Страж могил - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Кликин cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Страж могил | Автор книги - Михаил Кликин

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

– Доказать? – Огерт усмехнулся. – Мне нечего вам доказывать. Вы все знаете и без моих доказательств… – Он посмотрел на свою бесчувственную ногу, потянулся к колену, схватил что-то горстью, поднес кулак к лицу, дунул в него, потом разжал пальцы.

На ладони некроманта лежала жирная муха, черная, с зеленоватым отливом.

– Она еще жива, – сказал Огерт и ногтем большого пальца раздавил насекомому брюхо. – Но я ее убил.

Гиз, следя за манипуляциями товарища, брезгливо поморщился.

– Теперь эта муха никуда не улетит, не правда ли? – Огерт накрыл насекомое второй ладонью, прикрыл глаза, затаил дыхание. И через мгновение выдохнул ледяное облачко. – Нет, не правда… – Он положил муху на бедро, и она поползла по ноге некроманта, возвращаясь туда, откуда он ее снял, – к колену.

– Я вернул ее к жизни, и теперь это не просто муха, – с трудом проговорил Огерт, морщась, словно от боли. – Теперь она – моя часть.

Он раскинул руки, и муха перелетела ему на лицо, села на щеку, потом перебралась на нос, обследовала ноздри, заползла в рот.

Огерт сомкнул губы и крепко – до зубовного хруста – сжал челюсти.

– Что плохого я сделал? – чуть слышно пробормотал некромант, неестественно выгнулся и, словно окоченев, стал медленно заваливаться на бок.

Глаза его стали совсем белые – точно как у Нелти.

– Эй, брат! – Гизу было не по себе. Он покосился на безмолвных ополченцев, что стояли в трех шагах от телеги, выставив перед собой копья.

Кажется, они ничего не заметили. А если и заметили, то не придали увиденному значения, не поняли, что произошло. У них сейчас и своих забот хватало.

– Не нравится мне все это, – негромко сказал охотник, подполз к Огерту, взял его за руку, посмотрел в лицо.

Глаза некроманта были открыты.

Бледные губы его шевелились.

Муха пропала.

– Ох, не нравится, – вздохнул Гиз, достал амулет и, поколебавшись, все же надел его Огерту на шею.

11

С запада к воротам быстро приближался большой отряд. Длинный вымпел, похожий на змеиный язык, развевался на бешеном ветру. Кажется, в отряде были одни всадники. Но, может, пешие воины, поотстав, спешили следом.

На востоке тоже двигалась темная людская масса, еще более многочисленная. Друзья это или враги, пока было не разобрать…

– Вышлите навстречу дозорных, – распорядился Зарт, не обращаясь ни к кому конкретно, но зная, что каждое его слово будет услышано и любая его команда будет в точности исполнена. – Узнайте, кто это. И будьте готовы к бою.

12

Огерт задышал часто, хрипло, прерывисто. Зацепился скрюченными пальцами за шнурок амулета, рванул, словно тот его душил.

Тонкий кожаный ремешок лопнул.

– Выбрось! – проскрежетал Огерт, шаря вокруг себя руками, отыскивая выпавший, утонувший в соломе оберег. – Вышвырни!..

Амулет нашла Нелти. Она словно увидела его, подобрала, протянула Гизу.

– Мне не нравится то, что с тобой происходит, брат, – проговорил охотник, исподлобья глядя на постепенно приходящего в себя некроманта. – Я бы очень хотел знать, что с тобой творится. Можешь объяснить?

– Это дар, – прохрипел Огерт. – Мертвяки и другие некроманты, их так много, и все рядом, я чувствую их присутствие, мне тяжело, трудно…

– А оберег? Что с ним не так?

– Он… Он жжет… Жжет мне душу… Выбрось его, брат! Я прошу!

13

Начался дождь. Холодный ветер перемалывал капли в водяную пыль, и границы видимого мира резко сузились. Пропали из вида подозрительные отряды, но тревога людей лишь усилилась. Ополченцы перешептывались, поглядывая на своих командиров, роптали, недовольные странной задержкой перед воротами крепости. И даже дисциплинированные ратники с сочувствием прислушивались к нарастающему гулу голосов.

Возможно, поэтому никто не заметил момента, когда кладбищенские ворота вздрогнули и медленно пошли вверх. Они еще не поднялись на высоту человеческого роста, как под ними, пригнувшись, проскользнул воин в серо-зеленом плаще с гербовой вышивкой. Он остановился перед решеткой и требовательно прокричал:

– Эй, вы, отойдите от ворот! Освободите дорогу!

– Что случилось?! – Зарт, как и сотни его бойцов, повернул голову.

– Выполняйте! – громкоголосый воин не собирался ничего объяснять.

Зарт выругался, отлично понимая, что нарушив порядок, он поставит своих людей в крайне невыгодное положение. И если приближающиеся с двух сторон отряды принадлежат врагу, то…

– Нам нужно немного времени, – Зарт сделал один шаг к решетке. – Подождите чуть-чуть.

– Некогда ждать! – сердито прокричал воин. – Немедленно выполняйте приказ!

Ворота все поднимались, и уже было видно, что за ними ровными рядами выстроились тяжелые всадники – главная ударная сила королевской армии.

Рядом с человеком в серо-зеленом плаще появился еще один воин. Лицо его было заслонено стальной личиной, кольчужная бармица и науши закрывали шею и плечи. На пластинах дорогого бахтереца зло скалилась алая волчья пасть, и по этому рисунку Зарт сразу узнал своего старого боевого товарища, обрадовался встрече.

– Приветствую тебя, Вомор!

– И тебе добра в этот недобрый день, Зарт. Отводи своих людей, они мешают.

– С востока и с запада кто-то приближается.

– Мы не слепые, видим. Это подкрепление.

– Ты уверен?

– Почти наверняка.

– А если ты ошибся?

– Значит ты вступишь в бой, прикрывая нас с фланга.

– Что вы затеяли?

– А ты еще не догадываешься?..

14

– Кажется, они хотят напасть первыми, – сказал Гиз, стоя в телеге и глядя в сторону ворот. Военачальники находились далеко, о чем они там говорили, было не разобрать, но охотник видел достаточно, чтобы делать выводы. – Это рискованно, но оправдано. Мертвяки, наверное, еще не готовы. Они все еще собираются, готовятся к осаде. Неожиданная атака может нанести им ощутимый урон. А если и некроманты сейчас где-то там, среди своих солдат, то этот удар может обернутся победой. И дождь так кстати…

15

– Дождь скроет наше передвижение, – Вомор смотрел Зарту в глаза, и думал о том, как тяжело командовать друзьями. – А некроманты сейчас не ждут нападения. По крайней мере, мы на это рассчитываем.

– Вы рискуете.

– Риск оправдан. И хватит разговоров, убирай своих людей, Зарт. Отводи их на левый фланг, готовься присоединится к атаке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению