Сердце тени. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Стадникова cтр.№ 123

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сердце тени. Том 1 | Автор книги - Екатерина Стадникова

Cтраница 123
читать онлайн книги бесплатно

Трое розовощеких мальчишек не старше шести лет внимательно изучали его сквозь перила лестницы.

– Мисс Анна, у нас в доме вор! – пискнул один, и все вместе они умчались, топоча и размахивая руками.

– Вот так, Джулс, – Тереза едва заметно прихрамывала, – это мои внуки. Гарри, Терри и Фил.

Услышав свои имена, дети рискнули вернуться.

– Ты вор? – сердито спросил самый старший.

– А похож? – Встречный вопрос нисколько не смутил карапуза.

– Я не видел других, мистер, – признался он.

– Нет, Филипп. – Тереза приняла из рук Джулиуса грелку. – Этот человек мой друг. А вы рискуете остаться без сладкого. Детям не положено бодрствовать в столь поздний час.

– Ну, бабушка!.. – в один голос взвыли мальчишки.

– Где ваше воспитание? – нахмурилась та. – Анна вас избаловала. Марш спать!

– А мы специально не спали. – Фил явно считался самым смелым из братьев. – Мы ждали пока, ты вернешься. Ты обещала нам сказку на ночь!

– Раз обещала, выполню, – тон Терезы смягчился. – Дядя вам почитает.

Впервые за долгое время щеки Джулиуса заливала краска. Он сидел на диване, облепленный забавными сонными ребятишками, упорно требовавшими продолжения, хоть уже и не открывавшими глаз. Хозяйка колдовала над ужином, время от времени бросая теплые взгляды не то на своих внучат, не то на самого Джулиуса.

– Можешь остановиться, – участливо прошептала она, когда Коллоу окончательно свыкся с ролью няньки, – ты их уболтал. Отнеси мальчиков наверх. Туда, где раньше была комната Мэг.

– Хорошо, – отозвался он, откладывая книгу.

Голубенькие искорки окутали свернувшихся калачиками сорванцов. Как умно, вырезать имена на спинках кроватей. Джулиус чувствовал, что уже никуда отсюда не хочет. Любил ли он Терезу? Нет. Просто вокруг нее всегда образовывалась атмосфера дома, как защитный кокон. Но для любви этого слишком мало.

Еще несколько часов незаметно промелькнули в приятной беседе ни о чем и обо всем. Чай остыл, угли в очаге истлели, и стенные часы говорили о том, что пора расходиться.

Подушки и одеяло пахли мятой. В комнате для гостей по-прежнему висели тяжелые плотные шторы, не способные пропускать свет.

«Какой она была?» – шевельнулось в ленивом сознании. – «Какие волосы, какие глаза, что она носила?» Джулиус отчетливо помнил лицо, но не решался точно сказать, были глаза Терезы голубыми или серыми, как у него.

Сон неумолимыми волнами накатывался снова и снова, мешая медлительному разуму справиться с непосильной задачей. Навязчивая мысль зубами цеплялась за ускользающую реальность.

«Да блондинка, конечно», – будто отмахиваясь от нее, убеждал себя Джулиус. – «Блондинка… или рыжая».

Глава 20. Дневник

Бело-голубой свет распорол черноту сна, образуя оконный проем.

– Зачем? – заслоняя глаза рукой, спросил Коллоу.

– Дело есть, даже два. – Сириус подтянулся и ловко забрался на подоконник.

– Выкладывай, – согласился Джулиус, тем более что выбора особенно не было.

– Предлагаю проникнуть в голову Борджеса, но только еслиты мне доверяешь. – Мальчишка легко спрыгнул на пол, которого еще мгновенье назад не существовало вовсе.

– А при чем тут я? – Он внимательно осматривал стремительно прорисовывавшуюся обстановку знакомого помещения.

– Я как бы сам этого не могу, а вместе с тобой запросто, – признался тот. – Попробуем?

– Объясни толком. – Джулиус спустил с кровати босые ноги.

Комната ничем не отличалась от той, в которой он засыпал, только все предметы будто выросли… или сам Джулиус уменьшился.

– А тут объяснять-то особо и нечего. – Сириус плюхнулся на пол и скрестил ноги. – На короткое время мы станем одним целым. Ты частью меня, я частью тебя. Звучит страшно, но ничего криминального, ручаюсь. Технически меня нет, поэтому я ничем не рискую, а вот ты… Скажу сразу. Если бы я был злодеем, склонив тебя к подобному эксперименту, захватил бы твой разум и… дальше фантазируй сам. У тебя это здорово получается.

– Честность подкупает. – Джулс снова чувствовал себя подростком.

– Но?.. – предположил тот.

– Что-то ничего приличного на фразу «станем одним целым» на ум не приходит. – На самом деле он просто тянул время.

– Пошляк, – обиделся Сириус.

– Не-не! – запротестовал Джулиус. – Не «пошляк», а шутник.

– «Цыпленок» подойдет лучше, – парировал тот. – Ты просто струсил!

– Ничего подобного! – но собеседник уже не слушал.

Сириус подскочил и с громким кудахтаньем пустился по комнате.

– Прекрати! – Джулс поднялся со стойким желанием хорошенько поколотить любителя дразниться, но чуть не упал, запутавшись в подоле длинной сорочки. – Это еще откуда?

– А это тебе за неприличные мысли в мой адрес, – рассмеялся тот.

– Оценил шутку. – Джулиус схватил подушку и метнул в обидчика.

– Так разбрасываться дуэльными снарядами, – посетовал Сириус. – Давай, кто первый сдастся, тот продул?

– Не честно, – отмахнулся Коллоу. – Я черт-те в чем, и подушка только одна.

– Поправимо. – В голубовато-серых глазах вспыхнул нешуточный азарт.

– Пес с тобой, – он расправил плечи.

Сириус щелкнул пальцами, и сорочку сменила вполне себе обычная пижама, ровно такая, какая была у Джулиуса, когда он жил в доме Тэсори. Вторая подушка плюхнулась на пол у ног, возникнув прямо из воздуха.

– Без всяких штучек, – предупредил Коллоу. – Чтоб на равных. И за одежду, чур, не хватать!

– Отлично. – Мальчишка стянул ботинки и носки. – Готов узнать, что такое поражение?

– А сам-то? – Джулиус подвернул рукава и брючины.

– Поверь, в этом вопросе я ас, – мрачно пошутил Сириус. – На счет «три»?

– ТРИ! – Он с размаху двинул оппонента по макушке.

* * *

– Натан, ты почему не спишь? – Руфус открыл глаза и обнаружил связного изучающим заметку раз за разом.

– Думаю, – отозвался тот. – Блеф, не блеф – дело десятое. Но что значит «не прячется»?

– Я несколько лет ничего не слышал про Борджеса. – Он перевернулся на бок. – Забыл? Найджел вполне мог действительно раздобыть себе липовые документы и поселиться здесь. И никому в голову не приходит искать не предателя дивного, а незаметного обывателя.

– Тогда с чего начнем поиски? – Натан поправил душный капюшон.

– Я пытался представить Борджеса другим человеком, – признался Руфус, – но ничего, кроме «уличного пьянчуги», не получилось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению