Таран и Недобитый Скальд - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Завозова cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Таран и Недобитый Скальд | Автор книги - Анастасия Завозова

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

— Не имею права говорить, — покачала головой Мэри Джейн. — Меня здесь вообще нет. У тебя галлюцинации, ясно?

Я кивнула головой и поправила Улу в окне. Мэри Джейн задумчиво произнесла, глядя на мои упражнения с его ногами:

— Как же его вытащить?.. По-моему, у вас, русских, есть какая-то сказка про такой… национальный овощ, который сидел в тюрьме… Нет, я что-то путаю. Что-то посадили и потом вытаскивали за хвост. Нет, не за хвост, как это по-русски?

— Ботва! — просветила я. — Ты имеешь в виду сказку про репку. Дедка за репку, бабка за дедку, внучка за бабку, жучка за внучку, кошка за жучку, мышка за кошку… и хвостик в розетку. Вот и вытащили репку… А что, это идея! Сейчас, упрусь ногами во что-нибудь и потяну Улу за ноги. Может, вытащу.

Я пододвинула ближе тот самый пошлый столик, что подлежал немедленному уничтожению, уперла в него ноги и как следует потянула на себя Улу. Раздался страшный треск, и Ула пробкой вылетел из окна почти в первозданном состоянии, оставив в окне большую часть костюмчика.

— И всего-то, — презрительно сплюнула Мэри Джейн. — А сколько пафоса, трагедии!

Ула придержал спадающие остатки штанов и, набычившись, попер на Мэри Джейн. Зрелище было, конечно, не для слабонервных. Представьте себе, как здоровенный мужик с всклокоченными рыжими кудрями, в живописно спадающем располосованном тряпье, с безумными, налитыми кровью глазами, молчаливо и угрожающе, как неисправный комбайн, ломит по направлению к висящей в воздухе девушке с явным намерением оставить от нее рожки да ножки.

Мэри Джейн оказалась сообразительной. Быстро попрощавшись, она моментально растворилась в воздухе, прямо перед носом у Улы, оставив бедного парня яростно клацать зубами и тыкать кулаками в воздух. Я попыталась успокоить своего Помощника:

— Да ладно, не злись. Все-таки местами она очень хорошая. Вот даже ключик нам принесла… А что она тебя обижает, так это ей, суфражистке, по штату положено. Планида у них такая.

Ула популярно объяснил мне, куда бы он засунул всех суфражисток и иже с ними, если б на то была его воля.

— Все там не поместятся, — резонно заметила я. — И вообще, хватит изображать в лицах избиение феминисток. Нужно валить отсюда и по-быстрому. А не то нас еще раз сто успеют запереть и даже замок привесить сверху.

Ула послушался меня, и мы в рекордно короткие сроки покинули злополучную комнату. Я тотчас же отправила Улу переодеваться, а сама завладела заветной тетрадкой и предвкушала интересное чтение на сон грядущий.

Тетрадь оказалась Жужиным дневником. Много страниц было вырвано или запачкано кровью, так что разобрать мне удалось немногое. В основном уцелевшие страницы были посвящены описанию достоинств некоего кавалера, мол, какой он красивый, образованный, добрый, предупредительный. Имя не указывалось, но я сообразила, что это может быть кто угодно, но только не граф Басор. Если он добрый, воспитанный красавец, то я вообще юная чаровница. Значит, Жужа кого-то привечала тайком от муженька. Или не тайком? Одна из последних записей содержала подробный отчет о том, как вышеозначенный молодец просил Жужиной руки, сердца и приданого. Значит, Жужа в это время еще не была замужем. Но почему тогда она вышла за Басора, а не за милого ее сердцу кавалера? Последняя запись, как мне показалось, многое прояснила:

“17 июля 1764 года.

Я ненавижу этого ужасного человека. У него змеиные глаза и отвратительный шипящий голос. Сегодня я переезжаю в его замок. Я не вынесу этого! Как ужасно, что мне придется жить там!”

Это была последняя запись. Скорее всего, она была сделана перед самым отъездом — буквы разъезжались в разные стороны, было видно, что Жужа очень спешила, когда писала эти строки. Значит, ее выдали замуж против воли. Обычное явление в те времена. Несомненно, человеком-змеей, так красочно описанным Жужей, был граф Басор. Сходство графа с упомянутым земноводным или пресмыкающимся (не сильна в зоологии) было просто-таки родственным, а если подумать, то и наследственным.

Дверь моей гардеробной открылась, и вошел Ула в новом костюмчике, старательно расправляя кружева на рукавах сорочки.

— Есть что-то интересное? — кивнул он в сторону тетрадки.

— А то! — порадовала его я. — Похоже, у Жужи был хахаль, который незадолго до ее свадьбы с Басором сам намеревался стать ее мужем. Больше мне разобрать не удалось — тетрадь в жутком состоянии.

Ула пролистал тетрадь, пытаясь прочитать хоть какие-нибудь слова на испачканных страницах.

— Смотри, — сказал он, тыкая пальцем в предпоследнюю страницу, густо измазанную кровью. — Здесь, кажется, слово “венчание”.

Я пригляделась. Точно “венчание”!

— Значит, они обвенчались и уехали сюда, в замок Басор, — сделала я умное заключение. — Вопрос в том, мог ли Жужин возлюбленный последовать за ними? А вдруг они тайно встречались и граф об этом узнал? И Жужа убежала вовсе не с цыганами, а с поклонником своим?

— Вполне вероятно, — задумчиво покивал Ула, — но как-то слишком мелодраматично. И потом, ты сама говорила, что возможность побега исключена.

— Не я, а Шандор. Но он говорил, что Жужа не могла убежать с цыганами, потому что любила комфорт, а с поклонником это вполне возможно.

— Что возможно? Комфорт? — удивился Ула. — Какой же это комфорт — жить где-то под чужим именем, скрываться ото всех и к тому же не иметь возможности пожениться?

Я приуныла. Действительно, сбежать Жужа могла только в результате сильного и буйного помешательства на любовной почве, а такое, по рассказам, на нее похоже не было.

— И при чем здесь тогда это спрятанное платье и дневник? — гнул свою линию Ула. — Чья на них кровь? И почему их спрятали, а не уничтожили? Платье вообще можно было постирать…

— Может, думали, что пригодится, — предположила я. — Вон, Моника Левински два года платье не стирала, и пригодилось ведь!

— С тобой невозможно серьезно разговаривать! — Ула театрально воздел к небу руки. — Ты можешь рассуждать нормально?

— Не могу, — честно призналась я. — Меня еще в школе за это из класса выгоняли.

Ула только горестно вздохнул. Видно, тогда ему пришлось попотеть, чтобы уладить все с директорским Помощником. Я благоразумно сменила тему:

— Тут есть одна горничная. Ее зовут Тамила. Так вот, она знает, что случилось с Жужей, и на сто процентов уверена, что ее нет в живых. Надо бы ее расспросить об этом, но я не знаю, с какой стороны к ней подступиться. Не могу же я вот так промаршировать к ней и как ни в чем не бывало спросить, что она делала одной темной ночью четыре года назад.

— А ты все-таки попробуй, — посоветовал Ула. — Вдруг она просто жаждет с кем-то поделиться своими переживаниями. Вчера вот, например, была ночь проводов привидения, все были очень откровенны друг с другом. Вдруг она там начала делиться со всеми описанием своей встречи со сверхъестественным…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению