Так - мне нравится! - читать онлайн книгу. Автор: Сесиль фон Зигесар cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Так - мне нравится! | Автор книги - Сесиль фон Зигесар

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

ЭЙ, НАРОД!

Я знаю, знаю, кажется, мы не разговаривали целую вечность. Весенние каникулы почти закончились, и по тому, что я слышу, все были слишком заняты, чтобы думать о письмах из колледжей, которые появятся в наших почтовых ящиках через пару недель. Да, мы были заняты, заняты, заняты. Но прежде чем я приступлю к рассказу, кто где попал в какую неприятность, позвольте прояснить некоторые факты без определенного порядка.

а) Не все члены голландской олимпийской сборной по сноубордингу геи, женаты или зануды. Я знаю наверняка, потому что зажигала с одним из них, когда моя семья ездила кататься в Банфф. Его звали Янсен, и он был божественно красив.

б) Если вы идете в колледж все еще девственницей, вы не будете одиноки. Я знаю это… ну просто потому, что знаю.

в) Выбрасывать письма в реку не карается законом, разве что вы работаете на почте.

г) Законом карается не отвечать на письма девушки, когда единственное, чего она хочет, — это прощения и поцелуя. Также карается законом получать подарок и не благодарить за него. И совершенно точно карается законом бегать голыми по общественной дороге, особенно когда вас преследует полиция (см. новости внизу).

д) Последнее, но не менее важное, как ни противно признавать, — мы чувствуем себя лучше, когда не ссоримся с родителями.

Хорошо, что прояснили. А теперь последние новости…

Печально известная наследница из Коннектикута и мажор из Верхнего Ист-Сайда задержаны за непристойный вид

Она шокировала нас, продав любимую скаковую лошадь ради наркотиков, а он — появившись напомаженным в европейской рекламе одеколона. Теперь они опять на коне. Ж и Ч были арестованы вчера ночью за прогулку по общественной дороге в чем мать родила. Позже было обнаружено, что оба находились под воздействием всякого рода веществ, а также украли сани спасателей, которые власти вернули спасательному подразделению. Оба виновника были отпущены под залог сегодня утром и отправлены домой в Гринвич и Нью-Йорк соответственно частным самолетом. Поговаривают, что и полицейский участок Вуд-Ривер, и спасательное подразделение Санч-Вэлли получили солидные «анонимные» пожертвования в обмен на неразглашение данного происшествия. Ж уже вернулась в Брейкэвей, где получила пожизненную клубную карту. Ч был наказан, а значит, больше ему не позволят использовать семейный номер в отеле Трайбека Стар или городскую машину с водителем своей матери. Бедняжка. Также поговаривают, будто очень красивая модель/школьница из Верхнего Ист-Сайда была замешана в происшествии, но ей удалось избежать полиции и скрыться. Позже ночью таинственный красивый местный парень проводил ее назад к отелю. Наша девочка!

Под прицелом

В жадно разглядывает камеры в витрине Фото на 49-й, как ребенок в магазине игрушек. Бедненькая, не может дождаться, когда уже родители уедут к себе. Б, Э и компания спасателей Сан-Вэлли пьют пиво в местном баре в Кетчум, Айдахо без — хотите верьте, хотите нет — какого ли6о сексуального напряжения. Я слышала, такое случается с девушками, которые уже… вы знаете. Они больше не нуждаются во флирте. Дж опять крадется по Верхнему Ист-Сайду, прячась за деревьями. Да что с ней такое? С и ее брат Э вдвоем разрывают склоны Сан-Вэлли.

Ваши письма

Дорогая Сплетница,

Я знаю этого мальчика всю свою жизнь и я почти уверена, что всегда его любила, просто не осознавала. Он был моим лучшим другом, а теперь он с моей подругой, хотя я уверена, это вот-вот закончится. Мне нужно узнать, не чувствует ли он то же самое ко мне, но я не знаю, как это сделать.

— потерянная

Дорогая потерянная,

Знаешь, что я делаю, когда не знаю, что делать? Хватаю его. Просто поцелуй его, а дальше посмотришь. Если он чувствует то же самое, ты поймешь. Если нет, тоже поймешь. Удачи, милая.

— Сплетница

Дорогая Сплетница,

Мне нравится твоя страница. Ты клевая. Хочу узнать, как тебя зовут, мне кажется, ты та, кого я только что встретил на лыжном курорте. Возможно, я никогда тебя больше не увижу, потому что я живу далеко от Америки, но я всегда буду любить тебя издалека.

— Ян

Дорогой Ян,

У меня такое чувство, что мы действительно встречались, давным-давно. И даже если я не та девушка, о которой ты говоришь, я позволяю любить меня издалека. Но давай все так и оставим, идет?

— Сплетница

Встретимся в школе на следующей неделе. Может быть, даже неплохо поспать опять в собственных кроватях.

Ты знаешь, ты меня любишь.

Сплетница

ЭТО СТОЯЩАЯ МЫСЛЬ

Когда зазвонил домофон, Габриэла и Руби готовили цельнозерновые энергетические батончики без дрожжей и сахара, с дикими ягодами на кухне маленькой квартиры Ванессы и Руби, пока Ванесса и Джорди помогали Арло привязывать нарциссы, которые он нарвал в парке, к рыбацкой сети. По всей видимости, нарциссы символизировали надежду, хотя Ванесса не могла точно сказать, что символизировала рыбацкая сеть. Сеть была шершавой и царапала ей руки, а Джорди раздражал своим внезапным интересом к ее родителям и их творчеству. Он даже разулся, зайдя в квартиру, точно так же, как и они, и на нем было украшенное бисером ожерелье со знаком мира, которое он скорее всего стащил из старых вещей своей матери. Излишне говорить, что звонок домофона стал сигналом для Ванессы бросить свое занятие и бежать.

«Я открою!» — закричала она, передавая нарциссы в руки Джорди. Она поспешила к домофону. — «Да?»

«Это почтальон, я принес посылку, мэм».

Ванесса впустила его. Он поднялся на этаж и протянул ей коробку, адресованную ей, в верхнем левом углу были написаны имя и адрес Дэна.

Она закрыла дверь и уселась на полу, разрывая упаковку зубами. Внутри, завернутая в газету, лежала яркая розовая летающая тарелка с тремя маленькими девочками наверху. Девочки были с одинаковыми хвостиками и в зеленых платьицах. Она перевернула игрушку, включила ее и поставила на пол. Бешеная японская танцевальная мелодия начала играть, девочки вращались и вращались на космическом корабле, а маленькие огоньки мигали у их ног. Это было безвкусно и ужасно — а значит, суперфантастично.

«Что за черт?» — воскликнула Габриэла, выходя посмотреть. — «Кто мог прислать подобное?»

Тот чудесный мальчик, за которого, ты думала, я выйду замуж.

«Мне нравится», — заявила Ванесса. — «Это так плохо, что хорошо».

Джорди вышел с гирляндой из нарциссов на шее. Он уставился на игрушку так, будто она несла в себе тайный смысл. «Что это?»

«Просто вещица», — ответила Ванесса, уже обдумывая идеи для нового фильма. — «Слушай, ты не мог бы опуститься сюда на минутку?» — попросила она Джорди, думая о его носе. Он пылко уселся на пол, а она закрыла один глаз и сомкнула пальцы вокруг второго, создавая эффект камеры, направленной на выдающийся нос Джорди и сумасшедшую летающую тарелку, крутящуюся и мигающую на заднем плане.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению