По закону зверя - читать онлайн книгу. Автор: Валентин Сарафанов, Наталья Сарафанова cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По закону зверя | Автор книги - Валентин Сарафанов , Наталья Сарафанова

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

– К берегу! – скомандовал Александр. – Три корабля за мной. Всем остальным остановиться и приготовиться.

И без того предельное напряжение возросло, передалось всей армаде. Флагман в сопровождении трех боевых судов повернул к берегу. Остальная флотилия неподвижно застыла на воде, бросив якоря.

Корабль приближался к берегу. Нет, это не камень, похожий на человека, как было подумал сначала Александр. Это человек, неподвижно застывший, словно камень на берегу. Он смотрел в сторону флотилии и не двигался.

Флагман, повинуясь веслам гребцов, коснулся берега и остановился. Все, кто был на корабле, внимательно вглядывались в неподвижную фигуру. Лицо сидящего было скрыто капюшоном длинной накидки.

– Спустите трап, – скомандовал Александр.

– Тебе не стоит сходить на берег, Властитель, – остановил Александра Сильгур. Властитель – так теперь именовали Александра, командующего объединенными силами Эзергуира.

– Не беспокойся, – усмехнулся Александр. – С нами Клинок Силы.

Трап коснулся берега. Фигура на берегу не шелохнулась.

«Да что же это такое? Где-то я его видел», – подумал Александр.

– Пошли, – скомандовал он, первым спустился по трапу и подошел к сидящему.

Сильгур, Паша и десяток воинов последовали за ним. Незнакомец вдруг неожиданно приподнялся с камня.

«Нет, не может быть!» – молнией мелькнула мысль. Александр вспомнил эти длинные узловатые руки, это лицо, высеченное будто из куска скалы, этот взгляд глубоко посаженных глаз. Он или нет? Но тогда сумрак скрывал его лицо.

Александр подошел ближе.

– Лодочник? – спросил он.

– Меня зовут Олзир, – произнес вставший со скалы низким хрипловатым голосом.

– Олзир? – переспросил Александр.

– Да, – коротко ответил тот.

– Здесь есть еще кто-нибудь?

– Нет.

– Ты здесь один? Что ты здесь делаешь один?

– Я охраняю город.

– Охраняешь город? – Александр недоверчиво прищурил глаза – От кого? Я вижу, что это мертвый город. Кому он нужен?

– Да, это мертвый город, – охотно согласился Олзир. – Живые покинули его очень давно, опасаясь злых духов, выходящих из тумана. Они покинули город, гонимые страхом. Теперь я здесь один.

– И давно ты здесь один?

– Давно, – кивнул головой Олзир.

– Как назывался этот город?

– Никто не помнит, – ответил Олзир и загадочно улыбнулся краем рта.

– А что там дальше? – Александр кивнул в сторону течения реки. – Что там? Ты знаешь?

– Знаю, – кивнул головой Олзир.

– Тогда говори.

– Отдайте мне лодку, – не попросил, потребовал Олзир.

– Что? Какую лодку? – не понял и переспросил Александр.

– Ту, что привязана к борту твоего корабля. Она вам больше не понадобится, а мне еще пригодится. Это хорошая лодка, крепкая.

– Странные у тебя просьбы, Олзир, и ты сам весь какой-то странный, – усмехнулся Александр. – Хорошо. Отвяжите лодку.

– Будете плыть по реке до вечера, – начал объяснять Олзир, убедившись, что приказание выполнено и лодка привязана к выступу скалы. – К берегу не приставайте. На закате увидите стены крепости. За крепостью по реке дороги нет. Там скалы, разбивающие корабли. Возле крепости сойдете на берег.

– А дальше? Что это за крепость? Что там за ней? Хаккадор? – вмешался Сильгур, видя, что Олзир замолчал.

– Там все узнаете, – коротко ответил Олзир.

– Немного же ты нам рассказал, – произнес Александр, нахмурив брови.

– Все что мог, – ответил Олзир и добавил: – Клинок у тебя хороший, воин.

– Ладно, пошли, – не обратив внимания на последние слова Олзира, произнес Александр. – Спасибо тебе и на этом, Олзир. Удачи тебе в охране города.

– До встречи, – еле слышно обронил Олзир с едва заметной усмешкой.

Паша и Сильгур уже уходили и не слышали этих слов, а вот Александр остался на месте.

– Лодочник? Это ты? – спросил он.

– Меня зовут Олзир, – вновь прозвучало в ответ.

– Ты не помнишь меня? – настойчиво произнес Александр.

– Ты еще ничего не сделал для того, чтобы тебя запомнили, – последовал ответ.

Олзир медленно повернулся и пошел в сторону темного провала в стене.

– Постой, – крикнул ему вслед Александр.

Олзир не оборачивался. Он вошел в темноту и растворился в ней.

– Странный тип, – услышал Александр голос Паши за спиной. – Почему ты с ним разговаривал, как со знакомым?

– Мне показалось, – ответил Александр.

– Мне тоже показалось.

– Что?

– Что я его знаю. Видел. Но где – не помню. Пошли, нас ждут.

Александр оглянулся в сторону темного провала, пристально всматриваясь в холодный сумрак. Где-то за развалинами стен, в лесной чаще, скрывающей некогда живой, полный людей город, протяжно закричала одинокая лесная птица. Подул ветер, донося из провала запах сырого мха. Олзир растаял словно призрак. Только лодка монотонно покачивалась на речных волнах у берега

– О чем ты говорил с ним? – спросил Александра Сильгур, когда тот поднялся на борт корабля.

– Пытался узнать подробнее, где мы.

– И что?

– Ты же видел. Он ушел.

– Он тебе говорил что-то. Что?

– Он сказал, что мы все узнаем там, – Александр кивнул головой в направлении движения реки.

– Загадками говорил, значит, – нахмурился Сильгур.

– Да, загадками.

– Так-так, – задумчиво произнес Сильгур. – Похоже, что этот отшельник просто немного не в себе. Первый человек, встретившийся нам за туманом, ненормальный. Нормальные люди не живут в таких местах. Хотя еще неизвестно, что там дальше будет. Хорошее начало. Я бы выставил кораблей десять вперед в боевое охранение.

– Согласен, – мрачно кивнул головой Александр. – Дай команду. Десять кораблей вперед! Всем полная боевая готовность! Следить за берегами!

Гребцы медленно выводили флагман на середину реки. Над водой раздался троекратный звук трубы. Десять кораблей отделились от общей массы флотилии и ушли вперед. Встречный порыв ветра, ворвавшийся в долину реки со стороны черных туч, клубившихся на горизонте, вздыбил водную гладь. Паруса затрепетали, забились беспорядочно. Встречный ветер усиливался, словно кто-то невидимый, скрывающийся там, за горизонтом, очень не хотел, чтобы корабли двигались вперед.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению