Попаданец. Барон Ульрих - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Мельник cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданец. Барон Ульрих | Автор книги - Сергей Мельник

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

— Тина! — позвал я своего телохранителя.

— Да? — Лицо и руки вампира были залиты кровью, лично не видел, но, похоже, она успела собрать с поля боя свою жатву.

— До рассвета работаешь в окрестностях, осмотрись, если где-то есть беглецы… — На душе скреблись кошки от собственного хладнокровия. — В общем, ты знаешь, что делать.

— Слушаюсь. — Она улыбнулась, тут же растворяясь в ночи.

— Семьдесят третий! — окликнул я старшего сержанта.

— Да, барон! — Он в сопровождении еще трех старшин подошел ко мне.

— Ворота закрыть, выставить караулы, подыскать место, куда согнать пленных, слуг отдельно, стражу и аристократов отдельно. — Я устало снял шлем, вытирая испарину на лбу. — Всех раненых организовать на лежаки, как наших, так и замковых, я сам пройдусь, осмотрю их. Остальным отдыхать, про мародерство, надеюсь, предупреждать не надо?

— Никак нет, предупреждать не надо. — Он и старшины недобро на меня зыркнули, но, вытянувшись и отдав честь, разошлись. Похоже, все же придется поутру проводить экзекуцию, ну да ладно, их жизнь и их шкура, решать им.

Лег спать за полночь, провозившись с перевязкой раненых, одно радовало — их было с нашей стороны всего трое, и те самостоятельно уже обработали раны, перевязавшись из личных аптечек, которые я приказал иметь в обязательном порядке каждому легионеру. Ничего сверхъестественного, перевязочный стерильный материал и флаконы с обеззараживающими спиртовыми настоями. А вот замковых было под тридцать человек, причем тяжелых с десяток, пришлось и резать, и шить, и банально молиться, уповая на Всевышнего, в надежде на чудо. Сил уже практически не осталось, в какой-то из выделенных караульными комнат я упал, сразу же провалившись в беспокойный сон.

Встал сам к обеду, когда солнце было в зените. Рядом в комнате, забившись в темный угол, сидела, обхватив ноги, Тина. Не спала, глаза так и сверкали, изучая меня.

— Ты знаешь, что ты ошибся? — Голос ее был тих.

— Что значит: ошибся? — Я сладко зевнул и потянулся за сброшенными вчера у постели берцами.

— Это не Норвшлиц, мы взяли не тот замок.

* * *

— Пф-ф-ф-ф… — печально вздохнул Профессор, почесывая свой меховой бок.

Животинки к утру нагнали нас, войдя в замок, где и нашли меня в разбитом состоянии. Это был полный провал! Я и только я виноват в содеянном, ведь подходили сержанты, спрашивали, куда идти, я же, дурья башка, только отмахивался от них, тыкая куда-то вдаль пальцем. Одно радовало: хотя бы не вернулся в Рингмар и не взял штурмом свой собственный замок. Ну вот такой вот «позитивчик», настроение было на нуле. Уже под вечер на нас вышел Десмос, с круглыми глазами вопрошая: «Вы что тут делаете? Я вас жду, жду, а вы что?»

А мы что? Мы тут плюшками балуемся…

Семь легионеров убито, погибли тридцать два защитника замка, совершенно ни в чем не повинные люди. Все они мертвы, из-за того что я, видите ли, занимался научными изысканиями, пытаясь найти ключик к эльфийскому заклинанию.

— Прапор, дружище, дай морковки. — Толстый енот протянул мне недоеденный огрызок, который я задумчиво стал доедать.

Да уж тут не морковки надо, а литра два беленькой, да без закуски, чтоб противно было до безобразия, чтоб хоть как-то, хоть чем-то наказать себя, дурня.

Четыре дня блужданий по лесу, и мы вышли вместо Когдейра в Гердскольд, где, недолго думая, взяли боем ни много ни мало, а старую резиденцию здешних баронов. Ладно бы еще приграничный форт какой, так нет же — у нас в плену сидел дедушка почтенной четы Гердскольдов, я еще, помнится, в Роне познакомился с их двумя молодцеватыми сыновьями, бравые такие симпатичные гусарчики, Рамус и Трим. Нет, ну надо же так вляпаться?! Мало мне было для счастья Нуггета?

Что теперь делать? Сидеть и ждать, когда Гердскольды приведут свою гвардию, и попытаться извиниться, мол, извините, ребята, ошибочка вышла? М-да уж, тут извинениями не отделаться. По моему приказу старого деда вернули в его покои из сарая, где содержались остальные заключенные, седой и дряхлый дед потрясал палочкой, сыпля проклятия на наши головы.

— Семьдесят третий! — Я сидел в комнате, созвав своих офицеров. — Собрать продовольствие из замка на недельный переход, поутру выступаем.

— Есть!

Утром, выпустив заключенных, по-английски, не попрощавшись, вновь вышли маршем, на этот раз под чутким руководством графа, лично решившего проводить нас к Норвшлицу, дабы в пути опять не случилось какой оказии. Сержантам я не стал ничего объяснять, сославшись на военную хитрость, да и вообще шел в строю с каменным лицом, мол, все идет по плану. На все это, как я понял, легионерам было плевать, их дело маленькое, к тому же нисколько не удивлюсь, если, несмотря на мой строгий указ не мародерствовать, каждый нес в своем рюкзаке взятый на память чисто символический сувенир.

А на второй день пути у меня появились дезертиры. Пять человек попытались покинуть наш отряд, думая затеряться в лесу и не желая отдавать долг родине. Не знаю доподлинных их мотивов, но вечером, когда уже стали лагерем, я объявил общее построение, где перед строем Тина выставила пять колов с насаженными на них отрубленными головами недавних сослуживцев.

— Легионеры! — кричал я, прохаживаясь перед строем и стараясь донести свои мысли до всех. — Сегодня, согласно пункту семь-восемнадцать положения о военном времени, были казнены дезертиры. Все вы подписали контракт, всем вам был дан второй шанс стать полноценными гражданами, невзирая на ваши прегрешения. Но не все, смотрю, это понимают! Для непонятливых напоминаю: вас увели с виселицы, но петля осталась на шее каждого. Все вы достойны смерти, нет среди вас невиновных. Десять лет взамен прощения, если кто-то считает, что это того не стоит, прошу выйти вперед, ваша виселица все еще с вами.

Я остановился перед строем, специально затягивая паузу, вроде бы как действительно ждал, что сейчас народ начнет выходить.

— Желающих нет? — Я покачался на носках сапог, еще раз окинув своих солдат взглядом. — Тогда, согласно пункту семь — двадцать один, сержантам построить своих людей для выказывания презрения отринувшим руку легиона! Старшему сержанту за номером семьдесят три и сержанту разведроты Тине проконтролировать выполнение приказа, о каждом случае невыполнения устава докладывать лично! Наказание применять соответственное!

Пункт семь — двадцать один был психологическим камнем на шею каждому. К казненным по-разному можно было относиться, их могли знать, могли и не знать, у них могли остаться приятели, а могли остаться и враги. Но для легиона это предатели, и каждый легионер должен был, проходя мимо шестов с отрубленными головами, плевать в их сторону. Здесь, в легионе, нет друзей и врагов — нет больше личности, если ты предаешь, то ты предаешь не кого-то, а весь легион, и весь легион должен осудить тебя, несмотря на то что где-то внутри кто-то, может, даже и солидарен с провинившимся.

— Не слишком ли? — спросил граф, подсаживаясь к моему костру и разворачивая карту. Тоже мне, человеколюб нашелся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению