Наследие Древних - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Волк cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследие Древних | Автор книги - Сергей Волк

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

Мужчины и женщины метались в панике и, сталкиваясь, рассаживали лбы. Крики, вопли, стоны сливались в жуткую похоронную песнь.

Хаос сделал еще несколько шагов. И глаза его вспыхнули.

— Спаси! — Девица в изорванном белом платье мчалась к высоченному воину.

Его левая рука была дьявольски быстра. Пальцы сжались на горле Фалисы. Он поднял ее над землей. Девица судорожно дрыгала ногами, хрипела и сипела.

Чемпион смотрел на нее немигающим пронизывающим взором. В пустоте глаз Фалисы появился страх. Она, брызжа слюной, начала брыкаться еще сильнее.

Пальцы правой руки оннока до боли сжали эфес. «Фы-ыррр!» — клинок сабли, фыркая, погрузился в утробу девицы. Каленая сталь словно не хотела мараться в крови блудницы. Секунда — и на землю с бульканьем вывалились кишки. Просветленный отшвырнул труп и пошел прочь…

41 КАЛЛОРДАНГ

Возвращение к таинственному шестому спутнику Анагармы заняло три гиперперехода. «Манты» останавливались у планет и заправлялись на орбитальных станциях. Всю дорогу Грег чувствовал себя неважно. Во время непродолжительного рваного сна ему виделись картины с Дегуристана. Вот еще живой Рук; улыбается, спешит с завтраком. Вот Бэт увлеченно врачует. А вот и Заг; стоит, сидит за столом и… умирает на руках капитана на Арене. Грег вскидывался в холодном поту. Бодрствование облегчения не приносило. Все те же образы перед глазами. Затуманенное, болезненное состояние сознания. Ближе к концу пути добавились воспоминания с Каллорданга. Донельзя реалистичные сцены. Гигантский шипастый рогатый камень, кажется, всасывает весь свет Галактики. А может, и Вселенной. Огромный корабль сайенов — могущественных сайенов — разрывается подобно тряпке…

Хорошо, что Хенес и прочие не приставали к нему с расспросами.

Во время долгого пути на Каллорданг Грег думал: «Почему Высшие открыли тайну именно такого гиперперехода? Разве нет другого, более эффективного? Чтобы раз — и в любой точке Галактики. Ведь знают же сайены, как это сделать. Знают… Но даже они оказались бессильны перед каллордангским камнем. А что сможем сделать мы, люди?..»

Капитан нервно кусал губы.

Вообще-то, Грег не воспринимал всерьез слова полковника. Однако тот не обманул. У Каллорданга ждала добрая половина флота. Первым в глаза бросался большущий маршальский крейсер. (Впрочем, рядом с кораблем Высших он показался бы букашкой.) Немало инженерных умов помозговало над флагманом флота. Крейсер выглядел несуразно — толстая платформа, на ней шесть надстроек в виде перевернутых фужеров: две впереди, четыре позади — но для своих размеров корабль обладал очень высокой скоростью и маневренностью. И к тому же был оснащен мощными бластерами и ракетами. Звездное пространство вокруг флагмана патрулировалось отменно. Не менее полусотни черных «Мант» выглядели угрожающе. Транспортные корабли носили название «Муравьи» за внешнее сходство с этими насекомыми. Грег предполагал, что на борту двенадцати кораблей находится специальное оборудование для исследования, а возможно — упаси, Господь! — извлечения из земли исполинского камня. В серебристых челноках капитан узнал экспериментальные «Гепарды». По форме они ничуть не напоминали этих быстроногих животных: цилиндр с небольшим шаром впереди и двумя турбинами по бокам. Грег пересчитал их. Здесь было восемь «Гепардов», самых скоростных кораблей во всей Галактике (конечно, кроме челноков сайенов). В лучшем случае через пару лет эти корабли полностью придут на смену «Мантам». Тогда-то крайтовским «Штурмовикам» не поздоровится. Позади флота сиял Каллорданг. Загадочный спутник манил и пугал одновременно.

Хенес подошел неслышно и положил руку на плечо Грегу. Тот вздрогнул, но взгляда от Каллорданга не оторвал. Полковник заговорил негромко:

— На борту крейсера есть пси-камеры. Вот только не знаю, даст ли маршал нам отдохнуть. Нельзя терять время.

— Крайты? — Капитан посмотрел в глаза Хенесу.

— Буромордые.

Грег поморщился.

— Полковник! — обратился молодой пилот, сидящий за пультом. — Нас вызывают на связь. Маршал.

Хенес кашлянул и поправил воротник кителя. Затем подергал за пуговицу мундира Грега. Тот чувствовал себя неловко в форме. Неужто так свыкся с рубахой гладиатора?

— Спину распрями, — приказал полковник.

Капитан нехотя послушался.

Хенес велел пилоту:

— Включай.

На центральном мониторе появилось волевое лицо. Даже сейчас, с сединой на висках, главнокомандующий мог бы смело вернуться к занятию молодых лет: вышибала в кабаке.

— Рад, что долетели без происшествий, — бесцветно произнес маршал. — Не задерживайтесь. Все уже в сборе.

Монитор погас.

— М-да-а-а… — протянул Грег. — Не очень теплая встреча.

Хенес строго посмотрел на капитана и, махнув рукой, вышел в коридор.

Грег остался в рубке. За стеклом десятки кораблей. Интересно, сколько их пилотов и солдат он знает лично? Жаль, как жаль, что война забрала так много товарищей. А ведь можно было избежать вооруженного конфликта. Те две пустынные планеты ничего не значили для людей. Ну что с того, что их прикарманили крайты? Грег сжимал кулаки и скрежетал зубами. Передние еще не были вставлены. Он и без них не помрет. А нужна ли операция?

В рубке зазвучал голос с металлическим эхом:

— Истребитель М-шестьсот восемнадцать-восемьдесят четыре, ваш код допуска?

Пальцы пилота забегали по клавиатуре.

— Код подтвержден, — наполнил рубку металлический голос. — Ваша посадочная площадка номер два.

«Манта» полковника Хенеса подлетела клевой передней надстройке крейсера. В очередной раз капитан поразился размерам флагмана. Впервые люди отважились построить такого гиганта.

Наверху надстройки раскрылся шлюз. Истребитель юркнул в проем. Шлюз тут же закрылся.

— За мной, капитан! — из коридора позвал Хенес.

Свет в ангаре был приглушенным. Даже при тщательном осмотре не удалось бы найти его источники. «Манта» грациозно приземлилась на площадку, расчерченную желтыми и красными линиями.

У стен тянулись к потолку металлические лестницы. По одной из них сбегали солдаты в черной ребристой броне, шарообразных шлемах и с ружьями в руках.

Вскоре десять рядовых во главе с белокурым сержантом выстроились у истребителя. Его днище опустилось. Вышли Хенес, Грег и два молодых лейтенанта.

Сержант козырнул и вместе с рядовыми вытянулся в струнку.

— Вольно, — приказал полковник.

— Вас уже ждут! — сообщил сержант.

Хенес кивнул и направился к лестнице. За ним капитан и лейтенанты. Проходя мимо сержанта, Грег невольно вспомнил толстяка, поджаренного на Каллорданге…

Четверо прибывших на «Манте» поднялись по ступеням, прошагали коротким коридором и вошли в лифт.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению