Третий проект. Погружение - читать онлайн книгу. Автор: Максим Калашников, Сергей Кугушев cтр.№ 190

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Третий проект. Погружение | Автор книги - Максим Калашников , Сергей Кугушев

Cтраница 190
читать онлайн книги бесплатно

Вывод прост. Если на Западе возводят Великую европейскую стену, то на Востоке без премудростей приступили к ползучей аннексии русских земель. Да, по кусочку, по чуть-чуть. Главное, прецедент создан. А дальше – дело наживное. Можно и больше хапнуть.

Вот и все. Мир психологически, организационно, технологически и военно уже готов к исчезновению России. Многие уже не просто готовы, а страстно этого жаждут такого ухода. Они действуют, чтобы приблизить этот миг. И нам никто не поможет. Мы сами виноваты в своей незавидной участи. Сами совершали преступления против Родины и ее будущего. Сами заблевали прошлое и предали идеалы. Сами приблизили миг Последней точки в истории России.

И только мы можем исправить положение! Для этого придется совершить чудо. Создать свой блистательный и притягательный мир. Нейромир. Тогда исполнится прогноз из рассказа «Исчезновение варваров»:

«Рассуждения по поводу того, куда и почему ушли русские, продолжают волновать мировую печать. Но мнения по прежнему склоняются к объяснению трагедии катаклизмом или происками Си-Ай-Эй. Единственное оригинальное мнение, появившееся за последнее время, было высказано неким G.P.M в … рекламном журнальчике, бесплатно распространяющемся в парижских бутиках и парикмахерских. G.P.M грустно предположил:

«А может быть, мы им смертельно надоели? Своей навязчивой придирчивостью, разглядыванием их нижнего белья под микроскопом, хвастливым рекламированием своего «свободного мира». Может быть, мы надоели им своими нотациями… И вот, не желая совершать правильных поступков, они сбежали из душной классной комнаты?»…»

В этом мире у нас нет будущего.

Поэтому мы выбираем другой мир. Добрый, сильный, сказочный. Сверхновый Русский мир. И создадим мы его сами, скроив по русской метрике Новую реальность!

ГЛАВА 9. БЕРЛИНСКОЕ ЧАЕПИТИЕ

* * *

…Долгий осенний день в Берлине подходил к концу. Президент отодвинул недопитую чашку чая, быстро пробежал глазами график встреч на завтрашний день и открыл папку с краткой информацией о человеке, с которым предстояло встретиться через несколько минут. Он бегло просмотрел несколько строчек сжатого досье. Хуго фон Пфальц, старейшина одной из самых родовитых германский фамилий, чья история уходила во времена Фридриха Барбароссы. Крупнейший акционер одной из крупнейших инвестиционных корпораций Германии. Человек, входящий в советы директоров более чем двадцати европейских и нескольких азиатских крупнейших финансово-промышленных групп.

Он сам через канцлера Германии попросил о непротокольной встрече с президентом, не объясняя ни предмета, ни цели своего визита. Однако авторитет и влияние старика были столь велики, что российский президент, вопреки своим правилам и жестко установленным секретными службами и протоколом традициям, согласился на эту встречу.

И вот теперь он с интересом поднялся навстречу высокому, седому, чуть сутулому пожилому аристократу с неожиданными для немца карими глазами и курносым, почти русским носом, покрытым не старческими пигментными пятнами, а юношескими задорными веснушками. Президент протянул руку и почувствовал крепкое рукопожатие следящего за собой бывалого спортсмена. Он пригласил собеседника сесть, подождал, пока охрана нальет ритуальный чай и удалится. Затем любезно, сообразуясь с возрастом и положением собеседника, начал разговор на своем, почти совершенном немецком, которым президент очень гордился.

– Я очень рад приветствовать вас. Мне хорошо известно, сколько вы сделали для своей родины, Европы и для моей страны, поэтому разрешите Вас поблагодарить в первую очередь за те тысячи рабочих мест, которые вы создали и сохранили у нас в России. За те сотни миллионов марок, которые вы вложили в нашу промышленность, за те рекомендации, которые вы дали ведущим европейским банкам, инвестирующим средства в экономику России. Поэтому я с большой радостью узнал о вашем желании встретиться со мной, и позвольте уверить вас, что во мне вы найдете самое благожелательное понимание темы, которую мы будем сегодня обсуждать…

Президент сделал паузу и хотел продолжить, но гость, прервав его мягким движением руки, тихо произнес:

– Герр президент, спасибо. (Слово «спасибо» он сказал по-русски). Спасибо за теплые слова в мой адрес. Спасибо за ваше внимание ко мне. Вы человек очень загруженный. Времени у вас мало, а дел очень много, поэтому позвольте сразу, без церемоний, перейти к сути дела, которое привело меня сюда.

Моя штаб-квартира в России месяц назад прислала мне развернутый доклад о положении дел у вас в стране. Несмотря на то, что оборот нашей группы в России составляет менее трех процентов от её общего оборота, я всегда уделяю вашей стране самое пристальное внимание. От погоды в Москве всегда будет зависеть климат Европы, нравится это нам или не нравится. И не дай Бог, чтобы этот климат испортился. Поэтому я не разделяю снобизма многих моих коллег и партнеров, которые считают, что нет больше надобности внимательно следить за положением в вашей стране, что важнее изучать ситуацию в Пекине и Дели.

Я – старик и оттого консервативен, поэтому немедленно прочел доклад. Кое-что меня удивило. Что? Скажу дальше. Я заказал несколько закрытых исследований у нашей разведки. Кое-что мне привезли, кое-что я получил из Штатов. И все равно остался неудовлетворенным. Знаете, герр президент… – старик сдержанно и как-то лукаво усмехнулся, – Во всех этих докладах главным конфликтом в России все видят ваше противостояние с олигархами и остатками Семьи. И никто не понимает, почему вы окончательно не скрутите их в бараний рог, не расставите своих людей и не начнете делать то, чего давно ждут от вас прежде всего внутри страны? Глупцы по обе стороны океана, чтобы найти разгадку, пишут о боязни компромата, о тайных обязательствах, о вашей неспособности противостоять шантажу. Простите старика за прямоту, но это – полная чушь…

Он замолчал и выжидающе посмотрел на русского президента. Президент ни мускулом, ни взглядом, ни мимикой не выдал своего, мягко говоря, удивления темой беседы. Он пока еще не определил, куда клонит собеседник, и потому, пожав плечами, нарочито бесстрастно произнес:

– Ну, вы же сами правильно определили – глупцы, – и оборвал фразу, приглашая старика подхватить нить разговора.

– Есть еще одна точка зрения. Многие проницательные и умные люди полагают, что вами руководят из-за океана. Не прямо, конечно. Вас опутали финансовыми, экономическими, политическими и другими обязательствами, и выйти из них равносильно самоубийству. Я однажды беседовал с очень известным советологом из Гуверовского института, кстати, вашим большим поклонником. Он сравнил вас, господин президент, с Александром Невским. Вы вынуждены ездить за ярлыками, но не в ордынский Сарай, а в Вашингтон. Находясь под ним, будучи его вассалом и данником, вы пытаетесь проводить политику в интересах своей страны.

Вот что мне сказал этот ваш поклонник. Может быть наиболее ясно, без околичностей и маскировки, он выразил мысли многих, особенно в Европе. Америка правит в России, а вы пытаетесь изменить положение и шаг за шагом, осторожно выстроить Россию по направлению к Европе. Последняя сама несвободна, сама зависима. И действуя осторожно, постепенно отменяя зависимость, можно получить большой результат. Так считают многие проницательные люди, мои друзья. Возможно, и многие ваши друзья тоже. Про вас, герр президент, я не спрашиваю: вы разведчик и не признаетесь в том, что думаете на самом деле, не так ли?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению