Чужие игры - читать онлайн книгу. Автор: Борис Долинго cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужие игры | Автор книги - Борис Долинго

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Остапенко, как помнил, описал бронетранспортер маратов. Агенты снова принялись оживленно переговариваться.

– Значит, ты говоришь, им управляли чёрные пришельцы, которые быстро высыхают без воды? Мараты?

– Да, может, их и так зовут. Мы-то откуда знали?

– Так, так. И вы настигли этих пришельцев и убили?

– Нет, мы их не догнали – наша машина была повреждена, мы же пешком шли, а они ехали. Мы их нашли, но они уже оказались мёртвыми, их кто-то убил без нас и машину их раскурочил… Но мы им всем отомстим за пролитую кровь наших сограждан! Мы это так не оставим! Мы рассчитываем на вас, мы… О, великий Будда, помоги нам!..

Остапенко начал ломать откровенную комедию, и, как ни странно, несколько секунд тарланин, словно озадаченно, но с интересом, слушал разглагольствования Валентина, но потом махнул рукой.

– Ладно, заткнись пока! – приказал он и задумался.

Спустя пару минут командир агентов потребовал рассказать, откуда земляне достали бронекостюмы.

Остапенко сообщил, что они нашли их в лесу. Люди, мол, больше суток плутали по этому миру, когда в него попали, а потом наткнулись на какой-то тюк под кустом. Вроде ветками прикрыт, словно замаскирован, но они его всё-таки заметили. Осторожно открыли, посмотрели – а там эти костюмы. Впечатление, кстати, было такое, словно спрятали эти штуки совсем недавно. Земляне какое-то время подождали, даже засаду устроили, но никто не объявился. Тогда они взяли эти костюмы себе – а что оставалось делать? Очень эти штуки могли пригодиться. Ведь где-то шарятся эти проклятые лягушатники, то есть мараты, как ты их назвал.

– А оружие где взяли? – металлическим голосом произнёс тарланин.

– Так я и говорю: там же, – не моргнув глазом, ответил капитан, – в бауле всё и находилось.

Главный агент некоторое время молчал, а потом усмехнулся:

– Ну-ну! Вашей сказке даже малый ребёнок не поверит!

– Как бы глупо это ни звучало, всё произошло именно так! – с показной обидой воскликнул Остапенко.

– Что же, ладно… Коулл выбьет из вас правду, когда ему представится эта возможность… А что скажешь ты, белобрысый? – обратился агент к Шорину.

– То же самое и скажу. – Николай занервничал.

– Правда? Хорошо, время для разговоров у нас с вами ещё будет, обещаю. Надо перекусить и немного вздремнуть. Утром разберёмся.

Тарлане зашевелились. Откинув в стене панель, они достали оттуда пакеты и пару бутылей с питьем.

– А вы, земляне, насколько я заметил, уже поужинали, – усмехнулся старший, – так что я вам не предлагаю – не заслужили. Только разве что нашей милашке перепадет немного. – Агент потянулся к Кин и ущипнул её за ухо.

Та отпрянула, сверкнув глазами.

«Мотаем на ус, – подумал Валентин, – между ними все-таки что-то не так…».

Наконец-то люди смогли увидеть лица тех, кто их задержал – чтобы поесть, тарланам пришлось откинуть непрозрачные щитки шлемов.

Если бы не странные обстоятельства, Остапенко решил бы, что перед ним земляне вполне европейской наружности. Старший вполне сошёл бы за итальянца или испанца – загорелая кожа, пронзительные чёрные глаза, нос с горбинкой, четко очерченный рот, густые брови, вьющиеся волосы. Двое были более светловолосые, а раненый очень напоминал жителя Центральной Азии. В общем, люди как люди.

Тарлане принялись уплетать за обе щеки содержимое пакетов, кинув один из них Кин. Николай некоторое время голодными глазами наблюдал за ними, а потом, что-то возмущённо проворчав, отвернулся, уставившись на запертый люк.

– И как же вас зовут? – Главный после трапезы слегка успокоился и подобрел.

– Меня зовут Валентин, мой друг – Николай, – как можно спокойнее ответил Остапенко. – А вас как величают?

Агент кивнул:

– Хорошо, возможно, нам придётся тут задержаться немного, так что вам стоит знать, кого и как зовут. Я – Акмолл, старший этого подразделения. Вот Митралл, а это – Сагдан, он наш пилот. Как Сагдан, тебе уже получше, помогают лекарства?

Пилот молча кивнул.

– Приятно познакомиться, – усмехнулся Валентин.

Акмолл кивнул, что-то приказал Митраллу, и тот вышёл из гравилёта.

«Странно, – подумал Валентин, – почему в водительское отделение нет прохода прямо отсюда? Нелогично». Он задал этот вопрос старшему тарланину.

– Да кто знает этих Предтечей? – пожал плечами Акмолл. – Так почему-то во многих больших гравилётах устроено. Но тоже не во всех.

– А кто такие Предтечи?

– Предтечи – они и есть Предтечи, – коротко ответил тарланин, сообразив, что ляпнул лишнее, махнул рукой и отвернулся, давая понять, что тема закрыта.

В гравилёт залез агент, которого Акмолл сразу после посадки отослал в водительский отсек. Достав припасы, он принялся есть, не обращая внимания на окружающих. Этот тарланин был среднего роста, очень светлокожий, с шевелюрой неопределённого седовато-рыжего цвета. На носу у него красовалась бородавка, а мутноватые бесцветные глазки сидели очень близко друг к другу.

– Это Порат, – представил его Акмолл.

Кин о чём-то сдержанно попросила.

– Малышка хочет по-маленькому, – подмигнул старший агент землянам.

– И я бы тоже не отказался, – заметил Шорин.

– Ну, не все сразу. Сагдан, своди девчонку. Но имей в виду – она среди баори разные штуки вытворяла, ушлая! Руки, что ли, ей связать?

Сагдан достал из кармана короткий цилиндрик и с противной улыбочкой подошёл к девушке. Кината округлила глаза и отшатнулась, а агент что-то сказал ей – видимо, какую-то сальную шутку, так как остальные агенты захохотали. Кин что-то тоже резко ответила.

Акмолл подмигнул землянам и сказал через транслятор:

– Весело у нас, правда?

Валентин пожал плечами.

– Мы не понимаем вашего языка без автоматического переводчика. Кстати, в этой ситуации, наверное, лучше бы было иметь возможность нормально общаться, как ты считаешь?

– Возможно… – Акмолл отдал приказ, и агенты дотронулись до переключателей перевода на своих шлемах. – Порат, снаружи тихо?

– Угу, – прочавкал седо-рыжий агент, – вроде тихо.

Сагдан спрятал цилиндрик обратно в карман и взял Кин за локоть.

– Идём, идём, бежать тут всё равно некуда!

Акмолл потянулся.

– Можете поспать пока, – сообщил он землянам. – Всё равно до утра делать нечего.

Спал Остапенко плохо, постоянно просыпаясь от возни тарлан и совершенно человеческого храпа некоторых из них. В периоды забытья ему снились сюрреалистичные кошмары – без смысла и содержания. Его то трясло от холода, то бросало в жар, пульсируя, болела голова. Только Шорин, казалось, был доволен жизнью – спал, как сурок, несмотря на связанные руки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению