Кровь Зоны - читать онлайн книгу. Автор: Артем Обуховский cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь Зоны | Автор книги - Артем Обуховский

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Клин быстро сообразил, что, раз девушка так отозвалась о людях, частью сообщества которых она долгое время являлась, доверять ей можно на все сто. Да и около святилища она не пропала в дыму, как это сделал сам Фан. Не вернулась к своим, а старалась не отставать от него с Горловым. Значит, девушка говорила правду. И тогда ночью — в момент их спонтанной близости — и теперь. В этом сомневаться не приходилось.

— И что из этого следует? — спросил сталкер за всех.

— Фан должен был найти наилучшего добытчика идота, чтобы тот под воздействием кое-каких приборов смог дать правдивую информацию о том, откуда в Зоне так много этого вещества.

Клин пристально посмотрел на девушку. Именно для этой цели Фан пытался уговорить его стать проводником у группы искателей, вместе с которой она решила сбежать из группировки.

— И что дальше? Зачем вся эта возня рядом со святилищем?

— А вот тут я ничем помочь не могу. Я даже не знаю, что Фан должен получить взамен.

Послышался шорох, и вниз на заду сполз усатый крепыш с длинноствольной винтовкой наперевес.

— Здоров, хлопцы! — бодро воскликнул он и закашлялся, глотнув пыли, им же самим и поднятой.

— Привет, коли не шутишь, — пресным тоном произнес Горлов.

Пыль немного рассеялась, и Клин узнал усатого. Он помог им с Внутренностью, когда возле святилища Фана на их умы стал оказывать пси-воздействие контролер.

— Хорошо, — изгой отвернулся от усача, снова обратившись к девушке, — искатели решили найти человека, который знает толк в добыче идота. Зачем — нам тоже известно. Но что произошло около святилища? И что будет после того, как искатели хватятся пропавшей группы?

Произнося последние слова, Клин многозначительно смотрел на девушку. До сих пор никто из присутствующих так и не понял, что она — член группировки «Искатель». По-видимому, девушка не хотела этого, внимательно следя за своими словами. До сих пор ей удавалось подбирать их правильно, чтобы не выдать себя. Изгой решил поступить подобным образом и обратился к ней, назвав именем, которое придумал секунду назад:

— Какие твои соображения, Ренэ?

Девушка абсолютно не удивилась, пожав плечами. Она ничем не выдала того, что изгой назвал ее новым именем.

— Они собрались там, потому что один торговец снюхался с «Искателем», — ответил вместо нее усач, — а тут и сами искатели пожаловали. Все бы ничего, но со всех сторон полезли мародеры. Собравшиеся бродяги решили ударить по ним. Да только искатели решили, что напали на них, и дым пустили да военных вызвали в помощь. А наши в дыму чуть друг друга не перестреляли…

— Может, эти искатели решили выяснить, что случилось с их пропавшей группой? — предположил Клин.

— Вполне возможно, — согласилась Ренэ.

— Электронику-то всю уничтожили, когда на поверхность из того тоннеля вылезли, — продолжал Клин.

— Из какого тоннеля? — вставил вопрос Горлов.

— Вот они и решили узнать, что да как, у самого Фана. Это же после встречи с ним пропала их группа. Да только напоролись на скопище наших.

— Да, но зачем возле святилища собралось такое количество людей? — Ренэ уловила ход мыслей сталкера и теперь уточняла детали.

— Кто-нибудь из информаторов пронюхал о том, что Фан трется с «Искателем». Там у них договор строгий.

Несчастье согласно закивал, давая понять, что изгой на правильном пути.

— Собрались, чтобы решать, как быть с Фаном, — продолжал Клин.

— То-то-то же самое я слышал… Так-так то… В… В одном из балаганов…

Клин молча кивнул и указал рукой на торговца в знак подтверждения своих слов.

— Стечение обстоятельств, — произнес за него удивленный такой необычной информацией Горлов. — Я-то на севере безвылазно, а у вас тут такое творится.

— Ну-ну… не факт, что эти предположения верны…

— Да все так и есть, — возразил торговцу усач. — Другого объяснения нет.

Клин молча кивал. Никто из них не заметил, что с обеих сторон в кустарнике притаились мародеры. Их привлек в эту местность шум. Они уже довольно долго наблюдали за спорщиками. Среди людей на отмели присутствовала девушка, а это сулило развлечения. Люди очень устали, да еще между ними разногласия. Время для нападения как раз подходящее. Не заметили мародеры единственную деталь. Трех погонщиков, укрывшихся на противоположном берегу, подоспевших в это же самое время.

— Клин! Будь осторожен! — сложив руки рупором, прокричал кто-то с другого берега реки.

Клин тут же упал на песок, даже не пытаясь посмотреть, кто кричит. Сделал он это вовремя. Голос еще не успел рассеяться, а с обеих сторон раздались беспорядочные выстрелы. Он тут же потянул вниз Ренэ, ухватив ее за штанину. Девушка упала на колени и завалилась на бок. Мародеры стали высовываться из укрытия, поскольку эффект неожиданности не сработал. Некоторые из них перевели внимание на другую сторону реки, но это не уберегло их. Погонщики, укрывшись так, что стали практически незаметными, открыли огонь. Клин перевернулся на живот и стащил ВСК с плеча.

— Бей их! — проревело из-за кустарника.

Этому голосу вторило несколько глоток, но слова кричащих Клин не разобрал.

— Да что ж у вас тут происходит?! — ругался Горлов, лежа на боку, запутавшись в собственной куртке.

Одежду после возвращения с севера он так и не успел сменить.

Над головой у Клина несколько раз вжикнуло. Сталкер знал, что мародеры не ахти какие бойцы, но они превосходили количеством и вели огонь с двух сторон. А Клин и его товарищи на этом песке — словно на ладони. Действовать необходимо быстро. Он взял винтовку поудобнее и поглядел через оптику на нападавших. Двое упали в кусты — скорее всего, убиты своими же, стрелявшими с другой стороны. Еще трое стояли под прикрытием растительности. Один только что плюхнулся в реку — это помощь с того берега… Изгой выстрелил. Рядом с ним раздался выстрел: это был усач.

— Гибрид! Чего ты копаешься?! — закричал Клин, глядя на Горлова.

Бывший охотник только еще громче стал выкрикивать ругательства, пытаясь выбраться из широкой куртки. Медлить нельзя было ни мгновения. Клин перевел винтовку в режим стрельбы очередями и, перекатившись через голову, нажал на спусковой крючок.

С того берега реки раздавались короткие очереди, позади слышались крики, но уже, кажется, не стреляли.

— Чтоб тебя разорвало! — Горлов наконец сбросил с себя куртку.

Тут же вскочив на ноги, он взял наизготовку оружие.

Несколько пуль взбили песок перед изгоем, который уже низко пригнулся после кувырка, но Клина они не задели.

— Сзади! — Изгой инстинктивно съежился.

Горлов мгновенно развернулся и несколько раз выстрелил. Следом за его выстрелами еще несколько раз коротко протрещали пистолеты-пулеметы с того берега, потом выстрелы смолкли. Короткая стычка закончилась. Слышались только вопли раненых мародеров и хрип. Клин поднялся на ноги и оглянулся. Девушка так и лежала на боку, поджав колени к груди и прикрыв голову руками, словно могла таким образом защититься от пуль. Оружия она не имела, поэтому решила, что разумнее всего будет просто вжаться в землю.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению