купить, это же их основной экспорт в Империю…

Тут они снова оказались в опасной близости от шкипера. Гарик превратился в Каргина.

— Медикаменты… — без интереса цедил он. — Дюракритовые распылители… полевые купола, заводская сборка… Мы забираем выпивку и лекарства. Видишь еще что-нибудь интересное?

— Запчасти к ДИ-истребителям и перехватчикам.

— Что? Где?!

Кастин развернул деку, чтобы Мордашка тоже мог полюбоваться на инвентаризационный список. Тот сильно отличался от предыдущего.

— Выловил в компьютере, пока сверял манифесты. Собственно, сейчас их на борту нет, ребята только собираются взять этот груз в следующем порту. По-моему, я знаю парня, который не откажется от такого подарка.

— Верно, но наш маленький спектакль определенно изменит их расписание.

— Верно, но если мы выясним, как…

— Очень верное замечание.

Гарик выпрямился и засверкал глазами на шкипера,

— Эй, Ранкен, скажите своим грузчикам подготовить лоты от номера двадцать восемь по сто двадцать семь… И двухсотый пусть тоже прихватят. Давай, Второй, вызывай «Солнечник», пусть принимают посылку.

— А потом что? — кисло спросил имперец.

— А потом мы улетим.

— А мы останемся дрейфовать без связи и двигателей? Нам не дохромать даже до ближайшей планеты. Мы погибнем.

Мордашка скупо улыбнулся.

— Вы забыли про спасательные капсулы, капитан. Там есть рации, и им хватит мощности, чтобы связаться со спасателями. Но мы сэкономим вам время и сами пошлем сигнал о помощи. К чему вам лишние заботы? А вы в знак благодарности расскажете вашим друзьям и коллегам, с которыми я надеюсь встретиться в ближайшем будущем, что Нетопырки без причины не убивают. Пусть воспримут ваши слова как добрый совет.


* * *


Полковник Аттон Репнесс, командующий учебным подразделением, которое базировалось на борту фрегата «Тедевиум» и было известно как «Визжащие вуки», нацелился в сторону Лары каким-то приборчиком, словно тот был игрушечным бластером.

Девушка с любопытством разглядывала неведомое устройство в руке своего нового начальства. Больше всего приборчик напоминал стандартный комлинк, но им не являлся. В этом Лара была уверена на сто процентов, потому что досконально изучила «игрушку», когда два дня назад забралась в каюту полковника.

— Прошу прощения, сэр. Мне нужно поднять руки? Или произнести приветственную речь?

Репнесс улыбнулся.

— Очень смешно. Это не оружие, а всего лишь гарантия, что нас не записывают.

— Кто?

Полковник огляделся по сторонам, хотя в помещении они с Ларой были одни.

— Вы удивитесь. Но я люблю предосторожности.

— Из нас двоих полковник вы.

Про себя она улыбалась. Репнесс говорил не как старший офицер, он даже не замечал, как заговорщицки подрагивает его голос

— Надеюсь, Нотсиль, вы в курсе, что ваша успеваемость наладилась после перевода к «Визжащим вуки».

— Так точно, сэр.

— И отчасти это потому, что вы наконец-то освоили истребитель.

— Только отчасти, сэр?

— Вот именно, — Репнесс вытащил из кармана деку и положил на стол перед девушкой.

Файл был уже открыт — табель с ее отметками. Только колонка там была не одна, а две, и цифры в них различались. Над одной колонкой стояла пометка «Истинные», над второй «Поправлено».

Лара обеспокоено глянула на полковника.

— Я не понимаю, сэр. Судя по первой колонке, я продолжаю терпеть поражение за поражением. Ну… почти. Что означают цифры во второй колонке?

— Только то, что мне хотелось повысить ваши оценки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению