Цикл Дегона. Печать силы - читать онлайн книгу. Автор: Вольфганг Хольбайн cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Цикл Дегона. Печать силы | Автор книги - Вольфганг Хольбайн

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Я удивленно огляделся по сторонам.

Огромная пещера из лавы представляла собой настоящий собор, где я, как и любой другой человек, казался себе крошечным и потерянным. Уже в нескольких шагах от нас твердая поверхность под ногами заканчивалась, переходя в крутой обрыв. Ярдах в ста под нами бурлила кипящая лава Кракатау. Через бушующую пламенем пропасть вел узкий каменный мост без поручней. От одной мысли о том, что нам придется идти по нему, у меня мурашки побежали по коже. Внезапно я почувствовал, что нам, возможно, стоило отнестись к словам Йо Май более серьезно. Было в этом месте что-то недоброе. Ни один белый человек не имел права входить сюда, ибо это было царство силы, с которой не могли тягаться ни я, ни Шеннон.

Впрочем, мои рассуждения были сейчас неуместны.

Я услышал шаги за своей спиной и понял, что это три воина маюнде. Даже не оглядываясь, я знал, что они уже прицелились в нас из своих луков. Не проронив ни слова, я подошел к Шеннону и склонился над туземцем, которого он сбил с ног. Нужно сказать, что я не просто удивился, когда понял, что этот парень мертв, — я был шокирован.

— Зачем ты его убил? — тихо спросил я.

В глазах Шеннона появился злой блеск.

— Он хотел убить нас! — Маг в ярости швырнул мне сломанный лук под ноги. — Вот этим. Ты что, уже забыл?

— Ты не должен был его убивать, — стараясь, чтобы мой голос звучал ровно, сказал я. — Господи, Шеннон, что же это такое! Что с тобой сделал этот демон Некрон? Ты… ты уже не тот человек, которого я знал.

Шеннон презрительно поджал губы.

— Наверное, ты никогда и не знал меня по-настоящему, колдунишка, — злобно ответил он. — Возможно, было бы лучше, если бы я не пришел тебя спасать. — Запнувшись, он посмотрел куда-то мне за спину и изменившимся голосом продолжил: — Впрочем, это уже не имеет значения. Обернись.

Я послушно обернулся.

Из ниоткуда, будто тень, появилась какая-то фигура. Сияние кипящей лавы отражалось пляской отблесков и теней на деревянной маске, скрывавшей лицо шамана. Это был колдун племени маюнде, который наложил на меня смертельное проклятие. Он сжимал в руках маленькую тряпичную куклу, а за его спиной шевелились другие тени. Очевидно, мы стояли лицом к лицу с дюжиной туземцев. И это кроме тех троих, которые преграждали нам путь к отступлению. Даже если не считать нацеленных на нас луков, распределение сил было неравным.

— Белые дьяволы! — прошипел шаман. — Вы решились осквернить святыню нашего народа. Я уничтожу вас. Вас ждет великая месть самого бога Кракатау. Вас и весь ваш народ.

— Ты ошибаешься, колдун, — холодно процедил сквозь зубы Шеннон. — Не мы твои враги. Тебя убьет твоя собственная глупость.

Шаман воспринял это оскорбление без какой-либо видимой реакции, но воины, сопровождавшие его, сделали шаг вперед. Я нервно оглянулся в поисках пути к отступлению, но единственное, что нам оставалось, был каменный мост, ведущий через пропасть. Таким образом, от мысли об отступлении пришлось отказаться. Лучшей мишени, чем человек, идущий по мосту шириной в руку, и представить было нельзя.

— Не двигайся, — внезапно шепнул мне Шеннон. — И стой рядом со мной, что бы ни произошло.

Повернувшись к шаману, он громко сказал:

— Ты сам осквернил это место, колдун! Ты убил своего брата в священных пещерах твоего народа, где не должна пролиться кровь маюнде.

— Это ложь! — прохрипел колдун.

Его пальцы в ярости сжали грубо сделанную куклу, и я инстинктивно поднес ладонь к груди. Но боль, которую я ждал, не пришла. Пока еще не пришла.

— Йо Май — предатель! — возбужденно продолжил шаман. — Это он осквернил священные пещеры, а не я. Он не должен был приводить вас сюда. Он должен умереть. Как и вы.

— Да, несомненно, — спокойно ответил Шеннон. — И все же я считаю, что нам следует поговорить об этом позже. Почему бы тебе не положить эту куклу на землю и не подойти сюда? А что касается всех остальных, то я прошу вас бросить свое оружие… пожалуйста.

Туземцы повиновались.

Шаман медленно, словно это была ценнейшая вещица из хрупкого стекла, положил куклу вуду на скалу. Его воины ослабили тетивы и побросали луки в пропасть.

Цикл Дегона. Бог-амфибия

Какое-то мгновение я недоуменно наблюдал за происходящим. Но уже в следующий миг все стало ясно. Шеннон сделал именно то, что пришло бы в голову и мне, если бы я по-прежнему обладал своими магическими силами. Сейчас воины маюнде и их шаман, сами того не заметив, оказались под гипнотическим воздействием Шеннона.

— А теперь подойди сюда, — сказал Шеннон, обращаясь к шаману.

Голос моего друга был холодным и резким, как сталь, но я списал это на чудовищное напряжение, которое требуется для концентрации, необходимой для того, чтобы контролировать одновременно более десятка человек. Я не знал, как долго Шеннон сумеет выносить это напряжение.

Шаман послушно направился к нам и, остановившись в двух шагах от Шеннона, снял ритуальную маску. Шеннон поднял руку. Лицо маюнде было неподвижным, как у статуи. Блеск его глаз угас.

— Сейчас ты уйдешь. — Голос Шеннона дрожал, дрожал совсем немного, но я все-таки уловил это. — Ты уйдешь и заберешь своих воинов, понятно? Вы больше не будете на нас нападать.

— В этом не будет необходимости, — произнес чей-то голос за моей спиной. — Было бы очень глупо нападать на мертвеца, не так ли?

Я подпрыгнул, будто меня укусил тарантул, оглянулся… и замер.

За нами стояла фигура в белом ритуальном одеянии тамплиеров. Красные отблески лавы освещали лицо человека, превращая его в маску чудовища. Магистр тамплиеров казался демоном, пришедшим из другого мира.

Шеннон тоже оглянулся, и я услышал, как маюнде пришли в себя: гипнотические путы порвались. Послышались испуганные и возмущенные крики, и под сводами пещеры заметалось эхо. Где-то за нашими спинами металл ударил о камень. Взглянув через плечо, я увидел других людей в белых мантиях тамплиеров. Они окружили маюнде и теперь держали их под прицелом.

— Тергард! — пробормотал Шеннон.

— Совершенно верно, — подтвердил магистр. — А вы, должно быть, Шеннон. Я слышал о вас, друг мой. — Он вздохнул и добавил: — Впрочем, боюсь, что не слышал о вас ничего хорошего. — Когда он увидел воина, которого убил Шеннон, по его губам скользнула тонкая злобная ухмылка. — Надеюсь, что не опоздал и не пропустил самую интересную часть представления. Очевидно, вы уже познакомились с моими маленькими чернокожими друзьями. Это все упрощает.

Я уже хотел ответить, но в этот момент шаман маюнде с криком оттолкнул Шеннона в сторону и побежал к Тергарду.

— Дьявол! — заорал он. — Белая собака! Ты говоришь змеиным языком и оскверняешь нашу святыню! Боги покарают тебя!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию