Рука дьявола - читать онлайн книгу. Автор: Дин Винсент Картер cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рука дьявола | Автор книги - Дин Винсент Картер

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Я догадывался, к чему она клонит, хотя в это было невозможно поверить.

— Но ведь кровь твоего мужа уникальна. Только она смогла воскресить тебя!

— Его семья любила путешествовать. Со временем они разъехались по миру, и его потомки, должно быть, живут повсюду. Я знала, что когда-нибудь найду одного из них. И я нашла. Почуяв запах твоей крови, такой редкой и сильной, я сразу поняла, кто ты. Наконец мои молитвы услышаны! Когда настанет самый важный миг, и мы останемся вдвоем, я выпью… и стану твоей.

Я задрожал, но не оттого, что мне стало холодно.

— Да, когда я почти потеряла надежду на спасение, ты принес мне то, о чем я мечтала. В твоих жилах течет кровь моего любимого, Нгока Тама.

— Нет, это не…

— Твои корни уходят…

— Но…

— В далекое прошлое. Однако кровь все еще очень сильна. Она снимет проклятье, и мне больше не придется жить в обличье рабыни собственных желаний. Прошу тебя, поверь, я не причиню тебе вреда. Мне нужно лишь несколько капель.

— Стало быть, легенда правдива. Тогда неудивительно, что ты испугалась стрекозы.

— Стрекоза? Ты думал о нем только потому, что начитался книг Матера. Я зря беспокоилась.

— Нет, — улыбнулся я. — Я думал о нем потому, что он здесь, на острове. Волшебник пришел за тобой.

— Ш-ш… Не лги, в этом нет смысла.

— Я говорю правду! Матер подтвердит. Волшебник нашел тебя, и, полагаю, он не даст тебе снова стать женщиной.

— Даже если он действительно здесь, он меня не остановит. Ничто меня не остановит! Я не позволю!

И тут до меня донеслись голоса. С огромным трудом я поднялся на ноги и выглянул в окно. В лунном свете я увидел тропинку, которая уходила в лес. Сперва я не рассмотрел, с кем разговаривает Матер, но понял, что он ведет этого человека в исследовательский центр. Я разобрал его слова:

— …как раз фотографирует. Да, я знаю, уже поздно, но он хотел сделать побольше снимков перед отъездом.

Потом я услышал ее голос.

— Неудивительно! Он обожает свою работу, хотя иногда прикидывается, будто это не так.

— О!

— Да, он звонил мне утром, но нас разъединили. У него был какой-то взволнованный голос, и я подумала, мало ли что… — Дальше я уже не слышал ее.

— Джина! О боже, нет! Прошу тебя, — взмолился я, — ты должна его остановить. Должна!..

— Не вижу смысла.

— Нет! — Я рванул руки в стороны, тщетно пытаясь освободиться от веревки. Матер крепко меня связал. — Мне нужно… Он убьет ее!!!

Так я еще никогда не страдал. Я хотел защитить Джину, мысль о том, что она осталась наедине с этим маньяком, была невыносима.

— Я должен его остановить!

— Ш-ш, любовь моя. Скоро ее не станет. И ничто не сможет причинить тебе боль. Твои страдания закончатся с ее смертью.

— Ты можешь ее спасти! Матер подчиняется тебе!

— Правильно.

— Так спаси ее!

— Нет. Мне она не нужна. Она здесь только затем, чтобы отвлечь внимание Матера.

— Что?

— Пока он занят девушкой, я исполню задуманное. Думаю, Матер привязался ко мне, но теперь я ухожу. И лучше ему быть подальше отсюда, когда я начну меняться. Он может все испортить.

— Нет. Пожалуйста, не делай этого.

— Я понимаю, ты напуган. Но тебе не будет больно.

— Прошу тебя!

— Ты очень слаб. Отдохни немного.

— Да, а ты тем временем меня осушишь?

— Я не так жестока.

— Ладно. Слушай, я дам тебе кровь, но сначала спаси Джину. Она не заслуживает смерти. Пообещай мне, пообещай, что…

— Мне не нужна вся твоя кровь, только несколько капель.

— Если ты станешь женщиной, тебе все равно придется спасаться от волшебника. Поможешь Джине, и я защищу тебя. Обещаю.

Я почувствовал, что Нян Зиеп обдумывает мое предложение. Она не знала, как поступить, и от этого беспокоилась. Думаю, она поверила в то, что волшебник на острове, но едва ли даже это могло ее остановить.

— Мне нужна твоя кровь. Я слишком долго ждала. Ни девчонка, ни волшебник больше не имеют значения!

Она покружила в воздухе и села на стол. Я понятия не имел, что она собирается делать. Вдруг снаружи раздался какой-то шорох. Гангская Красная развернулась к окну и замерла на месте. Впервые за все это время я увидел, что она испугалась. Да, на столе передо мной было не чудовище, а хрупкое создание, которое повстречалось лицом к лицу с опасностью и нуждалось в защите.

Глава четырнадцатая
СПАСЕНИЕ

Если снаружи кто-то и был, он не хотел показываться нам на глаза. Через пару минут напряженного молчания мы наконец посмотрели друг на друга. Нян Зиеп ничего не говорила. Может, она о чем-то думала, но я точно знал: не только это было причиной ее неразговорчивости. Она зажужжала и быстро поднялась в воздух. Подлетела к окну, выглянула в темноту ночи. Гангская Красная больше не посылала мне свои мысли. Она неожиданно резко повернулась и, прежде чем я успел среагировать, кинулась прямо на меня.

То ли от страха, то ли из-за ее гипнотического влияния, я не мог далее пошевелиться. Но она, видно, пощадила меня, иначе ее длинный, острый и блестящий хоботок уже давно пронзил бы мою кожу. Я не видел насекомое — она сидела у меня под подбородком — зато чувствовал. От ее лапок исходила сильная вибрация, а воздух сотрясался от каждого взмаха крыльев. Я облегченно вздохнул, когда Нян Зиеп наконец заговорила:

— Мне тебя жаль. Ты мечтаешь об этой женщине, потому что думаешь, она твоя половина. Единственный способ прекратить страдания и заполнить пустоту в сердце добиться взаимности, правильно?

Я не мог вымолвить ни слова. Может, был слишком напуган ее близостью, а может, поражен тем, что все мои чувства уместились в несколько простых предложений.

— Я предлагаю тебе нечто иное. Когда эта девушка погибнет, я займу ее место. В тебе течет кровь моего мужа. Мы станем идеальной парой. Если ты сам дашь мне кровь, я буду твоей.

— Нет, Джину еще можно спасти…

— Матер убьет ее. Ты должен это понимать.

Думаю, в глубине души я понимал, просто не хотел верить. Но я так же знал, что Матер мог соврать, рассказывая о смертельной опасности комара. Что, если Гангская Красная безвредна? С другой стороны, насекомое таких размеров и окраса наверняка ядовито, иначе и быть не может.

Мысль о том, что Матер притронется к Джине, сводила с ума, но ведь от меня не будет толку, если эта тварь выпьет мою кровь и растворит плоть. Оставалось только как можно дольше морочить голову Нян Зиеп, чтобы потом выбрать удобный момент и вырваться на свободу. Медлить нельзя. Я хорошо помнил, с каким нетерпеливым видом Матер вел Джину к исследовательскому центру.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению