Бей в кость - читать онлайн книгу. Автор: Леонид Влодавец cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Бей в кость | Автор книги - Леонид Влодавец

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

Однако в здешних местах рабовладельческий строй установился только с прибытием европейцев. Даже если прочесать все джунгли, такого количества рабов тут и сейчас не наберешь, разве что привлечь всех стариков, женщин и детей грудного возраста. Ближайшее древнее государство — царство Бенин — никаких подобных сооружений не оставило.

Может, это памятник эпохи «холодной войны»? Допустим, решил дед Салазар собственный ядерный центр сгарбузовать вдали от шумной Европы. Котлован выкопали, а на остальное бюджета не хватило. Тоже не в кассу. Во-первых, спутники это дело в два счета засекли бы, и поднялся бы великий хай во всей мировой прессе. А во-вторых, наверно, тут не одну тысячу самосвалов породы надо было вывезти, десятки тонн аммонала перегрохать, дороги построить, такие следы цивилизации по тыще лет не зарастают… А тут все, похоже, с доколониальных времен никто не трогал. Тропа на горку — и то не топтана. Такое впечатление, будто это не каменная гора, а горка мокрого песка на морском берегу, в вершину которой играющий ребенок вдавил цилиндрический стаканчик или формочку. Вдавил, вынул и убежал играть в другое место, а ямка осталась дожидаться, пока ее вместе с горкой волна заровняет.

— Нам что, сюда?! — озадаченно спросил Луза.

— Возможно… — пробормотал Васку Луиш самым неуверенным тоном.

— Как же сюда спускаться? услышал Юрка вполне серьезный вопрос Гребешка, обращенный к команданте. — Надо, блин, вертолет вызывать. Отстегнуть Феде, нехай садится и взлетает, как «Воздушный Волк»…

Точно, Таран вспомнил этот штатовский сериал про супервертолет, который базировался в очень похожем колодце.

— Только Феде надо еще поплавки присобачить, — заметил Лопухин. — Чтоб мог на воду сесть…

Все посмотрели на Васку Луиша. Васька насупился и сказал:

— Это Гора Злых Духов. Предков майомбе… Они там, в пропасти, живут. И делают зло всему миру… Так старики говорят.

Наверно, последнюю фразу команданте добавил специально для россиян, чтоб они не подумали, будто он придерживается того же взгляда. Хотя, как представлялось Юрке, на самом деле Васку был убежден в правоте стариков.

— А камараду Октавиу Домингуш тоже так говорит? — спросил Таран.

— Да, — нехотя ответил команданте. — Вообще-то, он Великий колдун. Мой отец и дед тоже колдунами были, но они маленькие колдуны. А он — Великий, самый главный у нас в стране. Почти бог.

— А ты сам, братан, тоже поколдовываешь? — почти серьезно спросил Гребешок.

— Сам я не колдун, — вздохнул Васку Луиш, — образование не позволяет. Мне только немного рассказали, как сделать, чтоб духи майомбе нас не убили — и все.

— Дед Домингуш, что ли? — уточнил Гребешок.

— Не он рассказал, — все еще опасаясь, что над ним будут смеяться, ответил команданте. — Его дух. Когда мы спали, его дух сказал мне, как надо сделать, чтоб сюда пройти. Мы с ним ходили сюда… В общем, во сне. Но он сказал, что наяву все точно так же будет. Вот так оно и есть.

— Так ты раньше сюда вообще не ходил? — спросил Лопухин.

— Нет, не ходил. Сюда даже сами майомбе не ходят. Боятся.

— А почему теперь пошел?

— Потому что слова узнал. Камараду Домингуш сказал. Вы только не думайте, что я сказки рассказываю, ладно?!

— А никто и не думает, — пробухтел Луза. — Дыра-то вот она… И что, нам теперь в нее лезть надо?

— Надо. И чем скорее, тем лучше. Главные духи улетели на праздник.

Завтра вернутся, когда солнце встанет, — произнес команданте неуверенно. — Октавиу Домингуш так сказал. А в полночь мы должны сделать ДЕЛО.

— Какое? — спросил Гребешок.

— Этого я не знаю. Один из вас знает, которому понятно слово «диамант».

Не просто понимает, что это и по-русски, и по-португальски означает «алмаз», а знает, как сделать ДЕЛО. Домингуш сказал: «Он знает Истину».

— Братва! — сурово воскликнул Гребешок. — А ну колись кому пароль сообщили?

Юрка бы раскололся, но в мозгу у него по-прежнему никаких новых сведений не прибыло.

— Правильно! — загудел Луза. — Если сообщили одному то на фига всем лезть? А то захлопнут крышку — и все, писдей настанет!

— Да, — неожиданно подтвердил команданте. — Как только мы спустимся — она закроется. И если мы не сделаем ДЕЛО нам оттуда не выйти.

— Бляха-муха, — взревел детинушка. — Кто ж знает, какое ДЕЛО? Братки, не будьте ж суками! Кто знает?!

— Это небось Лопухин! — предположил Гребешок. — Он с этими ГВЭПами возится, всякие другие штучки-дрючки умеет — ясное дело!

— Нет, — покачал головой Вася. — Я ни фига не знаю.

— Врещь, — угрожающе прогудел Луза. — Рассказывай, братан, пока добром просят…

— Не нервничай, — спокойно отозвался Лопухин. — И не дергайся, а то штаны порвешь по новой.

— Ну ты, головастик! — прошипел Гребешок. — Не рано ли борзеешь?!

И потянулся, намереваясь схватить Васю за грудки.

— Назад! — твердо сказали оба биоробота, до того стоявшие безучастно, и в один прыжок оказались между Васей и Гребешком. Тот сразу попятился — с Ваней и Валетом не пошутишь. Луза тоже резко остыл и забормотал с высоты двух метров:

— Все, все, братва! Нет проблем…

— Я думаю, — сказал Вася не спеша, — что мы просто еще не подошли к тому месту, где надо будет делать это самое ДЕЛО. Пароль «Диамант» просто запустил у кого-то из нас программу, которая сработает там, на месте. А она может быть в мозгу у кого угодно. Даже у тебя, Миша. Просто кому-то надо, чтобы мы все всемером были там, внизу.

— Кому надо, духам, что ли?

— Не знаю. Команданте, ты знаешь, как спуститься?

— Да, знаю, — кивнул Луиш, похоже, малость заволновавшийся насчет единства коллектива. — То есть Домингуш объяснял. Во сне…

— Маразм! — пробормотал Гребешок. — Надо ж было втрекаться! Крыша с вами поедет, япона мать!

— Ладно, это не по делу, — отмахнулся Вася. — Время девятый чac, а мы тут базарим. Ребята на перевале за нас головы подставляют…

— Еще не подставляют, — буркнул Гребешок. — Стрельбы неслышно…

— Скоро услышишь, — заметил Луиш. — Вон она, колонна идет! Хорошо видно…

И он показал рукой вниз, где по склону соседней горки змеилась дорога.

По ней, подсвеченные лучами закатного солнца, передвигались машины. Танки, БТР, джипы, грузовики…

— Минут через сорок будут у перевала, — прикинул Луиш. — Через час — максимум. Майомбе эту горку любят. Тут их предки живут. Жарко будет!

— Усиленная рота, не меньше… — вздохнул Гребешок.

— Да! — встрепенулся Луиш. — Чуть не забыл! Сигнал дать надо. В Муронго!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению