Ритер - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Шидловский cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ритер | Автор книги - Дмитрий Шидловский

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

По крайней мере, то, как он обучал Антона, не укладывалось ни в какие рамки обыденного понимания. Давая ученику упражнение, Сид через секунду заявлял, что тому стоит изменить положение корпуса или переставить ноги.

На недоуменный вопрос, откуда ему известно, где ученик ошибся, он смеялся: «Я слышу, как ты дышишь, юноша. Больше мне ничего не надо».

Методистом Сид был прекрасным. Уже через несколько дней занятий Антон почувствовал, как изменились его движения, насколько проще ему стало перемещаться в боевых стойках, ощутил новое качество удара. Но вот проклятое взаимодействие двух мечей не складывалось. Они упорно мешали друг другу, заплетались или наоборот опасно расходились, открывая пространство для атаки противника. Удивительно, но и это подмечал Сид, изредка даже нанося легкие удары в грудь или по ногам ученика концом посоха. Поразительно, как слепой мог так точно определять не только местоположение Антона, но и то, где он открыт для удара. Сам массажист объяснял это подсказками великой тайны.

Антон тренировался с Сидом. Антон тренировался в его отсутствие. Он работал с восхода до заката. Он просыпался ночью с мыслью о мечах. Но проклятые железки по-прежнему не хотели взлетать синхронно и слаженно, как у Сида… До сегодняшнего дня.

Сегодня произошло нечто неожиданное, прекрасное и даже пугающее. Как только после ухода Сида Антон взял мечи, они словно сами принялись двигаться согласованно и четко, как будто были продолжением тела бойца. Это было великолепно и страшно. Страшно, потому что в начале Антон испугался, что вскоре это потрясающее ощущение уйдет, и он снова начнет путаться. Но, напротив – его движения становились все увереннее и четче, скорость увеличивалась, а тело само находило устойчивые стойки. А мечи пели, пели, пели…

День уже клонился к вечеру, но Антон не думал о времени. Он уже по нескольку раз повторил все известные ему формы и убедился, что все они получаются так, как никогда раньше. Восторг, который испытывал при этом Антон, был несравним ни с чем. Парень снова сорвался с места, выполнил защиту, переходящую в троекратный удар, и отступил, защищаясь от воображаемой атаки сзади. Меч ударился о что-то твердое. Антон резко повернулся и увидел Сида. Слепец только что отразил своим посохом нанесенный Антоном удар назад и сейчас стоял, широко улыбаясь, хотя и держал палку готовой к отражению новых атак.

– Учитель! – воскликнул Антон. – Вы подошли так близко! Извините, я чуть не поранил вас.

– Было бы забавно, если бы тебе удалось это сделать, – захихикал Сид.

– У меня получилось! – воскликнул Антон.

– Слышу, – Сид улыбался все шире. – Можешь считать, что боем с двумя мечами ты овладел.

– Сегодня утром, как только я взял в руки мечи…

– Да, именно так это обычно и бывает. – Сид словно бы говорил о чем-то совершенно обыденном и незначимом. Будто произошедшее не было плодом его титанических усилий и тяжелого труда ученика. – А спал ты сегодня хорошо? Ничего не снилось?

– Нет, не снилось.

– Жаль, – Сид погрустнел. – Что хочешь теперь делать?

Антон замялся.

– Но я ведь научился бою на двух мечах.

– Я же сказал тебе, что научился. Ты готов. – В голосе Сида звучало легкое раздражение.

– Значит, я могу идти в дом Леодра и попытаться спасти Таню.

– Можешь. Я не спросил тебя, что ты планируешь делать. Я спросил, чего тебе сейчас хочется больше всего.

– Я хочу в бой. – Ноздри Антона широко раздувались. – Я хочу спасти Таню. Я хочу отомстить предателю.

– А-а-а, – протянул Сид. С видом крайнего разочарования он вошел в дом и уселся за стол. – Неси ужин.

Антон засуетился, бросился на кухню. Но когда он поставил тарелку на стол, Сид недовольно фыркнул:

– Почему ты еще прислуживаешь мне? Я же сказал: обучение окончено. Сегодня можешь переночевать здесь как мой гость, а завтра иди к Леодру.

– Но я просто хотел помочь вам, – смутился Антон.

– Стал мастером, веди себя как мастер, – буркнул Сид. – Возьми себе тарелку и поешь… гость.

– Да, учитель.

– Не называй меня учителем, – прикрикнул Сид. – Я же сказал тебе, ты стал мастером. Тебе теперь не нужен учитель. Ты теперь учишься сам, у всех, и в первую голову у самого себя.

– Да, конечно, благородный Сид, – Антон был совершенно растерян и обескуражен явным недовольством учителя. Он быстро принес себе еды, уселся за стол и принялся есть. Сид тоже ел молча, тяжело сопя.

– Вы за что-то сердитесь на меня у… благородный Сид, – не выдержал Антон.

– Не на тебя, а на себя, – проворчал Сид. – А может, на тебя. А может, ни на кого.

– Но за что?

– За то, что ты, став мастером, так и не постиг великую тайну. Это плохо. Плохо, потому что приведет тебя или к гибели, или к тому, что ты начнешь нести зло.

Антон даже не сразу нашел, что ответить.

– Но может быть, мне еще немного остаться у вас? – нерешительно спросил он.

– А толку? – усмехнулся Сид. – Не постиг, значит, не постиг. Научить сражаться двумя мечами я могу. А здесь я не властен. Этого можно всю жизнь ждать и не дождаться. Иди своей дорогой. Может, тебе еще повезет.

Антон сник.

– Мы больше не увидимся?

– Ну, я-то тебя точно не увижу, – захихикал Сид. – А ты можешь ко мне еще прийти в гости. Выпьем, поговорим.

– О чем? – вздохнул Антон. – О том, что мне не открылась великая тайна?

– Может, и об этом. А может, о твоем прежнем учителе-ритере. О том, как и зачем он попал сюда. Ведь не думаешь же ты, что я поверил в вашу сказку о затонувшей земле?

Антон напрягся.

– Вам снова подсказала великая тайна?

– Ты огорчаешь меня все больше и больше, – вздохнул Сид. – Не знаю, сколько ты учился у ритера Никиты, но за месяц жизни у меня мог бы понять, что великая тайна – это не демон, который показывает тебе волшебное зеркало в обмен на что-то. Оставь эти сказки кухаркам и детям. Великая тайна – это то, что помогает тебе видеть мир таким, каков он есть… даже если ты слеп. Хе-хе. Великая тайна помогла мне понять, что тебя стоит взять в ученики. Она помогла мне отразить удар твоего меча, когда ты во дворе махал оружием, как мельница лопастями, и не видел ничего вокруг. Для того чтобы понять, что ваша история – сказка, рассчитанная на простачков, достаточно моего опыта. Это не сложно.

– Но пока поняли только вы.

– Людям плевать друг на друга. Любопытство возникает, когда они боятся или видят что-то необычное. Вам же хватило ума не выделяться из толпы.

– А вам на людей не плевать?

– Давно уже плевать. А вот ритеры мне интересны. Особенно такие, как твой бывший учитель. Ну, рассказывай, откуда вы заявились к нам. И, главное, зачем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию