Имперская мозаика - читать онлайн книгу. Автор: Олег Маркелов cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Имперская мозаика | Автор книги - Олег Маркелов

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

— За мной, разумяне. Кто отстанет, тот покойник. — Боковым зрением он заметил, как все торопливо потянулись за ним, и без окриков боясь остаться без сильного и знающего вожака. — Это не угроза. Предупреждение…

* * *

— Не отбиться! — Гаррет старался не отвлекать ведущих бой офицеров, но очередное попадание сильно тряхнуло корабль, и он не сдержался. — Похоже, нам каюк.

— Не каркай… — Стингрей и сам видел, что шансы у их крейсера невелики. — Командир, дайте команду подготовить бот к вылету.

— Есть, сэр!

— И еще. Мне нужно пару десятков бойцов получше. Есть у вас кто-нибудь с опытом боевых действий?

— Найдем.

— Что это они так осатанели? — Рой был серьезен, как никогда.

— Наверное, есть причины. — Майкл хрустнул костяшками пальцев.

— Сэр! Мы подобрали команду. Минут через пять будут у бота. Причал Дельта семнадцать.

— Хорошо. Мы сейчас спустимся на планету. А вы сразу уходите. Иначе, насколько я могу судить, крейсер обречен.

— У нас мало шансов, сэр. — Имперский офицер не мог сказать ничего иного.

— У вас нет шансов, командир. Уходите. И сразу передайте координаты этой планеты вот по такому номеру. — Стингрей протянул командиру крейсера пластиковую визитку с адресом коммуникатора координатора Аарайдагха.

— Принято, сэр. — Офицер взял визитку и торопливо отошел к командирскому пульту.

— Ты уверен, что нам стоит туда лезть? — спросил Гаррет, когда они уже подходили к палубе ботов.

— Мы уничтожили монитор. Но на его борту было достаточно сотрудников с высоким уровнем секретности. Их захват опасен сам по себе. Мне кажется, что эта безумная атака связана не только с желанием отомстить за уничтоженный монитор. Они не идиоты и вряд ли пойдут на необоснованные жертвы.

— На основании этого ты решил, что экипаж спасся и сейчас на планете? Да. Ты такой же безумец, как эти пираты. Очень надеюсь, что нас успеют найти, пока мы еще будем живы.

Бот камнем падал в атмосфере планеты. В нижних слоях пилот прекратил падение и внес в компьютер координаты намеченной точки посадки. Она была выбрана на основе сканирования ближайшего к месту гибели монитора пятна на поверхности. Сканеры обнаружили несколько крупных очагов активности и несколько мелких. Самый мелкий, едва видимый, и выбрали в качестве первой цели. Тем более что почти сразу после обнаружения источник активности совсем иссяк, словно медленно потух огонек свечи.

— Сэр! Мы почти на месте. С востока быстро приближаются две малые цели.

— Значит, мы на правильном пути. Всем приготовиться. Скоро будет жарко… — Майкл внимательно осматривал проносящийся под брюхом бота ландшафт.

— Мы в квадрате! — Пилот максимально снизил скорость и активировал все внешние камеры. — Нужно быстрее решать. Мы — слишком хорошая цель.

— Садись здесь! — Стингрей ткнул пальцем в приближавшуюся по курсу поляну. — В спешке и мы их не найдем на боте. Надо сменить транспорт и получить отсрочку. Внимание всем! Сразу после посадки рассредоточиться по ближнему краю поляны. Соблюдать маскировку. Переговорные устройства не активировать. Держать визуальный контакт. Огонь только по команде. Погнали!

Едва опоры бота коснулись грунта, пехотинцы, словно горох из прохудившегося мешка, посыпались в стороны. И тут судьба поднесла им неожиданный подарок. В двадцати шагах от них, закопавшись брюхом во вскопанный грунт и присыпанный спадом, лежал, упершись измятыми боками в поваленные стволы деревьев, бот с ободранным гербом Империи на обшивке.

— Да ты и впрямь любимчик судьбы. — Рой даже присвистнул от удивления. — Мы могли бы его тут искать без сканеров крейсера до второго пришествия.

— Сэр! Гости будут над нами через минуту. — Пилот, оставленный в боте, высунулся из люка, показывая дли удобства направление приближения противника рукой.

Кивнув, Майкл сделал жест «внимание» и залег рядом с найденным ботом. Гаррет разместился в десятке метров от него.

С тихим подвыванием из-за леса выплыли два тяжелых универсальных армейских гравитолета. Их кузова, накрытые примитивными мягкими тентами, были одинаково пригодны как для перевозки грузов, так и живой силы. Едва достигнув границы поляны, гравитолеты снизились к самой поверхности, и из откинутых пологов хлынули вооруженные бойцы. Одетые в самую разнообразную одежду, они несли столь же разномастное оружие. Не очень четко организовавшись, подобием рваной цепи двинулись через поляну к виднеющемуся боту. Их было значительно больше, чем имперских пехотинцев, что делало ситуацию довольно щекотливой. Обнадеживало только одно — никто из идущих к боту даже не пригибался.

Расстояние сокращалось. Майкл выжидал. Дав противнику приблизиться еще на несколько шагов, Стингрей наконец сделал отмашку. И прежде чем пираты успели среагировать и залечь, залп команды агентов ЛСБИ прилично проредил их ряды.

Не позволяя противнику прийти в себя, Майкл поднял имперцев в атаку. Пехотинцы, одним броском покрыв разделявшее их расстояние, перешли в ближний бой. То тут то там захлопали выстрелы пулевых пистолетов. Кто-то уже работал десантными ножами. Все смешалось, эта часть превратилась в арену битвы.

Майкл с остервенением ломился сквозь ряды сражающихся. Он выглядел совершенно безумным в строгом гражданском костюме, забрызганном кровью, с пистолетом «Голд Игл Кэп Марк» в одной руке и обоюдоострым боевым ножом в другой.

Не вдаваясь особо в ход боя, агент пробился из общей свалки и устремился к стоявшим на противоположном краю поляны гравитолетам. Однако, видимо, он исчерпал свой лимит удачи на сегодня. Его почти сразу заметили оставшиеся в кабинах водители. Обе машины поднялись и, торопливо развернувшись, скрылись за границей леса.

Выругавшись, Стингрей вернулся назад-, где уже практически все было кончено. Оставшиеся в живых пехотинцы споро добивали последних врагов. Майкл все же успел пальнуть пару раз в кого-то из живых противников. Затем он попытался найти Гаррета. Пехотинцы вокруг пытались облегчить страдания раненых. А Рой никак не обнаруживался.

— Сэр! — Агент обернулся на окрик, узнав голос сержанта — командира группы. Тот замахал рукой, подзывая к склонившимся над кем-то двум бойцам. Ужасное предчувствие кандалами сковало ноги. Майкл с трудом проделал несколько шагов. Весь залитый кровью, на траве лежал, хрипло дыша, Рой. Виноватая улыбка коснулась его мертвенно-бледных губ.

— Вот так… Неудачно… — Он крупно трясся, и это больше походило на начинающуюся агонию. Один из пехотинцев прижимал стерильную медицинскую активную накладку к огромной ране, идущей от низа живота к ребрам. Но рана была слишком велика для любых средств, входивших в полевые аптечки.

— Ничего нельзя сделать… — прошептал сержант тихо, стоя за спиной Стингрея. — Такое и на корабле не каждый док заштопает. Мы ему обезболивание сделали. Больше ничего не можем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению