Star Wars. Хэн Соло и гамбит хаттов - читать онлайн книгу. Автор: Энн К. Криспин cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Star Wars. Хэн Соло и гамбит хаттов | Автор книги - Энн К. Криспин

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Боба Фетт замер и лежал неподвижно, пока Калриссиан вводил ему вещество из шприца.

– Лежи смирно, – приказал Калриссиан. Охотник за головами подчинился. Хэн и Ландо обменялись довольными ухмылками.

– Так… Сядь, – скомандовал Калриссиан. Боба Фетт сел.

– Если бы мы знали, сколько эта штука действует, мы бы могли притащить его в один из местных баров на пару часиков и собрать деньги с народа, который заплатит сколько угодно, лишь бы поиздеваться над этим парнем. Он добыл немало наград, наверняка у него уйма врагов.

– Он говорил, что это продлится несколько часов, но никогда нельзя сказать заранее, сколько именно, – объяснил Хэн. Сам-то он только и мечтал о том, чтобы убраться как можно дальше от Фета и «Раба-1». Минуту он боролся с искушением приказать Фетту спрыгнуть в воздуховод. Но хотя это и было бы разумно, он не смог бы этого сделать. Все-таки убить кого-то в перестрелке это одно, а хладнокровно приказать разумному существу убить себя – даже если это охотник за головами – совсем другое.

– Ну ладно, думаю, моя первая идея лучше всего, – Калриссиан встал и скомандовал, – Боба Фетт, встань. Разоружайся. Немедленно.

Несколько минут спустя Хэн и Ландо с открытыми ртами рассматривали кучу разнообразнейшего оружия, которая высилась перед ними на залитом солнцем пермакрите.

– Ну и ну… – удивленно покачал головой Хэн. – Да этот тип мог бы открыть оружейную лавку, реши он продать все это. Глянь на те браслетики. Сто против одного, что они тоже отравлены.

– Ну это легко узнать. Боба Фетт, отвечай: эти дротики отравлены?

– Некоторые.

– Которые?

– На левой наручи.

– А на правой что?

– Транквилизатор.

– Очень мило, – пробормотал Хэн, осторожно поддев наручи пальцем – Это ж, наверное, мечта коллекционера. Ну и… Что мы будем с ним делать?

– Придумал. Давай поставим его корабль на автопилот и запрограммируем проложить курс в какую-нибудь систему подальше. А Бобе прикажем не вмешиваться. Если это вещество действует несколько часов, то к тому времени, когда оно действовать перестанет, он окажется за много секторов отсюда, – Калриссиан на мгновение замолк. – Он убил столько народу, что у меня руки так и чешутся пристрелить его. Но я никогда не убивал вот так, хладнокровно, – на его лице проскользнуло нечто похожее на стыд. – И, надо признать, не рвусь начинать такую практику сейчас.

– Я тоже, – согласился Хэн. – Мне нравится твой план.

Послушный приказам, Боба Фетт открыл люк корабля, и все трое зашли в «Раб-1». Хэн с Ландо усадили Фетта в одно из пассажирских кресел и пристегнули его ремнями безопасности.

– Летать умеешь? – спросил Хэн.

– Нет, – признался Калриссиан. – Собственно, поэтому я тебя и разыскивал. Мне нужно нанять пилота.

– Ну, тогда он у тебя есть. Мои умения в твоем распоряжении. Я ж сказал, я тебе обязан, приятель.

– Поговорим об этом позже. Давай сначала избавимся от нашего друга.

Хэн быстро настроил автопилот, чтобы тот поднял корабль в воздух, и записал все необходимые ответы, которые потребуются от «Раба-1», чтобы пройти контроль движения Нар Шаддаа. Потом Хэн запрограммировал курс, который проведет «Раба-1» через несколько сбивающих с толку гиперпространственных прыжков прямо сквозь имперское пространство. Если повезет, Боба Фетт не сможет ничего сделать, пока не окажется за десятки тысяч парсеков отсюда

– Готово, – наконец сказал Хэн. – Взлетит через три минуты.

– Прекрасно.

Ландо повернулся к беспомощному охотнику за головами:

– Фетт, слушай меня и сделай в точности, как я скажу. Ты должен сидеть в этом кресле, не отстегивая ремни, и не приближаться к панели управления корабля до тех пор, пока не окажешься там, куда Соло тебя отправил, или пока не перестанет действовать препарат – смотря что наступит раньше. Понял?

– Да, – отозвался Фетт.

– Отлично.

Калриссиан весело помахал на прощанье и пошел к выходу. Хэн тяжелым взглядом посмотрел на Бобу Фетта.

– Приятного тебе путешествия, охотник. Надеюсь, мы больше не увидимся. И можешь передать от меня Тероензе, что если я когда окажусь на Илезии, там станет на одного мертвого т'ланда Тиль больше. Слышишь?

– Да.

– Пока, Фетт.

Раздался вой двигателей, и трап задрожал под ногами Хэна. Нажав кнопку закрытия трапа, Хэн со всех ног помчался вниз. Ему пришлось спрыгнуть – трап уже начал подниматься. Ландо к этому времени подобрал оружие Фетта, и молодые люди рысцой отбежали на безопасное расстояние. Повернувшись, они увидели, как «Раб-1» поднимается и взлетает. Только когда он растворился вдали, Хэн медленно глубоко вздохнул.

– Уф. Еще чуть-чуть…

– Да уж. Повезло, что я тебя заметил, Соло. Хэн кивнул и протянул руку для пожатия.

– Зови меня Хэн. Я твой должник, Калриссиан.

– Зови меня Ландо, – ухмыльнулся другой. – И… не волнуйся, я позабочусь о том, чтобы ты выплатил свой долг.

– Как угодно, приятель. Ты даже представить не можешь, что бы со мной случилось, если бы ты не остановил Бобу Фетта, – кореллианин поежился даже под теплым солнышком. – Поверь, лучше этого не знать.

– Догадываюсь. Боба Фетт не работает задешево. Если ты кому-то настолько понадобился, скорее всего, это не потому, что ты не заплатил какой-нибудь долг или еще из-за какой ерунды.

Хэн ухмыльнулся.

– А ты много замечаешь, приятель.

Они пошли к выходу с посадочной платформы.

– Завтракать хочешь? Я вот жутко проголодался. Со мной всегда так, когда чуть не встречаюсь с судьбой, которая хуже смерти.

– Еще бы, – сказал Ландо. – Ты платишь?

– Конечно.


К тому времени, как они расположились в небольшом знакомом Хэну кафе, попивая стим ча, Хэну стало казаться, что он знал Ландо долгие годы, а не всего лишь час.

– А скажи мне, – начал Хэн, прожевав последний кусочек хлебца, – как ты меня нашел? И вообще, почему ты меня искал?

– Ну, я тебя пару раз видел, – признался Ландо. – Мне на тебя указали в нескольких ночных заведениях, как на неплохого игрока в сабакк, хорошего контрабандиста и отличного пилота.

Хэн постарался выглядеть поскромнее, но ему это плохо удалось.

– Не припомню, чтобы я тебя видел Ландо, но мне и незачем было тебя запоминать. Так что все понятно, ты знал, как я выгляжу. Что случилось этим утром?

– Ну, вчера вечером я зашел к тебе, чтобы поговорить, и твой друг сказал, что ты вряд ли соберешься вернуться этой ночью, – Ландо улыбнулся Хэну с понимающим видом. – Но он сказал, что ты, вероятно, останешься ночевать у… друга… в «Замке удачи». Когда я закончил всю работу, которую планировал на ночь, я зашел туда по дороге домой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению