Плащаница из Овьедо - читать онлайн книгу. Автор: Леонард Фолья, Дэвид Ричардс cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Плащаница из Овьедо | Автор книги - Леонард Фолья , Дэвид Ричардс

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Он провел ее до тротуара и был награжден скромной улыбкой. Но весь последующий день отец Джеймс задавался вопросом, был ли его совет правильным, если вообще чего-либо стоил.

Глава 20

Прошла неделя, прежде чем Ханна наконец набралась храбрости, чтобы последовать совету отца Джимми. Она выждала момент, когда Джолин скроется в своей студии, где «исцеление» холстов так сильно поглотит ее, что она перестанет замечать все на свете, и, просунув голову в дверь, сообщила, что собирается съездить в Фремингэм Мол.

— Я бы поехала вместе с вами, но уже по уши в гипсе.

— Ничего страшного. Как-нибудь в другой раз.

Ханна без труда отыскала Ривер-стрит и быстро нашла место для парковки. Улицу просто переполняло движение — посыльные с тележками, офисные работники, спешащие на перерыв, студенты одного из близлежащих колледжей. Поднимаясь по лестнице, Ханна все думала, не отвлечет ли ее неожиданный визит миссис Грин от дел. Ведь она не звонила ей перед тем, как приехать, боясь, что женщина сообщит об этом Джолин, а та снова запаникует. Ей казалось, что разумнее пока не беспокоить Витфилдов. Возможно, хороший разговор по душам с миссис Грин вернет все на свои места, как выразился отец Джимми.

Когда Ханна добралась до лестничной площадки, она нигде не увидела таблички с надписью «П.Р.Ж.» и подумала, что от волнения вошла не в то здание. Девушка огляделась. Нет, вон там дверь со стеклом, спрятанным за тонкую проволоку, где нанесенная под трафарет надпись свидетельствовала, что здесь находится офис Джина М. Розенблата, адвоката. Значит, она не ошиблась.

Но таблички «П.Р.Ж.» не было. На ее месте в штукатурке виднелось несколько отверстий для шурупов. Подумав, что, наверное, она отвалилась, девушка повернула круглую ручку. Дверь была крепко заперта. Она постучала раз, потом сильнее, но никто не ответил.

Озадаченная, Ханна уже собиралась уходить, но тут заметила, что в офисе адвоката горит свет. Она подошла к двери и нажала на ручку. Дверь открылась, и послышался приветственный звон колокольчика. Круглый мужчина в очках с такими толстыми стеклами, как если бы их сделали из фирменных бутылочек из-под кока-колы, склонился над ящиком картотечного шкафа.

Увидев Ханну, он выпрямился и несколько раз моргнул.

— Добрый день, молодая леди. Могу ли я вам помочь?

— Добрый день. Я просто ищу вашу соседку из «Партнерство ради Жизни».

— «Партнерство ради Жизни»? Так вот что такое «П.Р.Ж.». Ну и ну! Давно собирался зайти и поздороваться, представиться, так сказать. — Он толкнул ящик, который закрылся с металлическим лязгом.

— Вы случайно не видели, она выходила на перерыв?

— Перерыв? — За очками было видно, как он широко открыл глаза, отчего те стали напоминать мишени в тире. — Пожалуй, весной один или два раза видел.

— Нет, сегодня. Сегодня вы ее видели?

— Знаете, сделать это было бы трудно, учитывая, что офис уже давно закрыт.

— Как закрыт?

— Я давно собирался зайти и познакомиться, раз уж мы были соседями, поболтать, знаете ли. Но когда все же решился, оказалось, что они съехали. Собрали вещи и уехали.

— А давно это было?

— Так, посмотрим. — Адвокат сосредоточился. — Тогда я недельку болел. Грипп, знаете ли. Мне кажется, что таблички уже не было, когда я вернулся к делам. Нет, постойте. Это случилось, когда у меня гостила сестра. Точно. Она приезжала в середине весны. Значит, офис закрыт — вы не поверите! — пятый месяц.

Глава 21

На автостоянке Ханна опустила в таксофон четвертак и набрала номер «Партнерства ради Жизни». Четыре раза прозвучали гудки, а потом раздался щелчок и машинный голос сообщил, что этот номер не обслуживается.

Ханна пыталась вспомнить, когда последний раз общалась с миссис Грин. Всего лишь неделю назад Джолин говорила с ней по телефону. Ханна не принимала участия в разговоре, но, повесив трубку, Джолин сказала: «Вам привет от Летиции». И каждое первое число месяца «Партнерство ради Жизни» присылало ей чек, вместе с которым от миссис Грин всегда приходила душевная записка.

Но когда она ее в последний раз видела, непосредственно с ней общалась?

Это было давно.

Ей стало интересно, знали ли Витфилды о том, что «Партнерство ради Жизни» закрылось. Если и знали, то ей никогда не говорили.

Ханна шла по Паблик-гарден и смотрела, как по зеркальной глади расположенного неподалеку озера скользят лодки-лебеди. Бесчисленное множество студентов растянулось на траве, чтобы побаловать себя последними теплыми лучами уходящего лета. Ханна присела на свободную скамейку, чтобы расслабиться.

Но беспокойные мысли никак не хотели оставить ее в покое. Сначала доктор Йохансон скрыл от нее результаты сонограммы, а теперь еще миссис Грин, ничего не сказав, куда-то испарилась. Судя по всему, ей отвели роль второго плана: ты нужна, чтобы выносить ребенка, а вот значимые события в его жизни тебя не касаются. Они старались отстранить ее, держать в стороне. По крайней мере, именно такое впечатление складывалось у Ханны в последнее время.

Мимо нее прошла молодая мама с коляской. Ребенок в желтом комбинезончике и желтом летнем чепчике почти уснул. Белокурые волосы мамы были заплетены в косички и закреплены на голове сверху, очень напоминая венок. Она одарила Ханну понимающей улыбкой. Наверное, как все молодые, так и будущие мамы входили в неофициальный женский клуб, участников которого сплотили разделяемые всеми тревоги и радости материнства. Слова тут были не нужны. Можно обойтись и взглядом, который говорил: «Разве это не замечательно?» или «Иной раз все, что ты можешь сделать, это только смириться».

Ханна пробыла в парке дольше, чем собиралась. Когда она уже выехала на шоссе, машины шли бампер в бампер. И лишь после того как ее «нова» добрался до поворота на Ист-Эктон, в нескончаемых рядах автомобилей начали появляться просветы.

Несмотря на то что на дворе уже было поздно, Ханна заехала на парковку у церкви Дарующей вечный свет Девы Марии и прямиком направилась к приходскому дому. Домоправительница, встретив ее, сообщила, что отец Джимми уехал на пару дней.

— У его семьи коттедж в Нью-Гемпшире, — пояснила она.

— Значит, он вернется в понедельник?

— Нет, уважаемая. Он вернется завтра, чтобы не опоздать на семичасовую вечернюю мессу. Мне передать ему, что вы заходили?

— Нет. Спасибо, не стоит, — ответила Ханна и подумала, что это было отличным завершением для столь разочаровывающего дня.

В доме Витфилдов горел свет, и Маршалл, скорее всего, уже вернулся с работы.

— Ух ты, вы как раз вовремя! — крикнула Джолин из кухни. — Мы садимся за стол. Надеюсь, я не передержала ягненка, а то он будет как башмак. Быстро мойте руки, ладно? — Она проткнула мясо вилкой. — Маршалл, он же не похож на башмак?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию