Шесть мессий - читать онлайн книгу. Автор: Марк Фрост cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Шесть мессий | Автор книги - Марк Фрост

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Это из-за меня? — хмуро уточнил Лайонел Штерн.

Собираясь ответить, Дойл отметил краешком глаза жадное любопытство во взгляде Пинкуса.

— Мистер Пинкус, настоятельно прошу отойти в сторону и постоять там.

— Это еще почему?

— Потому что у нас состоится приватный разговор, — пояснил Дойл, освещая ему путь фонарем.

Пинкус, не возражая, пожал плечами и последовал за лучом в дальний угол, беспокойно косясь на пустые гробы.

— Вы хотите, чтобы я встал лицом к стене?

— Если будете так любезны.

— Э, нет проблем, — буркнул Пинкус, фамильярно махнул рукой и отвернулся.

Дойл жестом подозвал остальных; фонарь он прикрывал полой пиджака, и все пять лиц были едва различимы в тусклом свечении.

— Мистер Штерн, — произнес Дойл, — эти люди не остановятся перед тем, чтобы убить вас, если это позволит им получить книгу.

— А почему бы нам просто не отдать ее им? — спросил Хоффнер.

— Но у нас нет ни малейшего представления о том, где она находится…

— Она находится в моей каюте, — сказал Дойл.

Послышались изумленные восклицания.

— Джентльмены, пожалуйста, — попросил Дойл, посветив на Пинкуса, вертевшего головой у стены. — Будет время для объяснений, когда мы окажемся в другой компании, если только вы не предпочтете прочитать о себе на первой странице газеты.

— Полностью согласен, — кивнул Хоффнер.

— Поскольку им, очевидно, известно, что книги не было в багажном трюме, наши безбилетные пассажиры резонно предположили, что она все еще находится в вашей, мистер Штерн, каюте, откуда ее уже пытались забрать, убив мистера Зейлига. Уверен, что именно к вам в каюту они планируют заявиться снова, под покровом тьмы.

— Почему сейчас? Здесь? Посреди океана? — спросил Штерн.

— Да, вблизи берега их шансы сбежать незамеченными были бы выше. — Дойл уже собирался развить свою мысль, но его перебил младший брат:

— Они поняли, что нам стало известно об их присутствии на борту, и побоялись ждать дольше.

«Очень неплохо, Иннес!»

— Откуда они могли об этом узнать? — осведомился Хоффнер.

— Утечка на мостике, — ответил Дойл.

— Невозможно.

— Не через ваших людей, капитан. Через одного из злодеев.

— Но поблизости были лишь моряки в униформе.

— Боюсь, вам предстоит с сожалением обнаружить пропажу одного из ваших офицеров.

— Mein Gott, тогда мы обшарим корабль от труб до днища и найдем этих негодяев…

— Мы сделаем еще лучше, капитан, но нам нужно действовать не мешкая, в нашем распоряжении менее тридцати минут.

Дойл обратился к механику:

— Есть у вас на борту красный фосфор?

Тот повернулся к Хоффнеру, который перевел вопрос.

— Да, сэр.

— Хорошо. Принесите нам столько, сколько у вас есть, немедленно.

Плотный, приземистый механик, чувствовавший себя не в своей тарелке из-за слабого знания английского языка, получив конкретное задание, испытал откровенное облегчение, бодро отсалютовал и покинул трюм.

— Капитан, можете вы обеспечить нас каким-нибудь огнестрельным оружием?

— Конечно, его держат под замком на мостике…

— Так, чтобы не насторожить никого из ваших офицеров?

Хоффнер одернул мундир и с подлинно тевтонской гордостью заявил:

— Полагаю, с этим я справлюсь.

— Что мы будем делать, Артур? — поинтересовался Иннес.

— Расставим ловушку, — ответил Дойл.

— Правда? Здорово! Могу я принять участие? — спросил Айра Пинкус.

Дойл направил на него свет. Пинкус подкрался к ним футов на пять и находился в такой близости уже бог весть как долго.

Вообще-то можете, — кивнул Дойл.


По прошествии двадцати минут в каюте Штерна царила тишина; сквозь иллюминатор струился бархатистый лунный свет. Первым, что ее нарушило, стал едва слышный звук проникшей в замочную скважину отмычки. Несколько легких поворотов в разные стороны, щелчок — и замок открылся. Ручка повернулась, дверь медленно, дюйм за дюймом, начала отворяться, пока длина дверной цепочки не положила этому конец. Просунувшиеся в щель кусачки сдавили цепочку и перекусили последнее звено, причем рука в перчатке подхватила конец цепочки, не дав ей звякнуть о металлическую дверь каюты.

Дверь распахнулась достаточно широко, чтобы пропустить первую фигуру, с головы до пят одетую в черное, с натянутой на лицо маской. Незваный гость оглядел помещение, присмотрелся к лежавшей на койке неподвижной фигуре и придержал дверь, впустив второго визитера, одетого точно так же. Тот уверенно заскользил к койке: в льющемся через иллюминатор лунном свете зажатое в его руке тонкое стальное лезвие отливало серебристым блеском.

«Пора», — решил Дойл.

Когда человек в черном взялся за одеяло, из коридора снаружи послышался жуткий звук — жалобный, болезненный стон, высокий и громкий.

«Полегче, не перестарайся!»

Люди в черном обернулись к двери, куда просунулась голова их сообщника в такой же одежде и маске. Они выскользнули наружу, в коридор, где увидели нечто странное.

В дальнем конце темного коридора появилось светящееся привидение — офицер в цепях, рваном мундире, с темными провалами глазниц на серо-зеленом лице. Жуткий призрак издал стон, потряс цепями, угрожающе воздел руки и шагнул в направлении троицы в черном — чем отвлек их внимание.

В тот же миг Дойл сбросил одеяло, сел на койке и направил на них оружие.

— Не двигаться!

При звуке его голоса дверь каюты напротив открылась, и на пороге появился Иннес с пистолетом в руке.

Один из людей в черном мгновенно бросился молодому человеку под ноги и сбил его на пол. Падая, он нажал на спуск, пуля ударила в металлический потолок и рикошетом угодила в покрытый ковром пол. К тому времени, когда выстрелил Дойл, остальные двое ночных гостей с невероятной скоростью разбегались по коридору в противоположных направлениях. Этот выстрел тоже не достиг цели, пуля отскочила от переборки.

Дойл устремился к двери. Один из бежавших убийц налетел прямо на призрака, светящаяся фигура кувыркнулась и исчезла за углом. Второй беглец мчался прямиком туда, где поджидали в засаде капитан, Штерн и механик.

Третьего нападавшего лежавший на полу Иннес успел схватить за лодыжку. Преступник обернулся и свободной ногой ударил его по левому запястью. Вскрикнув, Иннес разжал пальцы, но в этот миг подскочивший Дойл с размаху приложился к затылку противника прикладом. Его припечатало лицом к перегородке, однако он не только не рухнул, но, развернувшись кругом, нанес Дойлу такой удар ногой в корпус, что тот, влетев в дверь и пролетев через всю каюту, врезался в жесткую раму койки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию