Джокер для паука - читать онлайн книгу. Автор: Василий Горъ cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Джокер для паука | Автор книги - Василий Горъ

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

— Заметить — не заметят. А случайно наткнуться могут… — пряча взгляд, еле слышно пробормотал Хранитель.

— И кто из них, по-твоему, обычно передвигается по деревьям? — саркастически скривился я. — Я же не прошу высадить нас между палатками! Видишь деревья около пруда? Вот на них, пожалуйста!

— Ты будешь осторожен? Помни, у тебя семья…

— Да! Я! Буду! Осторожен! Блин!!! — вырвалось у меня. — Семья, блин… Хрен знает что, а не семья…

Укоризненный взгляд Угги, сидящего прямо за Эолом, заставил меня прервать рвущиеся наружу ругательства и заткнуться.

— Я за ним присмотрю… — буркнула моя тень и мотнула головой в сторону указанной мной рощи: — Полетели. Он прав — это идеальное место для дневного отдыха…


…С вершины дерева, выбранного нами для наблюдения, открывался прекрасный вид на лагерь тысячи Кварта. Огромный прямоугольник из полутора сотен палаток, по периметру окруженных рвом, насыпью, утыканной заостренными кольями и невысоким деревянным забором, выглядел настоящей крепостью. И неплохо охранялся: мало того, что через каждые тридцать метров забора под специальными навесами тусовались по два часовых, так еще и по территории лагеря слонялось четыре патруля из пятерых солдат и одного десятника! Глядя на бодрых и весьма довольных жизнью солдат, внимательно вглядывающихся в лица всех встречных и поперечных, я невольно задумался о том, что припереться сюда вдвоем было, как бы так помягче выразиться, хамством. Впрочем, настроение, в котором я пребывал, к самокопанию не располагало, поэтому, выбросив из головы упаднические мысли, я повернулся к сидящему рядом Угги и вполголоса поинтересовался:

— Надо определить, в какой палатке живет настоящий тысячник. Думаю, что если проанализировать движения офицеров и посыльных, то это вполне реально. Справишься?

— Угу…

— Отлично. Тогда я займусь языком…

Практически прозрачное марево, в котором даже через чувствительную аппаратуру моего комбеза еле угадывался силуэт замершего в неподвижности парня, слегка колыхнулось — Угги пожал плечами, — и снова замерло в неподвижности. Мысленно порадовавшись его флегматичности, благодаря которой мне не пришлось выслушивать всякие глупости из серии «будь осторожен», я спрыгнул с дерева и медленно двинулся в сторону берега пруда, на котором десятка три солдат занимались всякой фигней — стирали одежду, чистили песком котлы, массивные поварешки и набирали воду для хозяйственных нужд. Послонявшись неподалеку минут двадцать, я был вынужден отказаться от планов по захвату одного из них — к моему сожалению, держались они кучно, и шансов на то, что пропажу одного из них не заметят, практически не было. Поэтому пришлось пройтись в сторону ближайших палаток.

Там мне тоже не повезло — возле ближайшего к воде ряда не было ни одного солдата: свято блюдя первое великое армейское правило «солдат без работы — преступник», десятники гоняли своих подчиненных и в хвост и в гриву, заставляя отрабатывать перестроения на небольшом плацу неподалеку. Рев командиров, распекающих своих подчиненных, должен был доноситься минимум до Желтого моря. Причем, если верить тому, что орали отцы-командиры, в строю, усердно марширующему по плацу, собрались исключительно кривоногие, тупые и слабосильные результаты разного рода извращенных связей их родителей. В том числе с животными и неодушевленными предметами. Впрочем, никаких особенных перлов услышать не удалось — в Вовкиных рассказах про российскую армию изречения были куда хлеще, поэтому я, поморщившись, двинулся дальше…

…Дамочку весьма потрепанного вида, еле передвигавшую ноги, я заметил метров с двадцати. Оглядев ее с ног до головы, я брезгливо поморщился: обозная маркитантка, по совместительству женщина по вызову и демоны знают кто еще, на ходу поправляя расхристанное платье и зевая, двигалась к пруду. И, не переставая, чесалась. Скользнув за ближайшую палатку, я пропустил ее мимо себя и… чуть не врезал себя кулаком по голове: лучшего языка, чем эта чучундра, нельзя было себе представить!

Угги, видимо, думал по-другому: увидев, кого я затаскиваю на дерево, он пару раз икнул и, сделав несколько вдохов-выдохов, поинтересовался:

— Одурел? Она-то тебе нафига?

— Во-первых, ее никто не хватится. Во-вторых, она, в отличие от солдат, пользуется полной свободой передвижения. В-третьих, «общается» и с солдатами, и с десятниками, и с сотниками. А, значит, знает все, что знают они. В-четвертых, вряд ли будет особенно сопротивляться допросу… — пробормотал я, слегка приглушив звук голоса Угги в шлеме.

— Мда… Туп я, как дерево… — восхитился он. — А, может, и про то, где искать Кварта, спросишь?

— Спрошу… — кивнул я, и, намертво зафиксировав дамочку у ствола дерева, принялся приводить ее в себя.

— Я согласна, согласна… — не открывая глаз, пробормотала пленница, не успев прийти в себя. — Только больше не бей, ладно?

Заткнув ей рот ладонью, я снял шлем и вполголоса произнес:

— Слушай меня внимательно! Я буду задавать вопросы, а ты — отвечать. Если мне понравится то, что ты говоришь, с тобой ничего не случится. Тебе понятно?

Женщина, еще не дослушав до конца, энергично замотала головой, потом открыла глаза, посмотрела на меня и… потеряла сознание.

— Шутник, блин… — донесся из шлема голос Угги. — В воздухе висит одна голова и разговаривает… Вот она и охренела… Ты бы лучше глаза ей закрыл, демон…

Мысленно обозвав себя идиотом, я оторвал от ее верхней юбки кусок ткани, намотал ей на голову и слегка потряс пребывающую в беспамятстве жертву моего идиотизма:

— Ау, приди в себя, слышишь?

Безвольно обвисшее в моих руках тело вдруг забилось, как припадочное, и я, встряхнув его пару раз, сдуру ляпнул:

— Не успокоишься — съем…

Судя по фырканию Угги, он еле удержался от падения с ветки. Зато моя подопечная мгновенно перестала биться и изобразила ледяную скульптуру.

— Вот и хорошо… — похвалил ее я. — А теперь скажи-ка мне, только тихим-тихим шепотом, ты знаешь, почему Кварт сегодня устроил дневку?

— Да… — трясущимся от запредельного ужаса голосом прошептала пленница. — Казначей и его люди сейчас подсчитывают добычу, захваченную в Плачущей Иве, а вечером каждый солдат должен будет получить свою долю…

Дамочка оказалась неисчерпаемым источником информации — минут за тридцать беседы мы узнали столько всякой всячины, что даже растерялись: слегка оклемавшаяся пленница, поняв, что пока она говорит, никто ее не съест, выбалтывала все, что знала. Начиная со сплетен об отношениях тысячника Кварта с хозяйкой «Разбитной молодухи», - приписанного к тысяче походного борделя, — и заканчивая информацией о хищении трехсот сорока золотых монет у их казначея. Причем заткнуть фонтан ее красноречия не представлялось возможности. Закончив рассказ о внезапно настигнувшей десятника Огуза слабости, из-за которой он, «представляете себе, ушел от Амалии еще до полуночи несолоно хлебавши, она тут же вываливала на нас информацию о любви их кузнеца к горячительным напиткам, в результате чего «одиннадцать наконечников копий у него получились похожими на лемех». При этом дамочка «незаметно для нас» ерзала по ветке так, чтобы повязка на ее глазах хоть немного сдвинулась со своего места и позволила кинуть еще один взгляд на пленившего ее демона. Приходилось пресекать эти поползновения, и направлять поток ее красноречия на интересующие нас вопросы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению