2012. Лава и пепел - читать онлайн книгу. Автор: Дэн Грин cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - 2012. Лава и пепел | Автор книги - Дэн Грин

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

Теперь пришел черед задуматься Берту. Пока он размышлял, снова появился Уэллс.

— Итак, вы согласны убрать заграждение?

— Да, — буркнул Бассет.

— Вы правильно решили, — снисходительно похвалил Уэллс. — Теперь условия. Вы дадите нам продовольствие…

— Нет, — не раздумывая, ответил Бассет.

— Нам нужно продовольствие, оружие, горючее…

— Нет, — повторил Бассет.

— Но… — растерялся прокурор.

— Я сказал — нет, — четко произнес шериф. — И это я вам ставлю условия. Мы снимаем заграждение, и вы медленно едете через город. Никто не останавливается и не выходит из машины. Любой, кто нарушит это условие, — будет убит. Неважно, будет ли это женщина или ребенок. Никаких исключений.

— Но нам нужна еда! — сорвался на крик Уэллс.

— Это ваши проблемы, — отмахнулся Бассет. — Рокфилд — маленький город. Я отвечаю за него. У нас нет излишков продовольствия. Тем более что никаких поставок в ближайшее время не предвидится. Так что вам придется достать пропитание где-нибудь в другом месте.

— Я дам своих людей, — решил Берт. — Ваши люди встанут на крышах, в окнах, в дверях. Мои люди расположатся вдоль дороги, спиной к твоим парням, лицом к проезжающим машинам. Они будут отвечать за то, чтобы никто не вышел из машины. Таким образом, получится двойной кордон.

— Хорошая идея, — согласился Бассет.

Он послал человека, чтобы сделать распоряжение защитникам города. Через пятнадцать минут у заграждения собралось человек тридцать мужчин из колонны. Большинство из них не были вооружены. Весь Рокфилд с севера на юг был не больше мили, поэтому и такого числа добровольцев должно было хватить. Специальный гонец бежал вдоль колонны и передавал приказ: «В черте города не останавливаться, из машины не выходить, горожане сразу будут стрелять».

Наконец трактора сдвинули загораживающие проезд остовы грузовиков, не сбрасывая их с дороги. Колонна двинулась.

Это было впечатляющее зрелище. Никогда в истории провинциального Рокфилда через него не проезжало столько автомобилей за раз. По освещенным улицам медленно ползли легковушки, внедорожники, микроавтобусы, кемпинги на колесах, грузовики. Вдоль улиц стояли мужчины из колонны. На крышах, в дверях и окнах застыли стрелки.

Люди понимали, что в машинах сидят измученные беженцы. Обычные женщины и дети. Но огромная колонна пугала их, и они готовы были открыть огонь не из-за своей жестокости, а именно от страха.

— Дайте нам поесть! — закричала из одного автомобиля женщина с обезумевшим лицом. — Ради всего святого, дайте нам еды! Мой ребенок не ел уже сутки!

Хозяйка магазина, стоявшая рядом со своим мужем в дверях, метнулась внутрь и выскочила с сумкой, в которую набила какой-то снеди. Она бросилась было к машине, но мужчина из колонны довольно грубо преградил ей путь.

— Не подходите сюда, мэм!

— Я просто хочу дать ей…

— Нет, мэм! — подошел заметивший нарушение порядка Берт. — Есть хотят все. Если вы дадите кому-то одному, сразу же начнется хаос. И тогда ваши люди начнут стрелять. Вернитесь в свой магазин и не выходите оттуда. Это опасно.

Женщина последовала его совету и продолжала смотреть на процессию из окна. Она истово крестилась, по ее щекам текли слезы. Издалека продолжали доноситься крики: «Дайте нам поесть!»

Проход колонны через город затянулся почти на час. За последними машинами пешком вышли люди Берта, контролировавшие процесс.

— Повезло, — сказал Бассет, глядя вслед удаляющимся машинам. В голосе его не было облегчения.

— Выставить посты на юге? — спросил Марк. — Они могут вернуться.

— Эти не вернутся, — покачал головой Бассет. — Но пост выставь, дело хорошее.

— Вас что-то гнетет, шеф?

Бассет вздохнул:

— Хаос только начинается, Марк. Эти люди еще живут по закону, хотя и преступили его. Они еще не привыкли к мысли, что закона больше нет. Те, кто придет за ними, будут совсем другими. Нас ждут тяжелые времена, Марк. Так что вытаскивайте грузовики обратно на дорогу. И получше оборудуйте позицию для пулемета.


Дорога в двадцать пять миль от Рокфилда до границы с Оклахомой по пустынной трассе заняла каких-то двадцать минут. Питер гнал машину сосредоточенно, остервенело. Кожа на его лице натянулась в злой гримасе. Марти не решался лезть к нему с расспросами, хотя они до сих пор не решили главного — куда конкретно они направляются и каковы будут их дальнейшие действия.

Линда тоже помалкивала, но по другой причине. По всей видимости, ей было глубоко плевать, что будет дальше. Вопросы планирования и стратегии она оставляла своему дружку, сама же интересовалась исключительно сиюминутными вещами. Только один раз она ошеломленно воскликнула, вытянув руку в сторону поля с ветряными электростанциями.

Зрелище действительно было впечатляющее. Несколько десятков огромных ветряков на тонких ногах-опорах невозмутимо и величественно рассекали воздух своими гигантскими лопастями. Сейчас, под черным непроницаемым небом, в темно-серых сумерках конца света, освещенные только фарами автомобиля и брошенные своими хозяевами, они казались осколками чужого разума, случайно заброшенными на погибающую Землю.

Линда смотрела на эту картину восторженно. Но на Марти она подействовало удручающе. Бренность существования их якобы великой цивилизации воплотилась в этих ветряках, изящных, могучих и никому не нужных. Сколько еще лет они будут вот так бесполезно и настойчиво рубить воздух над вымершей степью, пока износ механизмов не остановит сам собой их бессмысленное вращение?

Благополучно миновав каньоны вокруг русла реки, они вырвались на просторы прерий Оклахомы. Где-то далеко справа, невидимые в темноте, высились хребты Сан-Хуан и Сангре-де-Кристо. Горы были смертельной ловушкой, от них следовало держаться подальше. Великие Равнины, по которым сейчас они катили, — вот это то, что нужно. Масса ответвлений, проселков и грунтовок давали простор для маневра. А в случае чего можно и вовсе свернуть прямо в прерии, чтобы объехать препятствие.

Впереди блеснули огни города. Это был Бойсе, городок даже поменьше Рокфилда. Но он стоял на важном перекрестке в северо-западном «аппендиксе» Оклахомы. Отсюда можно было двинуть в любую сторону — на запад в Нью-Мексико, двумя путями на юг, в Техас. А можно на восток, в Канзас или Оклахому. Пришла пора выбирать.

— Питер! — позвал Марти. — Куда мы направимся после Бойсе?

— Что? — оторвался от дороги и от самобичевания Симмонс.

— Куда мы поедем после Бойсе?

Питер пожал плечами:

— С какого вокзала отправляются поезда в Африку? Ты хочешь в Африку, котик? — спросил он Линду.

Та неопределенно пожала плечами.

— Я хочу в Индию. Или в Таиланд.

— В Индии слишком людно, — засмеялся Питер. — И там люди пьют из реки, в которой топят трупы своих предков. Там тебе не понравится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению