Игры третьего рода - читать онлайн книгу. Автор: Борис Долинго cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игры третьего рода | Автор книги - Борис Долинго

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

В этом месте неподалёку от выезда на основную магистраль имелись проходы, которые, судя по всему, вели на верхние этажи здания. Было решено, что Авван и майор постараются занять позицию наверху, тогда как Домашников и Исмагилов с одноразовыми гранатомётами расположатся в двух небольших проёмах, открывавшихся в тоннель. БТР отогнали в один из более узких тоннелей, проходивший буквально в десятке метров от основного. Альтшуллера, несмотря на его протесты, Гончаров всё-таки оставил сторожить машину. Он опасался, что старик выстрелит или слишком рано и всё испортит, или просто промахнётся.

– Если не хватит наших трёх выстрелов, то не хватит и ещё одного, так что дискуссия окончена! – отрезал майор. – Всё, Семён Ефимович, вы остаётесь здесь. Люки держать закрытыми, оружие наготове, при попытках кого-то постороннего проникнуть внутрь – открывать огонь! На всякий случай всем надеть бронежилеты!

Полумёртвых «морлоков» раскидали в разных местах по перекрёстку. Авван посмотрел через свой «живодёровизор», как назвал устройство Исмагилов: выглядело всё совсем неплохо. Большинство «морлоков» пока оставались живы, и определить, где кто лежит или притаился в засаде – человек или «морлок», не представлялось возможным.

Майор ещё раз быстро напомнил всем, как вести прицеливание и огонь из РПГ-26, после чего они с тарланином направились к лестницам, ведущим наверх.

Улучив момент, когда Авван уже отошёл вперёд, Семён Ефимович быстро спросил Гончарова:

– Саша, вам не кажется, что мы пешки в какой-то чужой игре?

– У вас есть предложение, как стать ферзями? – вопросом на вопрос ответил майор.

– Всё-таки хотелось бы понять… – начал Альтшуллер. – Мне кажется, что мы вторгаемся в какие-то, прости господи, межпланетные дрязги.

– Семён Ефимович, выбора-то нет, нет выбора! Не сейчас нам дискутировать, а то и пешками перестанем быть. Удачи, и не забывайте, что я вам говорил.

Семён Ефимович печально смотрел на него.

– Вам не слишком страшно? – обеспокоился майор.

– Что я – супермен? – вскинул брови Альтшуллер. – Страшно, конечно, но сделаю всё, что скажете.

– Держитесь! – Гончаров чуть сжал локоть старика, в порыве секундной сыновней нежности погладил его по плечу и побежал догонять Аввана.

Здешние проходы и лестничные пролёты не ассоциировались у Александра ни с производственными, ни тем более с жилыми помещениями. В комнатах и залах, через которые они пробегали, стояли какие-то раскуроченные установки, но имелось и то, что наверняка могло служить предметами обстановки. Правда, по большей части все вещи были сломаны, разодраны или просто подверглись влиянию неумолимого времени. Что любопытно – нигде не попадалось ни одного целого скелета, хотя порой в луче фонарика или ещё работающего световода белели чьи-то кости.

Гадать, кому кости могли принадлежать, не оставалось времени, и поэтому майор только бросал поспешные взгляды, лишний раз осознавая себя щепкой, подхваченной бурным водоворотом событий. Куда его выплеснут эти волны, на берега каких миров, он не решался загадывать, но, будучи человеком действия, сам для себя старался сформировать хоть какое-то представление о векторе движения в этом сокрушительном потоке.

Он надеялся, что, в конце концов, ему удастся доплыть до одного единственного берега, который пока интересовал майора Гончарова больше всего. На том берегу, от которого его отделял разбушевавшийся волею непонятных сил Вселенский океан, остались Надя и Алёшка.

– Я дойду, добегу, доплыву! – цедил сквозь зубы майор, перепрыгивая каждый раз через несколько ступенек эскалатора, застывшего навеки в этом гигантском заброшенном городе.

Глава 17

Анфиладами пыльных, тысячелетия назад покинутых помещений они выбрались на длинную террасу, нависавшую над пространством тоннеля на высоте не менее шести этажей. Край террасы ограничивался дырчатыми перилами, словно специально устроенными, чтобы там прятаться и наблюдать, что происходит внизу. Тут и присели Александр и Авван, переводя дух.

Гончаров зарядил гранатомёт и объяснил тарланину, как встать, чтобы не попасть под реактивную струю. К счастью, терраса имела достаточную ширину и глубину, и отражения выхлопа от стены можно было не сильно опасаться. Рядом майор разложил ещё два взятых про запас выстрела так, чтобы они находились под рукой. Он резонно полагал, что, согласно теории Аввана о возможности пробить некую «полевую защиту» гравилёта, ему либо с избытком хватит этих зарядов, либо уже вообще ничего не понадобится. Лишь бы успеть перезарядить оружие.

Александр выглянул из-за ограждения террасы, оценить, как расположились его бойцы. Плафоны под высоченным потолком светили слабовато, но предполагаемое поле боя освещалось тем не менее вполне сносно, в отличие от боковых ответвлений, где они недавно побывали. Гончаров включил рацию и лишний раз удостоверился в том, что и так заметил сверху: все заняли оговоренные позиции. Домашников залег у небольшого бокового прохода, а Исмагилов у другого, совсем рядом с точкой пересечения с тоннелем, из которого ожидали появление гравилёта.

Майор кивнул сам себе и отключил связь. Он понимал, что в сложившейся ситуации куда лучше подошли бы его бывшие сослуживцы по ОМОНу или хотя бы солдаты из тридцать второго городка, и даже скрипнул зубами, в который раз коря себя за достаточно легкомысленный подход при комплектовании экспедиции. Если бы он знал, что вылазка не ограничится разведкой вокруг Арки, как думалось тогда, то, безусловно, никогда бы не пошёл на поводу у Петра и уж тем более у старика Альтшуллера. Они, видите ли, тоже думали, что вся затея пройдёт как увеселительная поездка на дачу! Дача, которая расположена где-нибудь на Большой Медведице, мать твою! Точнее – её… Точнее – их!

Пётр и старикан – ладно, а он сам, профессионал хренов, о чём думал? Иные миры – это вам даже не чеченские боевики! Сейчас появится гравилёт с неизвестным оружием и непробиваемой бронёй, и окажется, что все гранатомёты против него – пшик! Получится, что он сам подставил людей в качестве пушечного мяса в каких-то непонятных разборках хоть и удивительно похожего внешне на человека, но всё-таки инопланетянина.

Майор скривился как от зубной боли и сказал вслух, чтобы бы хоть как-то отвлечься от уже бесполезного самобичевания:

– А ты молодец, Авван, физическая подготовка хорошая. Пробежал сюда – и почти не сбил дыхание.

Ещё только догнав Аввана на террасе, Гончаров отметил, что после их марш-броска по этажам тот дышит гораздо ровнее, чем он сам. «Старею», – сразу же с грустью подумал майор.

– Если говорить честно, то это заслуга костюма, – усмехнулся тарланин. – Без него я бы, наверное, и сейчас ещё поднимался по лестницам.

– Не понял? – Гончаров приподнял брови. – Как это костюм тебе помогает? Мне бронежилет только мешает бегать.

– Всё очень просто: в бронекостюме есть гравикомпенсатор, устройство, снижающее вес того, на ком надето снаряжение. – Авван показал на регуляторы, расположенные под откидной пластиной на поясе. – В общем, я сюда бежал, как бы веся килограммов на тридцать меньше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению