Последнее заклятие - читать онлайн книгу. Автор: Игорь Ревва cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последнее заклятие | Автор книги - Игорь Ревва

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

… Замок барона Кренга представлял собой точную копию инксийских замков. Видимо, строители его, не отличаясь богатой фантазией, решили не ломать себе голову над изобретением архитектурных новшеств.

Едва наша компания, сопровождаемая многочисленным конным и пешим конвоем, миновала ворота и оказалась во дворе замка, как меня окликнул какой-то незнакомый человек.

— Оке?! Я так и знал, что рано или поздно снова увижу тебя и твоих спутников!

Я смотрел на радостно-удивленное лицо незнакомца и пытался вспомнить, где я мог с ним встречаться?

— Ну, конечно! — рассмеялся он, заметив мои тщетные попытки. — Ты же не видел моего лица! Я — Тилак! Совсем недавно мой патруль остановил вас возле «Веселого кочевника»! Помнишь? А что привело вас в замок?

— Я веду их к барону Кренгу, — заявил конвоировавший нас рыцарь.

— Что?! — изумился Тилак. — Ты что-то натворил, Оке? Уже успел убить кого-то?

— Наоборот, — загадочно возразил я.

— В чем они замечены? — требовательно спросил Тилак у рыцаря и посмотрел на Ларку.

— Возмущение спокойствия.

— Был ли нарушен закон?

— Нет.

— Было ли допущено невыполнение приказа патруля?

— Нет.

— В таком случае, — Тилак наконец оторвал свой взгляд от Ларки и посмотрел на всадника, — для чего ты ведешь их к барону?

— Они возмутили спокойствие… — растерянно проговорил рыцарь.

— Брось, Каруг! — воскликнул Тилак. — Спокойствие для того и существует, чтобы его нарушать! Иначе не было бы надобности в нас — рыцарях!

— И что же теперь делать? — пробормотал Каруг, стаскивая с себя шлем. Этот рыцарь оказался совсем еще мальчишкой. Ему едва ли исполнилось шестнадцать лет. И возникшее затруднение привело его в растерянность.

— Что делать? — переспросил Тилак. — Давай просто повесим их!

— Как?! — побледнел Каруг. — Это же нельзя!… Без суда!…

— Ну, тогда давай освободим их из-под стражи, — миролюбиво предложил альтернативный вариант Тилак. В глазах его прыгали веселые чертики.

— А… А можно? — недоверчиво осведомился Каруг. — Они же арестованные…

— Кем?

— Мной…

— Ну вот ты тогда сам и освободи их, Каруг! Хорошо?

Каруг задумчиво почесал затылок. Потом лицо его приобрело строгое и официальное выражение, и он, высокомерно глядя на нас, произнес;

— Вы освобождаетесь из-под стражи, добрые люди!!!

— Спасибо, — кивнул я. — А как там мой меч?

— Верните ему оружие! — громко приказал Каруг, и через секунду мой меч уже снова находился в ножнах.

— Молодец, Каруг! — раздалось со всех сторон. — Молодец! Настоящий благородный рыцарь!

Каруг кивнул нам, едва не раздуваясь от гордости, и снова надел шлем.

— Я отправляюсь к развалинам, благородный Тилак! — произнес он. — Мне нужно сменить дозорных!

— Доброго пути тебе, благородный Каруг! — ответил Тилак с улыбкой.

Каруг пришпорил своего коня и помчался прочь из крепости.

— Не обращайте внимания, — негромко произнес Тилак, снова вперив свой взгляд в Ларку. — Он еще слишком молод. И сегодняшний патруль — это его первое задание. Парень прямо мечтал стать рыцарем. Не обижайтесь на него, ладно?

— Ладно, — согласился я. — Хорошо, хоть не казнили сразу…

— Что? — переспросил Тилак, поворачиваясь ко мне. Видимо, он ожидал ответа от Ларки. М-да… Не возникло бы проблемы…

— Вы нашли хозяина трактира? — озабоченно спросил Тилак.

— Нет, — вздохнул я. — Судя по всему, он сейчас уже занят изготовлением пары новых рогов для мельника.

Тилак удивленно посмотрел на меня, а потом расхохотался.

— Не думал, что слухи об этом облетели уже все Межгорье! — сказал он. — Но где же вы будете ночевать?

— Поищем другой трактир, — ответил я, довольный удачно проявленной осведомленностью. — Надеюсь, жена мельника не настолько любвеобильна, чтобы собрать у себя всех трактирщиков Диирия.

— Далеко ли вы держите свой путь? Или вы намерены остаться в Диирии?

— Мы идем на юг, к Риифорским болотам, — ответил Гилэйн.

— На юг?! — удивился Тилак. — Это довольно опасно. В Андирских горах объявились разбойники. Много разбойников. Недавно они даже попытались напасть на Хадр.

— Разбойники?! — поразился я. Впрочем, в Андирских горах всегда происходит что-то в этом духе…

— Да, разбойники, — подтвердил Тилак. — Это не маленькие отряды по пять — десять человек, которые изредка встречались раньше. Они, как волки зимой, собираются в большие стаи. И начинают доставлять серьезное беспокойство жителям.

— Думаю, мы проскочим, — сказал я.

— А может быть, останетесь в замке до утра? — озабоченно предложил Тилак, снова обращая свой взор к Ларке. — Завтра утром мы выезжаем в Хадр. Готовимся начать на этих разбойников настоящую охоту. Отсюда отправится большой отряд — сорок рыцарей! Я тоже поеду. С нами вы могли бы быть в безопасности. Ну, как? Согласны?

Я посмотрел на Гилэйна, наЛарку, на бросающего в ее сторону пламенные взгляды Тилака и спросил:

— Останемся?

— Если благородные рыцари будут так любезны предоставить нам на сегодня кров, — начал было Гилэйн, но Тилак тут же радостно перебил его:

— Отлично! Пойдемте, я покажу вам, где вы сможете отдохнуть!

При этом он не отрывал от Ларки своего страстного взгляда. Я посмотрел на девушку и понял, что внимание рыцаря не осталось незамеченным. Не могу сказать, чтобы Ларка от этого таяла, но легкий румянец на ее щеках все же проступил.

Невысокое приземистое строение, расположенное возле самой крепостной стены, оказалось чем-то вроде небольшой рыцарской гостиницы. Здесь были и свободные комнаты, и довольно обширный зал на первом этаже, где располагалась трактирная стойка. Ларка поднялась наверх, в предоставленную ей комнату, а мы с Гилэйном устроились внизу, за обширным столом, где уже начинали собираться благородные рыцари, чтобы отдохнуть от дневной службы.

— Слушай, Оке, — осторожно спросил меня Тилак, глядя вслед уходящей Ларке. — Это твоя женщина?

— Нет, — ответил я. — Но не думаю, благородный Тилак, что это дает тебе какое-то право…

— Нет, нет! — воскликнул Тилак. — Просто… Просто я никогда не встречал… такой… такой красивой… такой женщины…

Я пожал плечами. Красивой?! Может быть, симпатичной, но не более того. Впрочем, о вкусах не спорят.

— У нее есть муж? — продолжал допытываться Тилак.

— Насколько я знаю, нет, — успокоил я его. Лицо Тилака просияло.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению