Несущий свободу - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Поль cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Несущий свободу | Автор книги - Игорь Поль

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Незнакомец поколебался всего одно мгновение.

– Почему бы и нет? – пожал он плечами и снова улыбнулся. Родриго пропустил его вперед. Определенно, этот человек чем-то ему импонировал. Было в нем нечто, неуловимо располагающее к себе; он просто излучал уверенность. Родриго нравилось работать с уверенными людьми: как правило, они твердо знают, чего хотят.

Колокольчик над дверью пропел веселую мелодию.

– А у вас уютно, – одобрительно заметил клиент.

Родриго порозовел от удовольствия и отвел глаза: отчего-то ему было трудно выдерживать прямой взгляд мужчины.

– Благодарю вас, сеньор, – пробормотал он смущенно. – Прошу сюда, я ознакомлю вас с каталогом. Что вы предпочитаете? Интересуетесь мебелью для кухни? Может, решили обновить обстановку в гостиной?

– Пока не решил, – ответил мужчина. – У вас привлекательная витрина. Есть в ней что-то… заставляющее остановиться.

Родриго предложил ему присесть. Не каждый способен говорить вот так, откровенно, не пытаясь держать собеседника за дурака.

– Впрочем, дело не только в витрине. Кое-кто рекомендовал мне ваш магазин.

– В самом деле? В таком случае я могу предоставить вам небольшую рассрочку.

Мужчина протестующее поднял руку:

– Я вовсе не это имел в виду. Не люблю быть в долгу. Предпочитаю рассчитываться сразу. У меня слабость к наличным, – признался он. – Знаете, есть в этих бумажках что-то такое, что греет карман. Карточки не дают такого ощущения уверенности.

Родриго понимающе покивал.

– Признаться, я удивлен, что хозяин лично обслуживает посетителей. Вы ведь хозяин, верно?

– Вы угадали, сеньор…

– Вортес. Карл Вортес.

– Мой продавец скоропостижно скончался, сеньор Вортес. Некоторое время мне придется работать с клиентами самому. В наше время найти надежного человека очень трудно.

Мужчина изобразил живейшее участие к судьбе умершего:

– Умер? Вот незадача. Я вспомнил – должно быть, мне рекомендовали магазин как раз в связи с вашим продавцом. Дайте-ка я напрягу память… Эрнесто, кажется?

– Верно, сеньор Вортес, его действительно звали Эрнесто. Эрнесто Спиро. Никогда не жаловался на здоровье, а тут вернулся с обеда и умер. Сердечный приступ. Правда, он был несколько полноват.

– Вы хотели показать мне каталог, – мягко напомнил клиент.

– Прошу прощения, сеньор. Конечно. Рекомендую ознакомиться со спальными гарнитурами. Один из интересных образцов представлен в зале.

– Вот этот?

– Совершенно верно. Очень компактный, легко раскладывается, в то же время не производит впечатления дешевого. Выглядит дороже своей цены. Знаете, как бывает – новая квартира, тщательный ремонт, но мебель портит вид. Не стоит покупаться на одну лишь функциональность.

Посетитель одобрительно осмотрел предложенный образец. Даже встал и помял покрытие двуспальной кровати, проверяя ее упругость.

– Вы, я вижу, сторонник традиционных форм?

– Приятно встретить знающего человека, сеньор.

– Жаль вашего продавца.

– И мне, сеньор. Хороший был человек, – солгал Родриго. – Так трогательно заботился о своей матери.

– Я вспомнил: его рекомендовал сеньор Арго. Должно быть, он один из ваших постоянных клиентов?

– Сеньор Арго? Не совсем так. У нас с ним сугубо деловые отношения.

Посетитель хитро улыбнулся:

– Понимаю, понимаю. Он ваш поставщик, верно? Вот почему он вас рекомендует.

Хозяин заметно смутился. Разговор явно шел не в ту сторону. Он беспомощно повертел в руках каталог:

– Вы меня не так поняли. Сеньор Арго изредка оказывал мне финансовые услуги. С банками столько мороки… А сеньор Арго выдает мне ссуды под небольшой процент. В нашем деле иногда нужны кратковременные ссуды.

– Должно быть, это ваш продавец произвел на него впечатление, – произнес посетитель, проверяя, насколько легко выдвигаются ящики из ночного столика.

– Да, они довольно часто общались. Сеньор Арго даже однажды попросил за Эрнесто. Он… немного оступился, – тут хозяин прикусил язык, сообразив, что едва не сболтнул лишнего.

– А вы, стало быть, взамен оказывали ему мелкие услуги? Как это принято у доверяющих друг другу людей. Доверие за доверие. – И клиент подмигнул, усаживаясь на кровать.

– Правда, удобная? – поинтересовался Родриго.

– Не то слово. Сколько вы за нее просите?

– Сожалею, сеньор. Только в составе гарнитура.

– Жаль. Так что насчет услуг?

– Так, всякие мелочи, – отмахнулся хозяин. – Иногда оставлял пакеты для своих знакомых. Очень редко. Мне-то не жалко, такому человеку грех не угодить. Сейчас порядочных людей почти не осталось.

– Это все война.

– Ваша правда, сеньор, – согласился Родриго.

– Наверное, скоро его увидите? Передайте ему привет от меня. Жаль, что он так занят в последнее время – я бы не прочь угостить его по старой памяти.

– Непременно передам, сеньор Вортес.

– Этот шкаф тоже входит в гарнитур?

– Очень практичная вещь, сеньор. Можете использовать его как для хранения белья, так и в качестве платяного. Средняя часть легко трансформируется. Влагоудалитель и дезодоратор входят в комплект. За небольшую доплату могу встроить в него чистящий модуль, он совсем не занимает места.

– Интересная конструкция… А он часто к вам заходит? Не подскажете, где его найти? Уверен, он будет рад меня видеть. Или лучше дайте мне его номер.

– Номер? – озадаченно переспросил хозяин. – Я не знаю его номера. Он всегда заходил сам. Говорил, его клиенты не любят, когда доверительный разговор прерывают звонком. Хотя постойте, Эрнесто как-то обмолвился, что сеньор Арго бывает в ресторане рядом с молодежным театром.

Посетитель ребячливо покачался на кровати. Родриго напрягся – как бы не случилось казуса, кровать была собрана едва-едва, он готовил мебель для выставки сам и редко крепил все зажимы, дабы впоследствии у клиента не создалось впечатления, будто ему подсунули бывший в употреблении товар.

– «Глобус»? – подсказал название посетитель.

– Кажется, так.

– Зная сеньора Арго, готов поспорить – он брал с вас письменную расписку.

– Ну что вы! Я ставил электронную подпись под стандартным обязательством. Кто же сейчас доверяет бумаге.

– И то верно. Знаете что, уважаемый? Придержите этот ваш гарнитур денек-другой. Я посоветуюсь с супругой. – Завороженный шелестом бумажек, Родриго смотрел, как клиент, сидя на кровати, отсчитывает деньги. – Я оставлю вам немного наличных.

Он встал и еще раз обошел кровать. Деньги остались лежать на прикроватном столике – маленькая бумажная стопка. Родриго поборол искушение пересчитать их немедленно, в присутствии этого властного и уверенного в себе человека он ощущал странную робость. Он и мысли не допускал обидеть клиента таким демонстративным недоверием.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению