Подходящая работа - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Поташев cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Подходящая работа | Автор книги - Сергей Поташев

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Дождавшись, когда скучающий в коридоре дежурный отвернется в другую сторону, Доларт открыл дверь. Среагировавший на звук открываемой двери пират повернулся в нашу сторону и тут же получил в открытое забрало выстрел из какого-то оружия, встроенного в запястье агента.

Оружие было совершенно бесшумным, и в коридоре не прозвучало ни звука, кроме приглушенных шагов Доларта и тихого выдоха, с которым он принял на спину заваливающуюся тушу охранника.

Затащив тело пирата к нам в комнату и закрыв дверь, агент приложил ладонь к внешним диагностическим портам скафа и через несколько десятков секунд сказал:

— Так, блокировку пользователя я снял. Не уверен, что смогу быстро справиться со всеми пиратами, поэтому советую одеть этот скаф. Времени подгонять его по фигуре уже нет, но хоть какую-то защиту он тебе обеспечит. И внимательно следи за обстановкой в коридоре.

— А как же ты? — недоуменно спросил я.

— Встроенные в мое тело щиты предоставляют защиту на порядок мощнее, чем этот скаф шестого поколения. И вообще радуйся, ведь мог бы достаться скаф трофа, — иронично хмыкнул Доларт, после чего подобрал излучатель плазмы и вышел в коридор, закрыв за собой дверь.

В комнате со мной остались плазменный резак и тело охранника с ЭМ-пистолетом на поясе. Бронескаф охранника идентифицировался как облегченный вариант линейки шестого поколения «Авангард-60», а пистолет был серийным «ЭПСК-6-50», то есть «Электромагнитный пистолет среднего калибра», массово применявшийся в агарской армии. Цифра «50», как вы понимаете, символизировала емкость магазина. Посмотрев на закрывшуюся дверь и мысленно сплюнув, я начал сдирать скаф с мертвого пирата.

Через несколько минут, уже облаченный в бронескаф и вооруженный пистолетом, я обратил внимание на видеопанель. К этому моменту Доларт уже добрался до рубки, где о чем-то беседовал с пилотом, жестко зафиксированным в кресле. Заинтересовавшись темой разговора, я с помощью коммуникатора подключился к нужному аудиоканалу. Из разговора я понял, что агента больше всего интересовали дальнейшие планы пиратов и месторасположение их базы.

Но долго прослушивать их разговор я не стал, так как отвлекся на другую картинку. На этой картинке здоровяк в дорогом скафе, которого я ранее видел вместе с пилотом, жестоко избивал господина Урига, попутно что-то у него спрашивая. Переключившись на соответствующий аудиоканал я услышал следующее:

— …не знаешь. И не знаешь, что случилось с экипажем фрегата, с которого твой племянник украл «черные слезы»? — спрашивал пират.

— Да, дон Валенос, Вешис ничего мне не говорил. Но я узнаю, узнаю! — шепелявил Уриг из-за отсутствия некоторых зубов.

— Узнаю, конечно, но только я, а не ты… — Пират брезгливо вытер испачканные кровью кулаки о комбинезон жертвы и почти ласково протянул: — А пока мне нужно быть уверенным в правдивости всего, что ты сказал. А такую гарантию может дать лишь «незабудка».

— Не надо, только не это, — начал умолять Уриг, дергаясь на кровати.

— Да не волнуйся ты так, разве что будет немножко больно, — на лице Валеноса появилась садистская улыбка. — Производитель гарантирует, что после допроса с помощью препарата в сознание приходит почти тридцать процентов испытуемых. Так что, если верить нашим агарским друзьям, у тебя очень хорошие шансы.

С этими словами Валенос вонзил инъектор в грудь дергающегося в путах Урига. Судя по всему препарат вызывал крайне болезненные ощущения, так как торговец задергался на кровати еще сильнее, а из его рта пошла пена. Но спустя несколько минут судороги, бившие тело Урига, прекратились, а лицо разгладилось и стало похоже на лицо манекена.

— Ты меня слышишь? — спросил пират.

— Да, — мертвым голосом ответил Уриг.

— Ага, препарат подействовал, — удовлетворенно констатировал Валенос и задал вопрос: — От кого ты получил партию «черных слез»?

В этот момент в мою голову пришла страшная догадка, воедино связавшая воспоминание о коробочке, которую я передал господину У ригу по просьбе его племянника Вешиса Урига, и темой разговора. Поэтому в своей каюте я обливался холодным потом, ожидая ответа торговца на этот вопрос.

Не было сомнений, что после окончания операции Имперская служба безопасности обязательно пересмотрит все записи с камер слежения, и это именно тот момент, который они будут просматривать с особенной тщательностью. Судя по разговору, речь идет о чем-то категорически запрещенном, а реакцию СБ на то, что я послужил курьером для перевозки контрабандного груза, предсказать сложно.

Тем же безэмоциональным голосом Уриг произнес:

— Партию «черных слез» я получил от своего племянника, Вешиса Урига.

Удовлетворенный кивок Валеноса совпал с моим облегченным вздохом. А ведь, если бы пират сформулировал свой вопрос немного по-другому, например «кто привез тебе партию», то ответ был бы совсем другой!

Дальнейший допрос Урига в основном касался какого-то фрегата и его экипажа. Уриг практически ничего не смог рассказать пирату по сути поставленных вопросов, и тот перешел к расспросам о непосредственной подготовке перевозки груза. Торговец подробно рассказал, как и с кем он консультировался и договаривался и какие каналы использовал, чтобы приобрести подходящий груз. Также он упомянул о факте страховки. Услышав о сумме, на которую ушлый торговец застраховал свой груз, Валенос досадливо сплюнул:

— Вот же придурок. Рассказал бы сразу о таких деньгах, и тогда я бы использовал более щадящие средства, а теперь остается только надеяться на то, что боров переживет «незабудку».

Поинтересовавшись некоторыми подробностями фрахта и убедившись, что никаких хитростей, угрожающих безопасности пирата, Уриг не предпринял, он задал последний вопрос:

— Где конкретно сейчас находится партия «черных слез»?

— Вся партия спрятана в емкости № 3254, двадцать пятого контейнера, который находится в первой грузовой секции, — был получен исчерпывающий ответ.

— Что ж, сходится. Я узнал все что хотел, — констатировал пират и кинул своему подручному:

— Развяжи его и вколи антидот — авось очухается. По прибытию на базу сразу положишь его в медкапсулу фрегата. А я пошел, заберу груз.


Следует отметить, что, прислушиваясь к допросу господина Урига, я не сидел со сложенными руками. Вспомнив опыт недавних боев на станции, за время, потраченное главарем пиратов на допрос, я заварил дверной проем и завалил его всем, что попалось под руку. А под руку мне попались демонтированные агентом панели, а также койки и столик, демонтированные уже лично мной. Не останавливаясь на достигнутом и поглядывая на экран, я продолжал работу по демонтажу панелей и их перемещению со стенок в район дверного проема.

Доларт тоже не терял времени зря и, оставив в покое связанного пилота, уже поджидал пирата, выходящего из каюты возле самой двери. Не успел дон Валенос сделать шаг за пределы каюты и удивиться отсутствию в коридоре часового, как скользнувший сбоку агент попытался отправить его в бессознательное состояние.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию