Элла - читать онлайн книгу. Автор: Ури Геллер cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Элла | Автор книги - Ури Геллер

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

— В толк не возьму, о чем ты.

— У нее был выкидыш. Ты же помнишь. Я тебе говорила. Ей тогда и тринадцати не было. Я не знала, что у нее уже месячные. Никто не знал, что она беременна, даже сама Сильвия, она тоже не знала. Пока у нее не начал болеть живот. Она была в своей школе. Я к тому времени уже окончила школу, работала в большом магазине. Это было за год, чуть-чуть больше, перед тем как я убежала с тобой. Так вот, школа звонит нам домой, и наш отец дома, потому что слишком пьяный, чтобы идти в тот день на свалку и работать. И они говорят, Сильвии нехорошо, можно мы пошлем ее домой. Но он такой пьяный и такой грубый, что учителя не хотят посылать ее одну, и один из них везет Сильвию в своей машине. И по дороге у нее начинает идти кровь, прямо на пассажирское сиденье. Больница говорит, она была два месяца беременная, может, десять недель. Так что я не знаю, носила ли она уже ребенка, когда сбежала. Она сказала мне однажды, что ее изнасиловали, она голосовала на дороге, и села не в ту машину. Но в другой раз она сказала, что отец с ней путался. И я думаю, так и было. Думаю, он и вправду с ней путался, хотя этот ребенок был и не от него.

Элла, заложив волосы за ухо, ссутулилась над магнитофоном, пытаясь уследить за историей, которую рассказывала мать. Она никогда не видела своего деда. Они не ездили во Францию. Джульетта только иногда говорила, что у нее было не слишком счастливое детство. Тетушка Сильвия никогда не вспоминала о прошлом — она всегда говорила: «Завтра будет чудесный новый день!» Казалось, никто из них не знал, жив ли отец. Или не хотел знать.

Почему тетушка Сильвия вернулась, после того как убежала? Элла не понимала. Однако ей было интересно послушать, какие странности когда-то с ней случались. Может, и до сих пор случаются, да никто внимания не обращает. Интересно было бы спросить.

Она снова услышала голос отца:

— Ты мне все рассказала. Хочешь, я скажу тебе, что я думаю про твою сестру?

— Конечно. Я знаю.

— Дело… дело вот в чем. У вашей семейки это в крови. Летающие вещи. Вещи, которые падают с полок. Которые разбиваются. И поскольку я не думаю, что Элла беременна, — Христос свидетель, лучше бы ей не быть…

Беременна! Да как ее отец только мог такое подумать! Ее отец! Никто никогда не говорил об Элле таких ужасных вещей. Ей хотелось разрыдаться, или ударить его чем-нибудь, или убежать прочь — все сразу.

Конечно, он не знал, что она подслушивает. Она шпионит за отцом и матерью, ведущими разговор наедине. Может быть, они всегда говорили ужасные вещи о ней и Фрэнке, когда оставались вдвоем. Может быть, все так делают. Она так их ненавидела, что даже не очень стыдилась, что подслушивает.

— Конечно, — говорила ее мать, — ты в этом не виноват.

— Я ни секунды и не думал, что виноват. Это не у моей семьи в генах вся эта извращенная дрянь. Я знал, что это от тебя, тебе и говорить мне не надо было!

— Да, это от меня, я так виновата!

— Точно. Ты хочешь знать, что я думаю?

Так отец говорил всегда, когда приходил к какому-то решению.

— В нее вселились дьяволы. Это они занимаются воровством, и лгут, и крушат все.

— Это значит… — неуверенно прошептала его жена.

— Это значит то, что я говорю, — подчеркнуто объявил Кен Уоллис. — Это не то, что скажут ученые. Не то, что скажут доктора. Но никаких ученых и никаких докторов не будет крутиться вокруг моей дочери ни в коем случае. Потому что об этом никто не услышит. Сдается мне, ее школа будет счастлива замять это дело. А Элла уж точно не станет рассказывать об этом всем подряд.

— Я не думаю, что она действительно понимает, что в этом есть что-то необычное.

— Она не самая смышленая девочка, — беззлобно отозвался отец.

— Может, они правы — ну, Элла и ее школа? Лучше, если мы не станем обращать внимание. Может, оно уже все само как-то закончилось, кто знает?

— Нельзя не обращать внимания на дьявола, Джульетта. Это прямая дорога в ад. Это путь к вечному проклятию. Если в тебе дьявол, ты должен его изгнать.

— Мы должны молиться за ее душу, — проговорила Джульетта.

Элле вспомнилось, какими пустопорожними казались молитвы Церкви пятидесятников Христа Возрожденного, когда их произносила ее мать.

— Я сказал — мы должны изгнать его, — постановил Кен. — Мы должны провести над ней обряд экзорцизма.

— Я не понимаю…

— Неважно. В ней дьявол, и его надо выкинуть вон. И для этого понадобится кое-что побольше, чем просто молитвы, иначе дьявол бы не был такой угрозой для мира, правда? Мы должны попросить об этом Роберта. Роберт с этим справится.

— А может, ты это сделаешь, Кен? Я уверена, у тебя получится, даже лучше чем у него.

— Я давно не практиковался. Если честно, я этого вообще никогда не делал. Вот Роберт — у него это точно получится.

— А что он будет делать?

— Изгонять демонов, что запустили лапы в душу Эллы.

Элла прижала руки к груди. Где же эти демоны? Их можно почувствовать? Как они проникли в нее? И почему именно в нее? Это ложь, он лжет! Нет в ней никаких демонов!

Но тогда почему? Почему происходят все эти странности?!

Она стала шептать слова молитвы: «Отче наш, иже еси на небесех, да святится имя Твое…»

— Твой Роберт, знаешь, он иногда…

— Он мой брат, Джульетта, вот кто он такой.

— Да, конечно, прости меня…

«…да придет царствие Твое, да будет воля твоя…»

— Иногда он чересчур усердствует…

«…яко на небеси и на земли…»

— Знаешь, Анджела ведь не просто так от него ушла. Забрала обоих мальчиков. Теперь она не позволяет ему видеться с собственными сыновьями. Знаешь, это неспроста!

— Она просто корова! — прорычал Кен.

— Хорошо-хорошо, я ее не больше люблю, чем ты. Но была причина!..

«…хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша…»

— Ну, продолжай! Ну?! Собираешься повторять сплетни про него, так? Как другие бабы? Она ходит и стучит копам, что он лапает маленьких девочек и мальчиков, приятелей своих сыновей, и у нее наглости хватает заявлять, что он и собственных детей домогался. Моих племянников! Так ведь это копы называют это — домогаться, да?! Так, я спрашиваю?

— Ты знаешь, что я не сплетница.

— Ты — женщина, а все вы — лживые суки!

«…якоже и мы оставляем должником нашим…»

— Хорошо-о, — осторожно протянула Джульетта после долгой паузы. — Вечно я говорю не то, что думаю. Я не хотела сказать ничего плохого. Я не верю в то, что жена Роберта говорит про него и мальчиков…

Бывшая жена!

«…и не введи нас во искушение…»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию