Сидящие у Рва - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Смирнов cтр.№ 91

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сидящие у Рва | Автор книги - Сергей Смирнов

Cтраница 91
читать онлайн книги бесплатно

Когда траурный марш закончился, ящик прикрыли пурпурным покрывалом и катафалк тронулся.

День за днем, ночь за ночью двигалась скорбная процессия.

Рядом с катафалком шел Руаб с непокрытой головой. Время от времени делались краткие привалы. Сменялись факельщики и почетный караул. Затем движение возобновлялось.

«Снимите покрывало! — просил Берсей, надеясь, что кто-нибудь все же услышит его потусторонний голос. — Дайте взглянуть на эту страну!» Оттуда, из бездны, он видел прошлое и будущее, знал судьбы всех, кто еще был жив, но не видел лишь одного: земного света.

* * *

Агема вошла в Сенгор. Ярко светило солнце, тысячи горожан высыпали на улицу встречать траурную процессию. Тогда Берсей почувствовал, что может оставить свою оболочку, лежавшую в темном, пропитанном приторным запахом сандала, ящике. Он увидел город, в котором не было войны. Он видел горожан, которые искренне скорбели о его смерти. Он вспомнил, что пощадил этот город и пожалел лишь о том, что рядом с ним, в его ящике, не лежит та промокшая, пахнувшая тиной и бедой, тряпичная детская куколка.

Процессия оставила Сенгор.

И Каффар встречал своего спасителя в молчании и скорби. Город уже оправлялся после погрома, его гавань вновь была открыта для кораблей со всего света, и с Башни Ветров по-прежнему свистел флюгер, так что даже слепые могли знать направление ветра.

На сороковой день агема вошла в Азамбо.

Берсей уже не был привязан к катафалку. Он устал следовать за ним и постоянно отвлекался от земного. И все же Азамбо он рассмотрел. Да, это был не тот город, о котором слагали легенды, и все-таки Азамбо жил. На набережной вновь появились фланирующие без дела богатые отдыхающие, а в гавани стояли прекрасные корабли, не предназначенные для торговли или войны.

И тогда Берсей сказал себе: «Все. Больше мне здесь незачем быть. Я видел, что хотел. Теперь я хочу покоя».

И он поднялся над белым Азамбо, над зелеными рощами и полями, над изумрудной гладью Южного моря, и поднимался все выше и выше, прямо в ослепительную, переполненную светом лазурь, — поднимался, пока не слился со светом.

* * *

Сидящие у рва не оборачивались. Они знали, что все пройдет.

Что такова их цель — внимательно следить за всем, что приходит и уходит; за всем, что падает и сгорает во рву, в вечном пламени Бездны.

Тьма переходит в свет. Тьма — это свет. Но смертные слепы.

СТРАНСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ. МУЗАГГАР ОПОЗДАВШИЙ
ДОЛИНА ТОБАРРЫ

Богда-каан, опираясь на плечи двух бритоголовых рабов, поднялся, кряхтя. Его большой живот колыхался. Глубоко вздохнув, Богда мелкими шагами направился к выходу из шатра.

Невольники поддерживали его под руки. Синие черепа блестели отраженным светом очага.

Выйдя из шатра, Богда хлопнул в ладоши; из тьмы вынырнули еще несколько рабов. Они подхватили каана с двух сторон, бережно подняли и понесли. Каан поплыл на руках, глядя из-под опущенных век прямо перед собой. Сторожа у костров вскакивали и немедленно падали ниц; Богда не обращал на них внимания. Он думал о том, что ему уже трудно ходить. Еще немного — и он сможет только сидеть, поджав ноги — как Те, что у Рва.

Его пронесли через весь огромный спящий лагерь — мимо палаток и костров, телег и загонов для скота; по мере того, как удалялся свет тысяч костров, приближались звезды. Сначала каан видел лишь несколько самых ярких — голубой Екте, темно-желтый Мухам; Горсть Алмазов — созвездие, видимое всегда и везде; потом рядом с ними стали проявляться звезды поменьше; и вот уже белой пылью зажглось все небо.

Дохнула прохлада; впереди была река — огромная, бесконечная, и загадочная, как Цель.

Пока одни рабы расстилали ковер и усаживали на него Богду, другие споро выкопали вокруг него полукругом траншею; в нее уложили связки хвороста, плитки прессованного кизяка и подожгли.

Богда снова длинно вздохнул. Рабы отступили во тьму, каан остался один на один с ночью, звездами, и огненным рвом.

С вечностью.

Он прикрыл глаза, наблюдая сквозь веки мельтешение языков пламени. Он слушал шепот реки — глухой вековечный шум; он знал — это бежит само Время.

Теперь он был подобен Сидящим у Рва. И через несколько минут покоя его дух приблизился — насколько это было возможно — к духу исполинов, чьи спины всегда во тьме, а лица — на свету, пляшущем желто-алом свету огня, горящего в бездне.

«Пора», — подумал каан.

Тотчас же он услышал, как из тьмы приблизились рабы. Все они были из одного племени с кааном, из племени баадар; более того, все они приходились ему какими-то родственниками. И потому-то они понимали его без слов. Им не нужно было что-то объяснять или подсказывать. Они не предугадывали желания каана, — они знали их. Ведь это были и их желания тоже.

Одного из рабов двое схватили за руки, быстро согнули, заставив опуститься на колени. Каан почувствовал, что в его правой руке оказался ножик — простой охотничий нож, пригодный и для смертельного удара, и для обработки шкур. Рукоять из кости, отполированной за долгие годы; лезвие потемнело и стало неровным от бесчисленных заточек.

Каан, наконец, открыл глаза. Прямо перед собой он увидел запрокинутую голову раба; глаза его выкатились от страха, но в глубине этих глаз каан с удовлетворением заметил все тот же огонек — у них было одно, общее желание. Он кивнул, один из рабов, держась за волосы, круче запрокинул голову жертве. Каан пересилил собственный живот, дотянулся ножом и аккуратно чиркнул по выгнутому углом горлу.

Кровь, конвульсии, хрип — все это было интересно, но не имело никакого отношения к делу.

Когда жертва утихла, рабы оттащили ее ко рву и бросили в огонь. Повернулись, почти вопросительно взглянули на каана, и тут же, точно получили приказ, стали подбрасывать в огонь плитки кизяка.

Запахло человечиной. Каан поморщился и сделал движение, будто собирался отодвинуться от рва. Но лишь собирался; рабы, стоявшие за спиной, не шелохнулись. И это было хорошо.

Мир сползает в ров. Но слишком медленно. Сидящие у рва недовольны. Надо помочь миру. Каан кивнул и с удовлетворением почмокал губами. Да.

Хуссарабы пришли, чтобы подталкивать мир. Глупые хумы думают, что каану нужны их женщины, их города, их сокровища, или завоеванные ими страны. Конечно, золото нужно — чтобы купить народы, когда их некогда или не хочется завоевывать. Конечно, нужны и женщины — чтобы рожать новых воинов. Но это не главное, нет.

Хумы не знают, куда идет каан. Это знают лишь Те, кто сидит у Рва. И сейчас они, пожалуй, довольны.

ДОРОГА АХХАГА

Перевалив невысокие горы Рут, дорога вползла в долину Арары.

Здесь, на северных границах Наталя, был лишь один город, служивший пограничным форпостом — город прокаженных. С незапамятных лет сюда отправляли прокаженных из южных областей; здесь они жили, рожали и растили новых прокаженных и умирали. Когда-то в долине жили земледельцы, потом они ушли; вся местность стала принадлежать прокаженным. Дорога вела в обход города, но многодневные дожди размыли все слои глины, песка и щебня, а камень, которым вымостили дорогу, растащили местные жители.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению