Слово тролля - читать онлайн книгу. Автор: Александр Плахотин cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слово тролля | Автор книги - Александр Плахотин

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Глава 20

Из шара один за другим выходил лесной народец. Первым, как подобает вождю, шел Ватгиль.

– Привет тебе, о друг сердечный, прими и ты поклон, о славный гном!

Мы крепко обнялись. Бывший ученик учителя Айдо здорово изменился. Парень возмужал, окреп на домашних харчах и под присмотром заботливой женушки. Но не это первым бросалось в глаза. Передо мной стоял вождь! Как сказал бы Дож, вождь с большой буквы. Честное слово, глядя на него, понимаешь: вот скажи он сейчас слово, прикажи он там чего-нибудь – и ноги-руки сами побегут исполнять приказание.

– Явился я по зову твоему и эльфов добрых сотни три привел. Сказал мой брат по крови, в чем твоя беда, и я решил стремглав идти сюда. Ведь нет такой беды, что хуже той, когда Отродья дети из земли поднялись. Сегодня они здесь, а завтра по лесам эльфийским возжаждут прогуляться. Мой меч, мой лук, и сердце, и рука – твои! Повелевай, мой друг, сегодня я слуга!

У меня голова закружилась от подобных речей. Но главное было не в том, как это все было сказано! Главное в том, что этот эльф явился сюда мне на помощь по первому свисту! Я еще раз обнял вождя Талат-Галена, от всей души прижимая к сердцу. Видимо поняв мои чувства, тот приглушенно пискнул.

– Спасибо, дружище! – оторвал я его наконец от себя. Ватгиль с незаметным облегчением вздохнул. – Я несказанно рад тебя видеть! Как ты сам? Как жена? Как Пинвол?

– Пинвол здесь, тролль! – раздалось сзади.. Обернувшись, я сгреб в охапку и его.

– Отпусти, лось! – попробовал он отпихнуться. – Все нутро выдавишь!

– А Ватгиль ничего, – скосился я на беседующего с гномом вождя.

– Лукка, – кое-как выдохнул эльф, – он же вождь! На него же смотрят, равняются, при жизни чтят!

– Все равно, я рад вас всех здесь видеть!

– Я тоже… – Эльф попытался заглянуть мне через плечо. – Слушай, не пойми превратно, но вон тот чудик с задницей жеребца… что он так носится? С распростертыми объятиями…

– Греется… – отвернулся я от позора. – Короче, нам магики невидимую хижину оставили. Там все: амуниция, оружие, провиант, вино… А этот… конь… ее потерять умудрился! Два дня безвылазно в ней пропьянствовал, сторожа, пока нас не было, а потом вышел нас встречать да и… теперь найти не может!

Пинвол, От души рассмеявшись, подозвал к себе молодого эльфа из уже вышедшей из шара многочисленной толпы. Тот, выслушав старшего, убежал и почти сразу же вернулся с седовласым, еле ползущим эльфом. Пообщавшись с помощником вождя, седовласый покрутил головой и указал на пару отдельно стоящих деревьев на другом конце поляны.

– Наш колдун утверждает, что ваша хижина стоит вон там, – перевел эльфийскую речь Пинвол, когда старик отошел к воинам, ставящим временные шалаши из выделанных кож.

– Ты уверен? – Я было усомнился. – Вели твой волшебник прав, то, выходит, мы еще и не в том месте искали, так? Я его убью!

– Кого? – не понял Пинвол.

– А ты догадайся! Или угадай… Я сообщил Дожу и Дио о нечаянной находке, и мы впятером двинулись к невидимому складу.

– Слышь, Лукка, – прошептал мне рядом шагающий гном, – ведь это и есть тот самый Ватгиль – вождь Талат-Галена, правда? Знаешь, я впервые говорил с самым настоящим вождем! Это что-то! Какая стать, жесты, а речь! Речь!

– А что “речь”?

– Поэтика, изысканность! – Гном в восхищении аж закружил головой. – Это, это…

– Ты, это, ему на ногу урони что-нибудь. Топор, например. Такую поентику услышишь!

Гном только махнул рукой и прибавил шагу.

– И что мы имеем? – разлив по кружкам вино, дал начало военному совету Пинвол.

Ватгиль, молча предоставив слово своему другу, в задумчивости рассматривал стрелы с фэлом.

– Мы имеем ни много ни мало около восьми тысяч голов противника, – утерев бороду, стал объяснять, во что мы влипли, Дырявый Мешок. – До сегодняшней ночи это было просто стадо мертвяков, давившее своей массой. Но, благодаря нашим друзьям из Уилтавана, ряды зорситэ пополнились обученными и вооруженными рыцарями и пехотой.

Гном подробно, не упуская деталей, рассказал о Iвылазке гарнизона.

– А с I радом человечьим мы связи не имеем? – задал вопрос эльфийский вождь.

– Нет. И слава Небесам! – насупился Дож. – Если бы они узнали о нас, то сейчас же заставили бы перейти за стены города – отсиживаться в осаде.

– А что в этом худого? – не понял я.

– Начнем с того, что долго мы там не просидим. Нам здорово повезло, что Скорпо воскресил простых мертвецов – крестьян, а не солдат, то есть тех, кто был захоронен на том кладбище. Представляешь, что было бы, если бы он напоролся на курган воинов? Практически неуязвимые обученные солдаты, знающие, как управляться с оружием.

– А как же тогда запасы стрел и другой амуниции? Ну той, что мы нашли в пещере? На кой ляд тогда были нужны колдуну все эти консервы?

– Думаю, что это готовилось как запасной вариант. По-моему, это уже обсуждалось. Так или иначе, зорситэ, пополняемые трупами тех, кто погиб во время вылазок, решатся на штурм, задавив защитников массой. А если операция закончится поражением, то оставшиеся в “живых” разбредутся по окрестностям. А для нас, господа, это идентично поражению! Рано или поздно, восстановившись в численности, они пойдут на другой город.

– И что же предлагает гном бесстрашный, в битвах изощренный? – промолвил Ватгиль.

– Предлагаю дождаться подхода троллей. Пока их нет, надо подготовиться к бою. Соотношение сил один к пятнадцати. Это без учета сил гарнизона Уилтавана, не будем пока брать их в расчет.

– Мертвецы, как я уже успел увидеть, встали вокруг города плотным кольцом, – взял слово Пинвол, – а мы не можем распылять силы.

– Правильно! Нам необходимо заставить их собраться в одном месте.

– А если сделать, как сделали они сами? – появилась у меня вроде как интересная мысль. – Атаковать, а затем отступить, заманивая этих, куда нам надо.

– Неизбежны потери, а мы не можем гробить своих почем зря. Хотя сама идея и не так плоха, но есть одна деталь… – навертел на палец косичку бороды Дож. – Я больше чем уверен, что противником командует некто более-менее разумный, чем просто труп. Мне все не дает покоя организация осады Уилтавана. Как мертвецы уделали людей! Не просто задавили их числом, а втянули в глубь основной массы, не дав возможности для отхода, схрумкали и не подавились! Я никогда не недооценивал противника! Но здесь…

– Единственная возможность, которую я вижу, – прервал всеобщее молчание гном, – использовать рельеф местности. Город стоит на возвышенности, вокруг него почти ровное поле, окруженное холмами. Уилтаван как бы в их кольце.

– А на холмах, как и здесь, – лес, значит… – прищурился Дио, – у противника будет возможность обойти нас с флангов под защитой деревьев.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению