Охота на удачу - читать онлайн книгу. Автор: Олег Кожин cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота на удачу | Автор книги - Олег Кожин

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

— Заметь, я ведь дал тебе выбор, — мертвое лицо не изменилось, но в голосе зазвучало сожаление, — и ты этот выбор сделала. Валентин, вынь у девочки сердечко, будь добр! — донеслось уже от лежбища.

Крепко зажмурившись, Лиля задышала быстро-быстро, как маленький перепуганный зверек, сжатый недобрыми руками. В ожидании острой боли, которая разорвет, растерзает ее внутренности, время тянулось, как жевательная резинка. Но вместо того, чтобы вонзиться в бледный, напряженный живот, тупое лезвие воткнулось в стол, пригвоздив к нему остатки футболки. Сжимающие запястья и щиколотки ледяные пальцы тут же исчезли, будто выполнив свою миссию. Не понимая, что происходит, Лиля открыла глаза и села. В ушах барабанным ритмом пульсировала кровь, заглушающая испуганные крики и шум взметающегося в воздух пламени. Пламени? В ноздри настойчиво полез едкий запах дыма. Не ставший уже привычным запах вечного пожарища, а другой, более сильный и свежий. Крутанувшись на столе, Лиля обернулась, все еще не веря в случившееся. Гора постельных принадлежностей, служившая хозяину Горелого цеха одновременно троном и ложем, напоминала извергающийся вулкан. В центре его, не в силах поднять свое громадное тело, трубно ревел пылающий Некрополит.

Представьте, что во время посиделок у открытого огня костер, с хрустом разгрызший очередной уголек, бесцеремонно сплевывает на вас горячую тлеющую шелуху. Вы подскакиваете с места, стремясь как можно скорее стряхнуть с себя эту крохотную огненную отрыжку. Возможно даже, проливаете горячий чай из зажатой в руке кружки на своего соседа, дядю Антона или тетю Таню. Вы обжигаете пальцы, но все же спасаете любимые старые джинсы от новой жженой дырки, а свою кожу от некрасивого стянутого шрама. И весь этот переполох устраивает маленький кусочек горящей деревяшки! Он заставляет вас забыть обо всем, кроме грозящей вам огненной опасности. Мир перестает существовать, сужаясь до размеров крохотного, алеющего уголька. И вы послушно пляшете под его трескучую дудку.

А теперь представьте, что на вас внезапно прыгнул целый костер, в единое мгновение обняв своими многочисленными ярко-рыжими щупальцами! Наполненное пером и пухом гнездо Некрополита вспыхнуло, как высушенный солнцем июльский лес, и он сделал именно то, что делает каждый из нас, когда сталкивается с огнем, — попытался сбить пламя руками.

Не успев перестроиться, оглушительно хрустнули суставы, неестественно выворачивая сразу три пальца. Ровно три мертвеца мгновенно рухнули на пол, чтобы больше не подняться. Остальные мальчишки беспорядочно заметались, повинуясь хаотичным взмахам жирных рук. В этом броуновском движении они налетали друг на друга, сталкивались лбами, падали на пол и топтались по упавшим. Им не было никакого дела до освободившейся пленницы и бегущего к ней Герки. Лишенные контроля послушные мертвецы уподобились стаду овец — дурному, неуправляемому стаду. Их пастух полыхал не хуже дымных факелов, освещающих просторное помещение, и под потолком метался его полный боли и ужаса вопль.

Каким-то чудом Воронцов не столкнулся ни с одним из слуг Некрополита, хотя их непредсказуемо швыряло в разные стороны. Оказавшись возле Лили, он схватил ее за руку, увлекая за собой. Теперь она со всем своим опытом, всеми знаниями была ведомой, а он вытаскивал ее из обезумевшего ада. В этой суете едва ли кто-то обратил внимание, что прибитые к столу остатки Лилиной майки там и остались. Только отбежав от хаотично снующих покойников, Герка заметил, что его спутница осталась в одних коротеньких джинсовых шортах. Проклятый сумрак не только ничего не скрывал, но всячески подчеркивал. Поспешно отвернувшись юноша через голову содрал с себя футболку.

— Вот… надевай, — он, не глядя, сунул смятый ком за спину.

Она долгое время не брала одежду, а потом совершенно неожиданно прижалась к Геркиной голой спине, уткнувшись лбом в его шею. Для этого ей наверняка пришлось встать на цыпочки. Не зная, как себя вести, юноша застыл, не смея, да и не желая прерывать это дивное ощущение прикосновения двух обнаженных тел. Девушка отстранилась сама. Но перед тем как надеть футболку, она осторожно поцеловала своего спасителя. Чуть ниже левой лопатки.

В самое сердце.

* * *

Горелый Цех напоминал поле боя. Почти три десятка тел изломанными куклами валялись на полу перед внушительным пепелищем. В этом можно было даже разглядеть некий страшный узор, создающий общую картину гибели небольшого уродливого общества, созданного безумным священником. Воздух пропитался запахом паленого мяса и, как ни старался Герка отделаться от этой мысли, навевал мысли о шашлыках. Возбужденный обонятельными рецепторами желудок требовательно урчал.

Обожженный Некрополит вздымался над пеплом и золой, словно туша выбросившегося на берег кита. Немыслимо, но он все еще был жив.

— Я на секунду, — коротко бросила Лиля. — Надо закончить это дело. А то другого случая может не представиться.

Переступая через мертвые, теперь уже по-настоящему мертвые тела, она отыскала на полу оброненный в суете нож. Сгоревшее «гнездо» все еще излучало сильный жар, и подобраться к Некрополиту оказалось не так-то просто. Герка едва ли удивился ее цинизму, когда девушка подтащила одного из мертвых мальчишек, чтобы использовать тощее тело вместо мостика, и прошла по его спине к тяжело дышащему жирному телу. Высокая температура заставляла кожу трупа шипеть и съеживаться. Втыкая нож в черную глазницу, обрамленную жареной плотью, Лиля даже не изменилась в лице. С бледной решимостью она твердо удерживала дергающуюся рукоять, пока не удостоверилась, что Некрополит действительно мертв.

К ней полностью вернулось самообладание. Спрыгивая с импровизированного мостика, она уже что-то насвистывала под нос. Побродив между вповалку лежащих трупов, она стянула с одного майку поцелее и протянула ее Герке.

— Вот. Нечего по Сумеречам топлесс расхаживать, — она тоскливо покосилась на ошметки своей футболки. — Блин, авторский принт, стопроцентный хлопок… Не человек ты, Герка, а сто рублей убытка!

Герка сам не ожидал от себя такого, но снятую с мертвяка майку он надел без всяких колебаний. Одежда оказалась почти впору. Его ничто не тревожило, не грызло. События, которые еще вчера привели бы его в ужас, теперь воспринимались как должное. Покидая Цех, наша парочка увлеченно болтала и смеялась, точно ничего не произошло. Однако и он, и она старательно избегали темы Некрополита и его деток.

— Я же говорила — полвека не проходит! — пиная подвернувшуюся под ноги головню, назидательно сказала Лиля. — Некоторые ничему не учатся…

Лишь на самом выходе из зала девушка обернулась, пристально вглядываясь в дымящуюся кучу в окружении гаснущих факелов.

— Некрополита спалил! — пробормотала она еле слышно. — Спалил к чертовой матери! Охренеть…

В голосе ее недоверие в равных долях перемешалось с восхищением.

Глава шестая
ПОИСК СИЛЫ

Когда кирпичный коридор резко превратился в бетонную трубу, в конце которой замаячил свет, стало понятно, что выход недалеко. Покойный Некрополит не обманул, идти пришлось все время прямо, никаких ответвлений или рукавов не было. Сделав несколько шагов, Герка обернулся, чтобы проверить одну догадку. Как он и ожидал, заводского коридора за спиной не оказалось. Лишь округлые шершавые стенки — естественное продолжение бетонной трубы, которая с этой стороны тоже заканчивалась светлым пятном выхода. Под ногами проворно струилась вода, вполне себе полноводный ручей, легко перетаскивающий с места на место довольно крупный мусор: пластиковые бутылки, обломки веток, вымокшие сигаретные пачки. А когда над головой прогрохотало нечто огромное, заставившее задрожать сводчатый потолок, Воронцов догадался, куда привел их коридор Горелого Цеха. Несмотря на то, что юноша устал от всевозможной чертовщины, он все же испытал небольшое разочарование, ведь вряд ли можно найти более прозаичное место, чем водоотводный тоннель под шоссе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию