Эпоха последних слов - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Тихонов cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эпоха последних слов | Автор книги - Дмитрий Тихонов

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Кровь брызнула, а через секунду опоздавшая стрела рыцаря вонзилась монстру в глаз, насквозь пробив череп. Он повалился на пол, увлекая за собой старика. Второй тоже прыгнул — на гнома, — но Рогатое Крушило поймало его в полете, проломило ребра и отбросило на несколько шагов.

Рыцарь пинком отшвырнул обмякшее тело безумца, склонился над Лариусом. Помочь тому было уже нельзя. Даже имейся у Вольфганга с собой полное кадило целебного порошка, его бы не хватило, чтобы успеть залечить огромную рваную рану на дряблой старческой шее.

— Доброго пути, — прошептал рыцарь в полные страдания глаза. — Пусть Темные Тропы тебе освещает свет истины. До встречи, брат Лариус.

Старик захлебывался кровью, пытался глотать ее, пытался дышать. Потом с трудом открыл рот:

— Ма… Мавиусу… скажи… мне жаль, что… не успел…

— Передам, — кивнул Вольфганг, хотя и знал, что вряд ли когда-нибудь увидит брата Мавиуса вновь. — Передам обязательно.

— Книги… которые он тебе… дал… они очень важны… ищи в моих…

Он закашлялся, и больше уже не мог говорить, но Вольфганг и так понимал, о чем речь.

— Найду. Не сомневайся.

Глаза алхимика закатились. Он хрипел и вздрагивал — тело не желало отпускать душу прочь. Роргар подошел, направил дуло второго мушкета в висок старика, спросил:

— Прекратим агонию?

Вольфганг поднялся и отвернулся.

На первой же лестничной площадке они нашли Элли и Червяка. Те сидели в углу, обняв друг друга. Мальчик плакал. Появление троих товарищей мало обрадовало их, хотя Элли немного оживилась.

— Наверх нельзя, — прошептала она сразу. — Их там так много.

— Дробанутых? — уточнил гном.

— Да, — подал голос Червяк. — Они убили Харлана.

— Точно?

— Точно… он кричал… — мальчик снова разрыдался.

— Бездна! — Вольфганг поднялся на несколько ступенек, посмотрел вверх, прислушался. — Говорите, их там много?

— Очень, — ответила Элли. — Целая толпа.

— Почему они молчат? — спросил Червяк. — Они не кричат, не говорят, не угрожают.

— Потому что они куклы, — объяснил рыцарь, продолжая рассматривать стены и лестницу. — Как тряпичные дурилки, которыми скоморохи развлекают народ на ярмарках. Знаешь, да?

— Их на руку надевают, а потом пальцами шевелят, и они вроде как двигаются?

— Именно. Марионетки. А марионетки не разговаривают. Тот, кто их двигает, разумеется, может и поговорить. Но вряд ли нам понравится то, что он собирается сказать.

— Ты имеешь в виду Ивэйну?

— Ивэйну?

— Да, нашу старую повариху. Мою… бабушку. Я видел, как она переползла через стену и начала освобождать тех, кого приковали к столбам, на другой стороне двора.

— Зарова срань! — выругался Костолом. — Она же померла!

— Это не Ивэйна, — сказал Вольфганг. — Это демон, который использует ее тело, чтобы спрятаться в нем от солнечного света. Мы с мастером Роргаром уже сталкивались с подобным не так давно.

— О, да! — Скалогрыз не отрывался от аркебузы, прочищая ствол за стволом. — И воспоминания остались не самые приятные.

— Ладно, что делать будем? — обратился Вольфганг к Костолому. — Нам надо продержаться всего ничего, до темноты, пока не придет подмога. Предлагаю окопаться здесь. Лестницы узкие, отбиваться будет просто.

— Не, — покачал головой Костолом. — Если они сверху попрут, не сдержим. Просто завалят нас и все. Кабы только нижнюю оборонять…

— Согласен. Тогда другого выхода нет, придется возвращаться во двор и по галерее добраться обратно в подвал, под крыло Аргусу.

— Аргусу? — взметнулась Элли. — Ты сказал, Аргусу?

— Ему самому. Потом объясним. Сейчас делаем так. Мы с мастером Роргаром идем первыми, потом ты с Червяком. Ыр замыкает, прикрывает тылы. Ясно?

Все кивнули.

— Ну, тогда за мной!

Они быстро спустились по лестнице, выбежали во двор. Навстречу им тут же метнулось несколько безумцев. Скалогрыз выстрелил, сбил одного. Вольфганг из лука поразил второго. Еще один успел подобраться близко, и они уделали его вдвоем: рыцарь скипетром пробил нападающему череп, а гном кувалдой раздробил колени. Победа далась легко, однако всего через несколько мгновений стало ясно, что поводов для радости нет.

Путь к подвалам оказался перекрыт. Безумцы стояли в галерее плотной толпой, не меньше двух десятков. У многих рты и подбородки были вымазаны в крови.

— Не прорвемся, — сказал Скалогрыз. — Никак.

— Согласен. — Вольфганг положил на тетиву новую стрелу. — Назад.

Они попытались отступить, но дверь, ведущая на лестницу, тоже превратилась в угрозу. Из нее на них смотрело множество блеклых, ничего не выражающих глаз. Скрипели клыки в ощеренных окровавленных пастях. Сжимались и разжимались когтистые пальцы.

— Ловушка, — прокомментировал очевидное Роргар. — До темноты не дотянем.

Они отошли в глубь двора, где теперь находились только каменные столбы. Пепел медленно падал с неба, опускался вокруг, пачкал одежду. Костолом выступил вперед, отодвинул Элли с мальчишкой себе за спину.

— Крушило устало без дела, — почти весело сказал он, взяв наперевес свою чудовищную кирку. — Пора его немного размять.

Скалогрыз открыл рот, чтобы послать орка в Бездну, но не успел.

— Так древняя мудрость не ошибается, — раздался глухой, насмешливый голос, отвратительный, будто клубок копошащихся червей. То, что притворялось Ивэйной Распрекрасной, висело в воздухе в нескольких локтях над землей. Из-под перепачканного кровью и пеплом платья виднелись босые коричневые ступни. Длинные седые волосы свисали грязными лохмами, и между ними едва угадывалось знакомое морщинистое лицо, искаженное теперь уродливой гримасой, которая наверняка должна была изображать улыбку. Заскорузлые пальцы сжимали толстые цепи, идущие к ошейникам двух могучих орков, что свирепо скалились пятью футами ниже.

— Говорят, будто василиски так охотились на первых людей, — продолжал демон. — Вы тогда еще жили в пещерах и очень любили прятаться в них от любой опасности. Василиск попросту ложился рядом с пещерой и открывал пасть. Ему нужно было лишь немного подождать. Люди не могли усидеть внутри, выбегали наружу, сами кидались навстречу страху. И попадали прямо в пасть василиска. Прямо в пасть.

— А у нас, ежели кто в женскую одежду нарядится, — начал отвечать гном. — Так того сразу гонят поганой метлой. И никаких россказней не слушают.

— Ты бы снова хотел увидеть мое истинное обличье, коротышка? — усмехнулся демон. — Прошлого раза недостаточно?

— Темно было, — невозмутимо заметил Скалогрыз. — Не разобрал.

— Жаль огорчать тебя, но у меня другие планы. Во тьме я избавлюсь от этой жалкой оболочки и уничтожу вашего двухголового хозяина. Мы с ним оба — ночные создания. А сейчас, пока он сидит в подземелье и боится обжечь свою шкуру, я убью вас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению