Парк-авеню, 665 - читать онлайн книгу. Автор: Габриэлла Пирс cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Парк-авеню, 665 | Автор книги - Габриэлла Пирс

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Джейн толкнула стеклянную дверь музея и моментально оказалась в толпе туристов и великовозрастных девиц в школьных свитерах, которые, по-видимому, надеялись таким образом получить скидку. Замученная женщина в фирменной голубой рубашке пыталась перекричать группу младшеклассников, которых из-за одинаковых футболок можно было отличить только по цвету волос. Билетерша тщетно призывала их выстроиться в очередь.

Мужчина в униформе за стойкой информации показал Джейн, как пройти на служебные этажи, и она с облегчением выскользнула из этого хаоса. Арчи Картрайт уже поджидал ее у дверей лифта. Джейн поразилась, что он оказался в точности таким, каким она представляла его себе по телефонному разговору — высоким, худым, с орлиным носом и рыжей челкой (остальная часть головы была художественно обрита). «Может, у меня прорезалась сверхъестественная интуиция?» — с воодушевлением подумала девушка. Этот было бы куда полезнее (и уж точно безобиднее), чем ломать технику при каждой вспышке гнева.

Пока Арчи рассказывал о «совершенно умопомрачительном» вечере, который они устроили в прошлом месяце, Джейн машинально крутила на пальце серебряное кольцо. Кажется, в последнее время это входило у нее в привычку.

Одно время девушка подумывала о том, чтобы снять и спрятать это последнее свидетельство ее нового могущества, — но неожиданно обнаружила, что слишком к нему привязалась. Кольцо не оказывало какого-то сверхъестественного действия, и, тем не менее, от него исходила какая-то магическая сила. И потом, это было последнее, что напоминало ей о бабушке.

— А вот майская выставка Дали оказалась просто кошмарна, — продолжал болтать Арчи. Помимо того, что он являл собой рыжую копию Икабода Крейна [6] (книжного, не Джонни Деппа), мужчина выдавал примерно тысячу слов в минуту. Время от времени ему приходилось останавливаться и ждать, когда Джейн поспеет за его страусиными ногами. Как ни странно, с каждым шагом этой молниеносной экскурсии по музею девушка все больше чувствовала себя как дома. Просторные, полные воздуха залы, лаконичные кабинеты, полотна мастеров, чье чувство прекрасного совпадало со вкусом Джейн… Да, Малкольм заслужил свою награду и непременно получит ее сегодня ночью. Джейн очень хотелось как следует отблагодарить жениха за то, что свел ее с Арчи, который просто фонтанировал энтузиазмом.

Вскоре выяснилась и причина его энтузиазма: девушка действительно была идеальной кандидатурой для этой работы. Застегивая и расстегивая манжет твидового пиджака, Арчи объяснил, что ее первым заданием («разминкой, так сказать») будет организация закрытой коктейльной вечеринки через две недели. Вечеринка устраивалась Доранами. Разумеется, он ухватился за возможность посоветоваться с членом их семьи — учитывая, что Дораны отличались взыскательным вкусом, а для музея было «огромной честью предоставить площадку для одного из их умопомрачительных вечеров…» Тут словоизвержение Арчи наконец иссякло, потому что они с Джейн добрались до третьей двери на пятом этаже.

— Та-дам! А вот и ваш кабинет!

С этими словами он вручил девушке охапку отчетов с прошлых мероприятий и оставил ее заниматься бюрократическими раскопками. Кабинет был просторным, а мебель — изящной и современной: стеклянный стол у большого окна, деревянные полки вдоль стен и несколько картотечных шкафчиков из нержавеющей стали. На столе рядом с белым «Маком» виднелся телефон минимум на десять линий. «Может, когда-нибудь на одну из них мне позвонит друг», — с грустью подумала Джейн. Внезапно ее охватила тоска по Элоди и их общему рабочему столу в «Ателье Антуан», и она решила вечером отправить ей письмо по электронке.

Внезапно — как будто ее мысли приняли материальную форму — дверь отворилась, и в кабинет заглянуло эльфийское личико в обрамлении огненно-рыжих кудряшек.

— Ой! — произнесла девушка, увидев сидящую на столе Джейн, и ее ореховые глаза расширились от изумления. — Простите, пожалуйста! Я не думала, что тут кто-то есть.

— Я новенькая, — сказала Джейн, поспешно вставая и расправляя юбку. Через секунду до нее дошло, что объяснение было излишним — белые стены и полное отсутствие безделушек говорили сами за себя. — Вам нужна эта комната? А то я как раз собиралась спуститься к начальнику охраны.

Девушка хотела сфотографироваться на пропуск, прежде чем ее непослушные локоны выбьются из-под заколок.

— Нет-нет, — заверила ее незнакомка, прикусив губу. На ней был кремовый свитер и золотые серьги-кольца. — На самом деле мне просто нравилось здесь обедать. Но я, конечно, понимала, что это ненадолго, — и начала пятиться из кабинета, словно кто-то тянул ее сзади.

— Постойте! — воскликнула Джейн. Рыжая копна незамедлительно вернулась. Медные глаза сверкали любопытством. — Оставайтесь, если хотите. Я тут никого еще не знаю, и если вы не против, мы могли бы пообедать вместе.

Класс. А ведь когда-то я умела завязывать дружбу, не выставив себя при этом полной идиоткой.

Глаза девушки заискрились, а уголки губ поползли вверх.

— Это так мило с вашей… — начала было она, но запнулась на середине. — Подождите-ка, вы новый менеджер по организации особых мероприятий?

Что-то в ее голосе заставило Джейн насторожиться, и она помедлила, прежде чем кивнуть.

— О. Арчи говорил, что вы придете, — голос незнакомки оставался спокойным, но улыбка теперь была словно приклеена.

— Спасибо, — неуверенно ответила Джейн, не понимая, что пошло не так. Возможно, она слышала, каким образом Джейн получила эту работу? Или из-за нее пришлось уволить какого-нибудь обаятельного парня, у которого дома трое голодных детей и некормленый щенок? «В следующий раз буду знать, как пользоваться семейными одолжениями», — угрюмо подумала девушка.

Стараясь сгладить неловкость, она с широкой улыбкой шагнула к двери и протянула руку.

— Меня зовут Джейн Бойл.

Она сделала вид, что не заметила, как долго провисела в воздухе ее рука, прежде чем незнакомка ответила на рукопожатие. Ладонь ее была холодной и влажной, и Джейн порадовалась, что на этот раз обошлось без подслушанных мыслей. Вряд ли они были бы очень приятными.

— Мейв Монтегю. Гм, приятно познакомиться, но мне нужно бежать, пока суп совсем не остыл, — и она, выразительно покачав белым бумажным пакетом, скрылась за дверью. Джейн услышала ее удаляющиеся шаги. Судя по звуку, Мейв спускалась по лестнице почти бегом.

Девушка опустилась в офисное кресло, изо всех сил стараясь справиться с разочарованием. Конечно, глупо было надеяться, что Мейв захочет с ней дружить только потому, что они коллеги.

Она разложила отчеты Арчи на столе и развернула поверх план этажа, оставшийся с прошлогоднего банкета конференции «Поговорим об аутизме». Если верить записям, мероприятие прошло отлично, но персоналу не удалось наладить бесперебойную поставку льда в третий бар, поэтому пришлось закрыть его еще до одиннадцати часов. Намереваясь избежать подобной трагедии на грядущей вечеринке своих будущих родственников, Джейн принялась делать пометки на схеме музея и прилегающего к нему сада со скульптурами, вдумчиво прорисовывая возможные маршруты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию