Потерянный флот. Бесстрашный - читать онлайн книгу. Автор: Джэк Кэмпбел cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Потерянный флот. Бесстрашный | Автор книги - Джэк Кэмпбел

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Гири прочистил рот.

— Капитан!

Однако Дижани жестом заставила его замолчать.

— Он попался, капитан Гири. Попался в мою ловушку.

Он не был в этом так уверен, однако предпочел помолчать. Это был как раз один из тех моментов, когда ты просто должен был поверить — и все. Ждать результата. Дижани внешне чувствовала себя вполне уверенно. Так что Гири тоже попытался поверить в нее, не забывая, правда, при этом возносить молитву предкам.

— Сейчас он начнет прорыв! Полный вперед! — Гири почувствовал, как его вжало в спинку кресла. — Так, мы находимся всего в одной световой секунде от него. Заряжай! И открывайте огонь, как только мы начнем пересекать его финишную прямую. Так, ты встань рядом и заряди нуль-гравитационное поле!

«Неустрашимый», под углом двигаясь к цели, практически вплотную приблизился к «Рапире».

— Итак, начали: четыре спектральных залпа, два по правому борту корабля и два по левому. Затем картечь. Затем нуль-поле. Выполнять!

Перед глазами Гири раскинулась нуль-гравитация, во всей своей красе со всех сторон обхватив «Неустрашимый». Вдруг, совсем внезапно, ближе, чем на расстоянии вытянутой руки, рядом с ними оказался тот самый корабль-смертник, все еще надеявшийся, не снижая скорости, проскользнуть мимо союзного корабля. И тут галактика буквально взорвалась. Повсюду вспыхивали огни от спектральных снарядов, автоматная очередь рикошетила по броне корабля Синдиката, который, в свою очередь, на всех парах несся на столкновение с нуль-гравитационным полем…

— Прекрасная работа, капитан Дижани!

Дижани вспыхнула и с выражением воскликнула:

— Погодите с радостью, мы его еще не добили!

Как будто в сопровождение ее слов, раздался взрыв, и составные части одинокого вражеского корабля полетели по всей галактике. Не успев опомниться от блестяще проведенного наступления, Гири заметил, как к «Неустрашимому» медленно подкрался еще один корабль Синдиката. Он на какую-то долю секунды предположил, что сейчас на том же месте, где и первый, произойдет второй взрыв, однако вражеский лайнер немного помялся и, как ни в чем не бывало, спокойно пролетел мимо.

На борту «Неустрашимого» послышались громогласные восторженные возгласы. Гири же лишь глубоко вздохнул, с каким-то смешанным чувством уставившись на остатки «Рапиры», потом поднял взгляд и увидел, как Дижани наблюдает за ним с триумфальной улыбкой.

— За вас, капитан Гири! Почему вы не радуетесь?

— У меня нет повода для радости, когда по чьей-то прихоти умирают отважные люди, капитан. Местный Синдикат должен был быть остановлен, но его представители показали себя храбрыми и решительными воинами.

— Но они бы тоже радовались, если бы на их месте были вы, капитан. И уж несомненно выпили бы чарочку за свое здоровье.

— Возможно. Но я предпочитаю не примерять на себя поведение нашего врага. Вы провели удивительную работу, Дижани, однако у меня к вам есть всего один вопрос. Как думаете, могли ли после взрыва смертника остаться выжившие?

— Сомневаюсь, капитан, но обязательно посмотрю, что можно сделать.

— Благодарю вас.

Он услышал нотки недовольства в ее голосе, но решил не обращать на них никакого внимания.

Глава 5

Салютующая полковник Карабали в ожидании смотрела с экрана на своего капитана.

— Мои пехотинцы полностью готовы для осмотра базы Синдиката.

Гири еще раз взглянул на спутник, состоящий из вечной мерзлоты, на этот раз их от него отделяла всего одна световая минута.

— Удостоверьтесь, пожалуйста, что ваши люди правильно поняли приказ. Никаких человеческих жертв, если база вдруг охраняется, берите самое ценное, самое нужное, уничтожьте те устройства, которые покажутся вам потенциально опасными…

— Они изначально были обучены тому, как избегать больших потерь и уносить самое ценное из всего имеющегося, капитан.

Гири поймал себя на мысли, что собирается еще раз уточнить данный вопрос, но прикусил язык. Обычно фразы о том, четко ли пехотинцы исполняют отданные им приказы, не лезут в голову, если, конечно, мир совсем не сошел с ума.

— Ну что ж, очень хорошо. Подготовьте ваши части к высадке.

— Благодарю, капитан. В течение небольшого промежутка времени база будет предоставлена в полное ваше распоряжение, сэр. И совершенно нетронутой, — полковник улыбнулась.

Гири откинулся назад, потер лоб и удивился про себя, почему порой время тянется и тянется, а иногда несется с бешеной скоростью, хотя и в первом, и во втором случае на самом деле сохраняет свое обычное течение? Он оглянулся на монитор, который показывал, как составные части его флотилии друг за другом сбрасывают скорость. В отсутствие врага они даже смогли образовать какое-никакое, но все же подобие нормального воинского построения. К «Титану» наконец-то вернулось полагающееся ему подкрепление, и он легонько пробивался к центру флотилии, поскольку через несколько дней им вновь предстояло входить в прыжок.

Гири слегка нахмурился при взгляде на союзные боевые корабли, которые все еще не могли догнать основные части флотилии.

«Как долго мы уже находимся на Корвусе? А сколько, интересно, времени уйдет у Синдиката на то, чтобы перестроить свою флотилию и решить, какие части отправить за нами в погоню? Который раз я думаю об этом, а ответ не могу найти».

Гири понаблюдал за показаниями приборов слежения, все как один показывали нулевую активность Синдиката в занимаемой Альянсом звездной системе. Ему казалось странным, что о сражении, развернувшемся на Корвусе, и об уничтожении нескольких космических судов Синдиката вся обитаемая галактика узнает в силу пространственно-временных особенностей лишь через несколько суток.

От местного главнокомандующего тоже не было слышно никаких вестей. Гири предположил, что либо он рыскает в тексте Свода законов в надежде найти указание на то, что же делать дальше, либо, как ни прискорбно было признавать этот факт, просто погиб в самом сражении или при атаке его базы. Гири не мог изгнать из мыслей число людских потерь за последние дни, хоть и на стороне врага; это мучительно терзало совесть. Он пощелкал переключателями, нашел один более-менее вразумительный отрывок об истории возникновения базы, которая изначально действительно служила хранилищем и складом для любого пролетающего мимо корабля. При этом она была сконструирована таким образом, что даже в случае ее полнейшего разрушения оставленные в ней на хранение предметы оставались целыми и нетронутыми. В первую очередь, разумеется, база служила удовлетворению потребностей Синдиката, однако Гири ничуть не смущал этот факт. Хотелось бы, конечно, чтобы провиант у Синдиката был все же получше, чем у союзных войск, однако вряд ли приходилось на это надеяться.

«Праотцы! Кажется, я сам с собой сыграл злую шутку. Неужели мое сердце наконец-то оттаяло после стольких лет спячки?»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению