Наследие Древних - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Волк cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследие Древних | Автор книги - Сергей Волк

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

«Она!!! — зазвучало в ушах. — Она!!! Та шлюха!!!» Зага трясло и бросало в жар.

— Ты что? — встревожился тренер.

Бывший оннок моргнул несколько раз и медленно повернул голову к Хлысту.

— Кто она?

— Влюбился, что ли? — попытался пошутить тренер. Впрочем, холод во взгляде Зага быстро отбил охоту шутить. — Это Фалиса. Дочь Отца Лио.

— Верно, Фалиса, — прошептал бывший оннок.

— Вы… знакомы?

— Я не видел ее вчера, — ушел Заг от вопроса.

— Она из столицы. Редко навещает отца. Прилетела сегодня под утро.

Бывший оннок клацнул зубами.

— И что тут происходит? — вмешался Грег.

— Не твое дело, — отрезал Заг.

Капитан посмотрел на девицу и негромко спросил:

— Так это и есть она? Та, из-за кого тебя выгнали из Обители. Заг промолчал, но это был лучший ответ.

— Галактика маленькая, — покачал головой капитан. — Вот и встретились…

Бывший оннок спрятал лицо в ладонях. Своим острым нюхом Грег уловил такую боль и муку молодого крайта, что чуть не потерял сознание. Пришлось запрокинуть голову и жадно хватать ртом воздух.

Бэт уже было начал щупать пульс капитану, когда тот выдавил:

— Я в порядке. Не надо…

Грегу стоило колоссальных усилий отстранить свой разум и нюх от Зага.

— Эй! Эй! — Хлыст потряс капитана за плечо.

— Что такое? — будто очнулся тот.

— Тебе первым выходить.

Грег кивнул и оглядел гладиаторов. Позади них улыбался одноногий Кухх в наушниках. И откуда он взялся?

— Нехорошо тебе? — заволновался тренер.

— Я в норме, — обманул его капитан.

Вставая, он посмотрел на Зага. Бывший оннок ладонями тер лицо.

— Я могу тебя попридержать, — заверил Хлыст. — Ты, Грег, сам не свой.

— Не один я. — Капитан показал на Зага.

Тренер покачал головой и велел:

— Иди.

Выходя на песок, Грег не слышал объявлений диктора и криков толпы. Взгляд капитана прикипел к девице, дочке Отца Лио.

«Она раз в шесть тоньше папаши, но такая же уродливая: буромордая, лупоглазая. Как же Заг мог повестись с такой? Хотя, если подумать, то среди крайтов Фалиса — писаная красавица».

— Ну здравствуй! — прозвучало рядом с издевкой.

Пожалуй, капитан удивился б меньше, если бы увидел перед собой свою покойную бабушку.

— Чего остолбенел? — ухмыльнулся Барток и взмахнул булавой.

— Ты?

— Я, я. Не ждал, что ли? — Здоровенный пират казался еще больше в стальных наплечниках. — Я же обещал, что разделаюсь с тобой. Ну вот он я. Здесь.

Что будет раньше: публика захлебнется криками или Барток порвет рот в улыбке-оскале?

Грег пробежал взглядом по трибунам. Среди тысяч невозможно было найти Пса, Эшли, Марселя и прочих с «Аттилы».

— А вон они! — помог здоровяк.

Капитан поглядел, куда указывала булава. Точно, они. Сын Пса вскочил с места и замахал рукой. Ему или Бартоку? У капитана защемило сердце. А ведь Рук был не старше Эшли. Один парнишка улыбается, радуется жизни, а другой…

Грег помотал головой и холодно спросил:

— Тебе жить надоело, Барток?

— Я всегда держу обещания.

Капитан крутанул мечом, со свистом рассекая воздух.

— Ты был здесь вчера?

— Мы только этой ночью вернулись. Дела были.

— Вчера я прикончил здесь крайта.

— Крайта? — ухмыльнулся пират. — Я думал, они для тебя буромордые. Гляжу, ты породнился с уродами.

— Закрой свой поганый рот, ублюдок!

Барток загоготал.

Меж тем трибуны начали гудеть и топать. Вместо боя гладиаторы стоят и болтают. Безобразие. Отец Лио встал и закричал что-то, замахал руками.

На Арене закипали страсти.

— Да знаю я, знаю, — пробасил здоровяк. — Ты ловко прирезал буромордого. Но стращать меня не выйдет. Я же — человек!

— Уходи отсюда. — В голосе Грега сквозила усталость.

— Ну уж нет, капитан. Ты от меня так просто не отделаешься!

Пират метнулся вперед. Публика заорала, захлопала.

Словно вспышка в ночи, в голове Грега появилось знание: уклониться влево.

Тяжеленная булава прошла мимо. Капитан рубанул мечом, и правая кисть здоровяка шлепнулась на песок. Из культи брызнула кровь, красная человеческая кровь. С диким ором Барток повалился на колени.

Грег сплюнул и пошел к своей трибуне.

Зрители опять недовольно загудели.

«Пускай беснуются», — сказал про себя капитан.

И вдруг трибуны радостно заорали, захлопали. Грег резко развернулся. На него бежал Барток. Глазища его были выпучены. В левой руке зажата булава, из правой лилась кровь.

Капитан ждал ровно столько, сколько нужно. Взмах меча — и красная полоса наискось прочертила лицо пирата. Трибуны охнули вместе с Бартоком. На песок упал труп. Грег сплюнул повторно и направился на свое место.

«А ведь нет никакой разницы, — подумал капитан. — Вчера убил крайта. Сегодня прикончил человека».

Возле трибуны Грег обернулся и поглядел на команду «Аттилы». Пираты молча сидели среди горланящих буромордых.

— Лихо ты его. — Тренер похлопал капитана по плечу.

Тот кивнул.

Хлыст поинтересовался:

— Это один из тех, кто продал тебя Отцу Лио?

— Его звали Барток, — уныло ответил Грег и сел возле Зага.

Капитан будто взял с него пример — спрятал лицо в ладонях.

Игры продолжались. Бесновалась публика. На Арену выходили гладиаторы. Звенели мечи. Стонали раненые. Но Грег не обращал на это внимания. Вернее — пытался не обращать. Ненависть, злоба, алчность — все это улавливал нюхом. Игрища тонули в омерзительном зловонии. Капитану хотелось скинуть с себя всю одежду и искупаться в чистом пруду.

— А теперь самое интересное.

Голос Хлыста вернул Грега на Арену, гомонящую и хлопающую.

— Зверье!

Через широкие ворота на песок, один за другим, выехали три грузовика с клетками. В них рыкали зверюги. У капитана сердце леденело.

— Два шипаря и древокол! — объявил тренер гордо. — Против них… Шило, Хохмач и… Ренегат.

Заг встал последним и сжал меч.

— Я тоже пойду! — вскинулся Грег. — У меня должок к тварям.

Хлыст подумал и кивнул.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению