Биотеррор - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Ковалев cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Биотеррор | Автор книги - Сергей Ковалев

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

— Черт! Черт, черт, черт…

— Не получается?

— А ты сам не видишь? Черт… Прости! Меня кто-то блокирует. Я не могу пробиться.

— И эти птички.

Алиса схватила меня за руку, потянула за собой.

— Надо бежать! Если они навалятся всей стаей, будет как с крысами!

Мы побежали к лесу. Я понял мысль Алисы: между деревьев птицы не смогут задавить нас массой. Но сами деревья?

— Алиса, нам нельзя туда! Ты что, не понимаешь?

— Не подумала, — выдохнула девушка и остановилась, озираясь. — Мы здесь, как на блюде — подходи и ешь. Есть идеи?

Я прощупал пространство вокруг. Не может быть, чтобы здесь не было совсем ничего. На территории заповедника действует музей, церковь, какие-то хозяйственные постройки. Всему этому нужно электричество.

— Туда! — Я указал девушке на какие-то одноэтажные домики, похожие на сараи. До них было метров пятьсот, а несколько ворон уже кружили над нами. — Там должен быть кабель!

Наверное, со стороны это выглядело дико: два бегущих сломя голову человека, за которыми гонится целая туча ворон, галок воробьев и голубей. Наверное, это даже комично выглядело, но мне было совсем не смешно. Особенно когда вороны начали атаковать. К счастью, Алису они пока не трогали: видимо, чуяли сида. Форматор в крови позволил активизировать частицы-оборотни в тканях моего тела. Мне был нужен металл. Трансформация…

Когти и клювы птиц заскользили по ставшей твердой, как сталь, коже.

Птиц было так много, что я забеспокоился, как бы они не повалили нас. Но, видимо, управлять пернатыми было не так-то просто, и мы успели добежать до строений.

Я, наконец, обнаружил высоковольтную линию.

— Алиса! — Я закашлялся, выплюнул изо рта перья. — Ты можешь заглушить в себе сида?

Из-за сплошной мельтешащей, яростно свистящей и каркающей стены донеслось:

— Кажется, смогу. Но зачем?

— Отбеги метров на двадцать от меня и закройся. Иначе тебе будет больно.

Я не услышал ее ответа. Оставалось только надеяться, что она меня послушалась.

Все равно придется действовать.

Птицы сбились вокруг меня уже так плотно, что не могли махать крыльями. Они ползли по мне, цепляясь когтями за одежду, друг за друга, облепляли слоями.

Что ж. Тем лучше.

Алиса

Алиса не совсем поняла, зачем Данила велел отойти. Птичий гам и хлопанье сотен крыльев совершенно оглушили ее и мешали связно думать. Но Данила говорил так уверенно, что она послушалась. Отбежала на десяток шагов, усилием воли замкнулась в ментальный кокон. И только сделав это, сообразила, что собирается сделать Данила.

Развернулась и застыла, пораженная зрелищем.

В десяти шагах от нее шевелилось плотное облако, более всего напоминающее рой пчел, только состоящий из птиц, а не насекомых.

Данилу не было видно. Только временами в рое появлялись провалы, в которых поблескивало металлом.

Девушка ничего не успела сделать.

Раздался протяжный треск, словно рвалась толстая плотная материя. Полыхнул синевато-белый свет, как от сварочного аппарата, и стая буквально взорвалась изнутри. На мгновение пахнуло озоном, но тут же его перебил всепроникающий запах горелых перьев и мяса. Алиса зажала рот, глядя на дымящиеся обугленные тушки, плотно усеивающие траву.

Но Данила не позволил ей толком осознать, что произошло.

— Быстрее! Нам надо успеть к камням прежде, чем сюда явится этот твой Сим!

Алиса машинально попыталась высвободить свою руку из руки человека, только что хладнокровно убившего сотни живых существ…

«Это не мои мысли! Он ведь был вынужден это сделать!»

«Он убийца. Отступники и их механизмы убивают постоянно».

Этот голос звучал все настойчивее, но девушка никак не могла сосредоточиться на бегу. Данила держал ее руку железной хваткой, и Алисе приходилось бежать со всех ног, чтобы не упасть. От этого мысли смешивались и толкались в голове, словно стеклышки в калейдоскопе.

— Держись, лисенок! Пожалуйста! Еще чуть-чуть!

«Он убийца! Убийца! Осквернитель! Чудовище!»

Впереди показался овраг. Несмотря на теплый вечер, в нем клубился туман. Несколько человек стояли на краю и смотрели вниз с тем необычным выражением на лицах, какое бывает у людей, справляющих некий религиозный обряд. Появление бегущих Данилы и Алисы явно нарушило торжественность момента. На них уставились с удивлением и возмущением.

А в следующий момент в воздухе стали открываться проходы.

Выглядело это донельзя обыденно и совсем не волшебно. Сначала возникали мутные силуэты, они быстро наливались четкостью и фактурой, и уже через пару мгновений на траву ступал живой человек. Точнее, сид. Их было семеро, но в каждом ощущалась мощь, не меньшая, чем у Сима. И трое перекрывали подход к оврагу. Драться с ними было бы полным безумием даже с ее недавно обретенными силами и умениями Данилы…

«Ты не можешь сражаться рядом с отступником! Он убийца!»

— Данила, — выдохнула девушка, сгибаясь под напором раздирающих ее сил. — Мы с ними не справимся… Они меня почти сломали… Надо бежать…

Данила огляделся, демонстративно неспешно достал из кармана еще один шприц и ввел себе мутную жидкость. На этот раз его заметно передернуло. Алиса догадалась, что использование раствора, чем бы он ни был, не проходит для Данилы бесследно.

— Ребята, — тяжелым, незнакомым голосом проворчал парень. — Убирайтесь. Не заставляйте меня вас убивать.

Алиса вздрогнула. У Данилы прямо на ее глазах менялась форма рук. Кончики пальцев вытягивались и заострялись, превращаясь в миниатюрные ножи. Да и само тело «потекло»: заметно удлинились голени, локти.

«Вот видишь! Он — чудовище! Урод!»

— Не бойся, лисенок. Я потом все объясню. А пока закрой глаза.

Данила

Не очень-то я верил, что будет это «потом».

Именно поэтому и не боялся трансформироваться: вряд ли мне придется что-то объяснять Алисе. Все-таки семеро опытных сидов — многовато даже для меня. А Мастер куда-то запропастился.

Сиды начали сжимать кольцо. Я издал рычание, не столько чтобы напугать их, а скорее, чтоб приободрить себя. Частицы-оборотни трансформировали мое тело в наилучшую разработанную цеховыми биологами форму для рукопашной схватки. Увы, программа была из разряда «аварийных», потому трансформация происходила очень быстро и болезненно. Выглядела форма угрожающе, таких монстров придумывают дизайнеры для компьютерных игр, но на сидов она особого впечатления не произвела.

Помощь пришла совсем не от тех, на кого я мог бы рассчитывать.

Сиды замерли на полушаге и обернулись, все в одну сторону, словно стая сусликов. Прямо по траве, оставив позади сломанный забор, к нам, грохоча дизельными движками, неслись два здоровенных джипа. Судя по их виду, построили эти мини-танки еще в прошлом веке, и электроники в них практически не было. Я чувствовал, как от сидов к машинам несутся волны силы. Но дизель — слишком простой тип механизма, что бы поле сида могло его повредить.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению