Власть проклятия - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Ревва cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Власть проклятия | Автор книги - Игорь Ревва

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

— Капитан, — растерянно произнес Фогель. — Империя находится сейчас в состоянии войны…

— Империя всегда находится в состоянии войны, — усмехнулся Кирк.

— Нет, капитан, — покачал головой тощий агент — очевидно, он был старшим в этой группе. — Это не та война, к которой вы привыкли. Это война с пришельцами из иного мира, о котором мы ничего не знаем…

Кирк слушал агента не особенно внимательно. Его сейчас больше занимало то, что в коридоре — с той стороны, где скрылись десантники штурмового отряда, что-то происходило. Что-то непонятное.

Кирк мог позволить себе не следить за стоявшими перед ним людьми — с этой задачей превосходно справлялся и «Варан». Поэтому он во все глаза уставился на экраны. И когда из-за поворота показались люди, Кирк чуть было не принялся вновь выкрикивать свои предупреждения. Глупые и бессмысленные предупреждения- что может остановить идущих на штурм десантников?!

Но слова замерли у Кирка в горле. Потому что он узнал этих людей. И сержанта Савойски, и остальных ребят — Торна, Котова, Кауснера, Кожухова, Найтса, Ларнье. Черт! Все живы, все в порядке!

Группа, возглавляемая Савойски, очень быстро бежала сюда, к рубке связи. И Кирк хмуро констатировал тот факт, что только двое из них были вооружены «Коб-рами-2». Ну, конечно, подумал Кирк. Все эти новомодные игрушки ребятам сейчас ни к чему — вживленных датчиков в их телах уже не осталось.

Кирк перевел взгляд на другой экран — с противоположной стороны быстрым шагом к рубке приближался Александр Рогов. Один. Что такое, подумал Кирк. А Мелони? А Тас-Кса-Сит? Но Рогов сразу же дал ответ на этот вопрос, едва появившись в рубке:

— Кошка с Мелони осталась, — сказал он. — Ему сейчас несладко. Да и не натворил бы он чего…

Кирк кивнул. Агенты изумленно смотрели на Рогова и на солдат, быстро заполнивших рубку.

Так, подумал Кирк. Теперь — самое главное.

— Мне нужно покинуть «Исполин», — заявил Кирк. — И еще мне нужно оружие.

— Капитан! — взволнованно произнес один из агентов. — Вы хорошо слышали, что вам только что сказали?! Империя в опасности!..

— Повторяю еще раз, господа, — ровным голосом проговорил Кирк. — Мой «Анкор» заминирован. В случае невыполнения моих приказов линкор «Исполин» перестанет существовать. А значит, перестанете существовать и вы все, господа. Потому что ни один айттер не выдержит такого взрыва. В самом лучшем случае вы погибнете сразу. В худшем — будете умирать многократно, бесконечно оживая в безвоздушном пространстве…

Кирк обращался ко всем, но смотрел только лишь на Рогова. И Александр правильно понял этот его взгляд. Он едва заметно кивнул, попятился и выскользнул за дверь. На экране Кирк хорошо видел, как Рогов припустил по коридору — обратно, в направлении к ангару, где находился «Анкор».

Это не ускользнуло и от внимания агентов. Тощий удивленно посмотрел вслед Рогову. А потом на его лице проступило выражение, какое бывает у обманутого ребенка.

— Задержать его!!! — взвизгнул он, указывая на дверь.

Один из агентов — тот, который только что говорил с Кирком, — кинулся исполнять приказ. Но «Варан» Кирка оказался куда проворнее.

— Стоять!!! Назад!!! — заорал Кирк, подкрепляя свои слова выстрелами. — Назад, я сказал!!!

— Капитан! — Тощий агент задыхался от злости. — Капитан! Вы — мятежник!!!

— Никто не совершенен, — скорбно вздохнул Кирк.

— Вы все — мятежники! — голосом обвинителя заявил тощий агент. — Вы все — преступники! Вы нарушили данную Императору присягу!

— Заткнись, — лениво произнес сержант Савойски. — Заткнись, тыловая крыса! Присягу давали мы, это верно. Но те «мы», которых отправили подыхать на Парис-2. И те самые «мы» выполнили свой долг и перед Империей, и перед Императором. А нынешние «мы» ничего больше не должны ему.

— Так, господа, — вздохнул Кирк, — хочу вам сказать, что ТЕПЕРЬ мой «Анкор» уж точно взлетит на воздух вместе с «Исполином». Если вы не выполните мои условия.

— Капитан, это мятеж, — ледяным тоном проговорил тощий.

— Так я же не возражаю, — пожал плечами Кирк. — Мятеж так мятеж… Дело не в этом. Мне немедленно нужно оружие. И мне необходимо вернуться на Парис-2.

— Император Арнольд отдал приказ о бомбардировке планеты, — выпалил тощий. — Вам нельзя туда возвращаться. В любом случае!

— Император отдал приказ?! — Кирк попытался выразить голосом удивление, но это у него не очень-то хорошо получилось. Уж кто-кто, а ван Детчер хорошо знал, что от Арнольда можно ждать и не такой гадости. Кирк опустил взгляд на «Варана» — все цели были опознаны. Впрочем, насчет лейтенанта тут торопиться не следует. Кстати, и своих бы не зацепить…

— Да, господин капитан, — подтвердил тощий, — примерно сорок минут назад.

— Хорошо, — кивнул Кирк, небрежно касаясь кнопок на блоке управления «Варана». — Приказы надо выполнять. Адмирал Стрэк будет выполнять полученные приказы, вы будете выполнять полученные приказы и я буду выполнять полученные приказы. Правильно? Делай, что должен, и — будь что будет.

Тощий агент молчал, силясь сообразить, что же имеет в виду Кирк. И только когда ван Детчер начал стрелять, до агентов дошло, что именно имел в виду отставной капитан десантных войск.

Кирк даже не стал поднимать оружие — интеллектуальные боеприпасы, конечно же, штука дурная, но свою цель они находят безошибочно. Через миг в помещении рубки не осталось ни одного агента Имперской безопасности.

— Лейтенант! Ау! Лейтена-а-ант! — Кирк повысил голос.

Лейтенант Фогель стоял, прижавшись к стене и закрыв глаза. Конечно, он помнил, что такое айттер. Но испытывать лишний раз боль ему не хотелось. При звуке голоса Кирка он вздрогнул и открыл глаза.

— Лейтенант! — Кирк посмотрел на Фогеля. — Нас объявили мятежниками. Но учтите, что все мои поступки были направлены только на то, чтобы спасти этих вот людей.

— Айттер… — растерянно пролепетал Фогель.

— Забудьте про айттер, — усмехнулся Кирк. — Насколько я понял, после начала бомбардировки планеты эти штуки перестанут работать. И насколько я знаю адмиралов, это произойдет очень скоро. А сейчас мне нужно попасть в арсенал. Солдатам, — кивок в сторону десантников, — необходимо оружие. У вас есть доступ к арсеналу, следовательно… — Кирк выразительно посмотрел на Фогеля.

— Но, капитан!.. — Фогель растерялся окончательно. — Арсеналы «Исполина» по личному распоряжению Императора…

— Лейтенант, — спокойно перебил его Кирк. — При чем здесь какой-то Император?!

— Но… война с чужими… — Лейтенант Фогель готов был умереть от растерянности.

— Лейтенант, — продолжал так же спокойно говорить Кирк. — При чем здесь какая-то война?! Вы что, не понимаете меня?

— Я не могу, — твердо заявил Фогель. — Это нарушение приказа, капитан!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению