Потерянный флот. Неустрашимый - читать онлайн книгу. Автор: Джэк Кэмпбел cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Потерянный флот. Неустрашимый | Автор книги - Джэк Кэмпбел

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Гири решил не общаться с населением планеты Синдиката. Он не собирался подводить флот близко к ней и не думал, что там могло быть хоть что-то полезное. И правда, при ближайшем рассмотрении оказалось, что с военной базы Синдиката давно растащили все припасы и даже оборудование.

— Похоже, что они разбирали базу по частям как минимум двадцать лет, — заметила Дижани. — В такой близости от Сенсира все, кто мог улететь отсюда, уже давно улетели.

— Как вы думаете, почему же Синдикат не эвакуировал планету? — поинтересовался Гири.

— Готова поспорить: лишь потому, что перевозка такого количества людей стоит больших денег. Скорее всего, они были оставлены здесь на произвол судьбы, потому что бюджет Синдиката не предусматривал трат на их транспортировку.

— Брошены на месте, — заметил Гири. Интересно, что они чувствуют. Так иногда поступали с оборудованием. Но он никак не ожидал увидеть подобного отношения к людям. Как долго смогут эти люди продержаться на том, что выращивают, производят или воруют? С большой вероятностью, оставленное здесь население уменьшалось в количестве. Придет ли день, возможно, столетия спустя, когда на Иллионе погибнет последний человек? Он видел много систем, обделенных вниманием гиперсети, но Иллиону пришлось хуже всех.

— Давайте передвинем флот, чтобы прикрыть точку прыжка от Стерны. Если хоть один из почти сорока кораблей, ушедших с Фалько, выжил, то придет сюда со стороны Стерны. Мы должны быть в десяти световых минутах от точки прыжка. Если кто-нибудь придет, им понадобится помощь незамедлительно. — Гири снова взглянул на дисплей. При нынешней скорости до точки прыжка, которую он хотел прикрыть, они доберутся через два дня. — Похоже, пришло время для очередного собрания.

Было приятно снова видеть за столом командиров кораблей из особого подразделения «Неистовый». Приятно видеть, что все довольны успехом на Сенсире. Наконец-то, хоть ненадолго, никто открыто не выражал недовольства или неприязни. Вице-президент Рион снова решила не присутствовать. Гири было интересно почему. Зачем было зависеть от переданных через десятые руки сведений, когда она могла присутствовать сама, чтобы задавать вопросы и выражать протест, если это было необходимо. Конечно же, она знала, что если протесты были обоснованны, он воспринимал их адекватно.

Дни, проведенные в прыжке из Сенсира, были в основном отданы отдыху после продолжительного напряжения во время операции. Без сигналов тревоги во время сна Рион удалось действительно поспать, находясь в его постели, и даже насладиться этим. Но она никак не объяснила ему своего отсутствия на собраниях. Эта женщина оставалась загадкой.

— Мы можем только догадываться, что делали корабли, покинувшие флот, — сказал Гири собравшимся командирам, намеренно избегая таких терминов, как «бунт» и «бегство». — Лучшее, что смогли предложить наши симуляторы, выглядит так: все, кому удалось выжить после столкновения с численно превосходящими их силами Синдиката у Видхи, будут отступать через эти звезды, чтобы добраться до Иллиона с выходом через Стерну. — Он говорил прямо. Это было правдой, и если ни один из этих кораблей не выжил, он не хотел, чтобы спрашивали, почему так случилось. — Если эти выкладки верны, то корабли, желающие воссоединиться с флотом, прибудут сюда в течение четырех дней начиная с завтрашнего вечера.

— Сколько мы будем ждать? — спросил командующий офицер «Дракона».

Гири некоторое время смотрел на дисплей, прежде чем ответить.

— Как минимум все четыре дня. Насколько дольше, я еще не решил. Мы не можем ждать здесь бесконечно, но если кто-нибудь появится, я хочу быть рядом.

— А если первыми придут силы Синдиката? — поинтересовалась капитан «Ужасного».

— Если это случится в течение ближайших четырех дней, то мы будем сражаться, — сказал Гири. — После все будет зависеть от множества факторов. Я приму решение. — Все закивали головами, кое-кто соглашаясь, кое-кто — всего лишь признавая его авторитет. Хотя бы так. — Если Синдикат будет преследовать наши корабли, нам точно придется сражаться. Я думаю, нам необходимо будет защитить прибывшие корабли, потому что, скорее всего, они будут сильно повреждены, к тому же нам нужно будет приложить все усилия, чтобы уничтожить силы Синдиката.

Гири указал на звездный дисплей.

— После того как к нам присоединятся корабли и мы расправимся с Синдикатом, я планирую отправиться к Тавике. — Кое-кто заулыбался. Тавика приведет их обратно, на территорию Альянса. — Тавика дает нам три варианта направлений для прыжка. Если Балдур покажется безопасным, прыгнем туда. — Еще улыбки. Между Балдуром и Тавикой флот наверстает потерянное в прыжке к Сенсиру расстояние до территории Альянса. — На данный момент командование Синдиката во многих местах, включая их домашнюю систему, еще не знает, что мы нанесли визит на Сенсир. А значит, они не представляют, где мы находимся. Как только они узнают, что мы были на Сенсире, они начнут искать, но найдут нас не скоро. — Он помолчал, глядя на сидящих за столом. — Если к нам присоединятся корабли, нужно будет определить степень их поврежденности. Возможно, я прикажу эвакуировать некоторые из них, если ущерб будет слишком сильным. Будьте готовы принять людей на борт, если это произойдет. В идеале мы не оставим ни одного корабля. Но, невзирая на обстоятельства, мы точно не оставим людей. Есть еще вопросы?

Вопросов больше не было. Все были слишком покладисты. Возможно, это была паранойя, но Гири было трудно поверить в то, что все командиры, ранее относившиеся к нему скептически, теперь были готовы соглашаться со всем, что он говорит. Может быть, они просто устали. Уже было очень поздно для официального дня.

— Спасибо.

Изображение капитана Дьюллоса осталось после того, как удалились остальные. Он глядел на дисплей.

— Обидно не иметь возможности сделать что-нибудь, кроме как сидеть, ждать и надеяться на то, что хотя бы некоторые из этих кораблей появятся, не так ли?

— Очень обидно, — согласился Гири, усаживаясь обратно в свое кресло. — Почему все такие тихие и смирные? Почему никто не задает вопросов?

Дьюллос загадочно взглянул на Гири.

— Потому что все остальные тоже в отчаянии. Они хотят помочь ушедшим с Фалько кораблям, но не видят способа лучше, чем то, что мы делаем сейчас, а именно ждем и надеемся, что хоть кто-то из них доберется до Иллиона. Даже самые закостенелые скептики во флоте понимают и одобряют риск, на который вы идете здесь. Если бы Фалько был здесь с каким-нибудь идиотским планом метаться из системы в систему в поисках наших кораблей, тогда все, возможно, было бы по-другому. Но Фалько не захотел ждать, чтобы заручиться еще большей поддержкой.

— К счастью для меня, — угрюмо сказал Гири.

— К счастью для тех кораблей, которые в результате не пошли за ним, — поправил его Дьюллос. — Взбодритесь, капитан Гири. Все идет хорошо.

— Могло быть и хуже. — Гири помолчал. — Хорошо. У меня есть личный вопрос. Насчет меня.

— Насчет вас? Или насчет вас и железной вице-президента Республики Каллос?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению