Сестры Тишины. Тихоня - читать онлайн книгу. Автор: Вера Чиркова cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сестры Тишины. Тихоня | Автор книги - Вера Чиркова

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

Он-то знал, как мало ей удалось поспать ночью и как много они прошли пешком. И сильно подозревал, что до того момента, как девчонка получила о нем известие, она обыскала не один поселок, ведь недаром находилась так близко от него, да еще и с травницей.

– Комнаты для вас уже готовы, – доброжелательно сообщил Олтерн и тайком покосился на Змея, не зная, насколько тот осведомлен о собственном семейном положении.

– Спасибо, – отозвался за спиной графа спокойный голос старой травницы, – мы только быстро умоемся и переоденемся. А поговорим за ужином, если ты не возражаешь.

– Как я могу тебе возражать, – со странной усмешкой произнес герцог, – сейчас распоряжусь. Кого можно пригласить на ужин?

– Только Наерса, – категорично отрезала женщина, и граф снова досадливо сжал губы, уж слишком много ошибок он совершает. – И предупреди его насчет Змея.

– А разве… – начал герцог и смолк, вопросительно глядя на настоятельницу.

– Он должен выбрать сам, – твердо сообщила монахиня, – ты же знаешь, тот, кого напоили зельем забвения, должен искренне желать вернуть свою память, тогда и лекарям легче, и возвращение проходит удачнее.

– Я желаю, – настороженно сообщил Змей и внезапно заметил, как помрачнела и отвернула голову Эста. – А разве может быть иначе?!

– Иногда бывает, – печально кивнула женщина, – но давай поговорим за ужином? Мы с Эстой несколько часов тряслись в карете, а перед этим она скакала на юг… там мы и встретились.

И снова раскаянье остро резануло сердце графа, а девушка, словно догадавшись, тут же сочувственно заглянула ему в глаза и мягко коснулась его руки.

– Как захочешь, так и будет.

Змей снова неистово стиснул зубы, не желая, чтобы кто-то заметил, как потрясло его это простое дружеское прикосновение. Демон! Ну, за какие грехи на него эта напасть, сердито сопел он про себя, шагая вслед за женщинами по коридору. Неужели он настолько легкомыслен, что стоит на несколько часов оказаться наедине с хорошенькой девушкой, как готов изменить любимой жене? А сомнений в собственных чувствах к забытой жене у Змея никаких нет, с нелюбимыми таких сложных ритуалов не проводят, а покупают простые браслеты, которые так легко снять при случае.

– Вот ваши комнаты, – лично распахнул Олтерн двери перед женщинами, и они ушли туда, подарив перед этим Змею по странному взгляду. – А тебя я провожу в твои личные покои, – продолжил герцог и пошел дальше, старательно держась рядом со Змеем.

Похоже, у Листа были неверные сведения, невесело усмехнулся Змей, это герцог Эфройский, а не Адерский считал его своим другом.

– Сюда, – поднявшись на третий этаж и пройдя мимо двух пар охранников, таращивших на Змея изумленные глаза, герцог снова сам открыл дверь роскошных покоев и вошел туда вместе со Змеем. – Дагорд, мне бы хотелось задать два вопроса… хотя я понимаю, сейчас ты не в лучшей форме.

– Задавайте, – вежливо кивнул Змей, и герцог недовольно поморщился.

– Когда мы вдвоем или среди доверенных людей, ты имеешь право называть меня на ты.

– Извини, но я не помню, – тихо объяснил граф, хотя Олтерн знал это и сам.

– Это ты меня прости, но хочется из первых рук. Ты уверен, что убил ту гадину?! Мне не хотелось бы хоронить ее в третий раз.

– Мне пришлось, – помрачнел Дагорд, уже не раз вспоминавший ту схватку. – Я был безоружен, а у нее был кинжал, и она пыталась воткнуть его мне в глаз. Я успел перехватить… в общем, она точно мертва, я собрал с тела все вещи, какие смог найти, сейчас достану.

– А больше ты ничего не помнишь? – внимательно смотрел герцог на Змея, и тому чудилась в глазах господина неясная надежда.

– Вот все, хранившееся в моей памяти до того времени, как я поймал бандитов и один из них, Тирвел Кайзен, меня опознал, – достал из кармана листок Дагорд. – Он помог мне связать бывших дружков и принес клятву верности. Надеюсь, его не заперли в камеру?

– Нет, он пока у дознавателя, и тому выдано особое указание, – разворачивая листок, кивнул герцог и углубился в чтение. – Демон! Гадина! Стерва!

Остальные слова господина Змей не решился бы повторить не только в приличном обществе, но даже в казарме для гвардейцев.

– Прости, Змей… – Герцог в ярости с силой стиснул бумажку в комок, но Дагорд пока не считал, что этот документ пора уничтожать, поэтому перехватил руку господина и аккуратно, но твердо разжал его пальцы.

– Это все вопросы?

– Нет. Я хотел спросить, может, прислать цирюльника? По-моему, необходимость в маскировке уже миновала.

– А я не опоздаю на обед? – засомневался Дагорд, очень желавший послушать, что расскажут женщины. – Может, пока я только умоюсь, а все остальное позже, когда отправлюсь к целителю?

– Хорошо, – почему-то вздохнул Олтерн, – как хочешь. Лакей будет ждать у дверей, ему приказано отвести тебя в столовую.

Змей проследил взглядом, как господин, сразу чуть ссутулясь, пошел прочь, и вздохнул. Определенно у его светлости тоже большие неприятности или разочарования в жизни, но держится он достойно. Вот и ему нужно взять себя в руки и перестать забивать себе голову миленькими травницами. Он вздохнул еще раз и отправился изучать свои покои.

И пока граф бродил из гостиной в роскошную спальню, затем в умывальню, а потом в строго обставленный кабинет, в его душе все крепла уверенность в небольшом обмане герцога, не чувствовал Дагорд себя здесь как дома. Зато висевшие в шкафу вещи, вычищенные и отутюженные, показались знакомыми, и Змей с удовольствием переоделся в штаны с камзолом из темной замши и свежую рубаху.

И наконец, захватив вещи ведьмы, высыпанные в платок, заторопился в столовую, жалея, что не нашел никакого оружия, какое можно было бы повесить на пояс. Пришлось идти безоружным, не таскать же сельский тесак, он для этого великоват, да и не подходит ни к изысканной обстановке замка, ни к его статусу.

В столовой за накрытым столом уже устроились обе женщины, и если травница улыбнулась графу открыто и ободряюще, то лицо Эсты оказалось закрыто густой вуалью, спадавшей с изящной шляпки, и Змей невольно насторожился. Вот эта вуаль явно была ему знакома, как и затянутая в простенькое темно-серое платье стройная фигурка, в этом он мог поклясться.

Напротив них сидел мужчина средних лет со знаками дознавателя на плече форменного камзола и с утомленным взглядом мечтающего выспаться человека. Он приветствовал Змея с доброжелательной почтительностью, и тот сообразил, очевидно, это и есть Наерс, которого травница позволила пригласить на ужин.

Граф сел подле него, и в тот же момент в комнату торопливо вошел герцог. Прошел на свое место во главе стола, уселся и, сделав лакеям знак покинуть комнату, взглянул на старшую из женщин.

– Матушка Тмирна, ты ничего не хочешь сказать?

– Приятного аппетита, – спокойно ответила она, наливая себе бульон с петушиными гребешками, – а о делах позже. Хотя, извини, Дагорд. Чтобы ты не мучился сомнениями, хочу представить присутствующих. Это герцог Эфройский, твой господин, а рядом с тобой дознаватель барон Наерс ле Килберо, твой подчиненный. Ну а ты командуешь всеми дознавателями, стражниками и гвардейцами, служащими лично его светлости.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению