Понты и волшебство - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Мусаниф cтр.№ 122

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Понты и волшебство | Автор книги - Сергей Мусаниф

Cтраница 122
читать онлайн книги бесплатно

— Может, для тебя и нет разницы.

— Это не твой мир. Ты пришел в него, и пришел не по своей воле. Тебя привела сюда магия. Тебе нравится здесь, здесь ты встретил женщину, которую полюбил, по крайней мере, ты так считаешь, ты хочешь спасти мир и выглядеть в ее глазах героем, не так ли?

— Возможно.

— Но ты слишком мало знаешь об этом мире. Морган далеко не такой мудрый, каким выглядит, и не такой всемогущий, каким кажется. Он не знает ответов на все вопросы. Кимли не так примитивен, как может показаться на первый взгляд. Ты можешь этого не знать, но все гномы, выползающие на поверхность из своих подземелий, шпионят в пользу своего народа. А эльфы? Что ты вообще знаешь об эльфах, что ты знал о них до того, как мы нарвались на посланцев Бранда в лесу? Галадриэль прекрасна и мудра, спору нет, но, возможно, она слишком мудра. Она старше тебя в десятки раз, она — дочь Повелителя Эльфов, вся ее жизнь прошла при дворе ее отца. Ее жизнь — сплошные интриги, войны и предательства. За ней тянется столько трупов, что не приснится и иному солдату. Не кажется ли тебе странным, что она воспылала к тебе любовью, стоило ей только тебя увидеть? И как легко отпустил ее Бранд? Возможно, они используют тебя лишь как орудие своего спасения, и она пошла с тобой, только чтобы укрепить твою решимость и не дать ей ослабнуть.

— Ты тоже хочешь использовать меня как орудие.

— Да, но я больше не лгу. Я рассказал тебе все как есть. Я — зло, но кто сказал, что нельзя использовать одно зло для борьбы с другим злом?

— Все средства хороши ради достижения цели?

— Верно.

— Твои речи отравляют мой разум, Владыка.

— Возможно, они лишь открывают тебе глаза.

— И чего ты от меня хочешь?

— Брось их сейчас, и пойдем со мной. Я проведу тебя в логово к Темному Властелину и сделаю все, чтобы ты мог его убить.

— А потом?

— Потом ты будешь волен делать все что хочешь. Можешь вернуться в свой мир, можешь отыскать своих друзей, жениться на эльфийке… Если у нее сразу после победы не пропадет такое желание.

— Я уже на ней женат.

— Не важно. Мне нет дела до того, чем ты займешься после победы.

— А чем займешься ты?

— Я готов поклясться чем угодно, что не причиню вреда тебе и твоим друзьям.

— А другим? И что такое слова для демона, чье имя стало синонимом лжи и обмана?

— Как я понимаю, твой окончательный ответ…

— Будет отрицательным.

— …будет ошибочным. Но я все равно останусь рядом.

— Только не подходи слишком близко.

— I will be back.

— К сожалению, в этом я не сомневаюсь.

К друзьям я вернулся один. Судя по выражению их лиц, кроме лица моей любимой, разумеется, они не ожидали увидеть меня снова и мысленно уже распрощались со всеми надеждами на удачный исход нашей беседы с демоном.

— Не боись, — сказал я им. — Прорвемся.

Любите ли вы мюзиклы так, как люблю их я?

В стране, в коей я имел счастье, или несчастье, ранее проживать, сей музыкальный жанр появился не столь давно. Ветром его задуло к нам прямо через Атлантический океан. Или через Тихий. География никогда не была моим любимым коньком.

Понимаю, что, признаваясь в любви к мюзиклам, я демонстрирую наличие плебейского вкуса, ибо мюзикл — это не опера и даже не оперетта, которые серьезное искусство есть. Мюзикл — это ширпотреб, как принято было считать в нашей стране.

А мне нравились мюзиклы. Это масштабное музыкальное действие, полное песен, танцев, классных декораций, и, что самое приятное, артисты в мюзиклах поют вживую, а у некоторых из них даже наличествует приличный голос.

«Пятьдесят первая улица» меня не слишком впечатлила. На кой ляд подсовывать русскому зрителю англоязычный мюзикл с переводом, льющимся вам в наушники? Тут уж либо получать удовольствие от музыки и зрелища, либо слушать, что тебе там бормочут, чтобы хоть отдаленно представлять, что, собственно говоря, происходит в данный момент на сцене. Я понимаю, что интеллигентный человек должен знать несколько языков, читать Шекспира в оригинале и отличать Ван-Гога от Ван-Дамма. Ну и сколько у нас в таком случае интеллигентных людей?

«Чикаго» мне нравился, пусть в любом другом виде Киркорова я на дух не переношу. От «Норд-Оста», еше до того печального эпизода с чеченскими меломанами, не желающими платить за билеты, я был просто в восторге. «Иствикских ведьм» с Лешей Кортневым в роли Николсона, которого я вполне уважаю (и Кортнева и Николсона, но Кортнева больше) мне посмотреть не удалось. Были они в плане, но как-то не сложилось. Борьба с Темным Властелином и с Черными Лордами, и все такое.

Но мюзиклом номер один для меня навсегда останется «Нотр-Дам де-Пари».

Конечно, заглавную тему этого мюзикла, песню «Белль», пинали уже все кому не лень, начиная с кавээнщиков, радиодиджеев и заканчивая всевозможными пародистами, но мне эта музыка нравится, даже когда на нее ложится другой, зачастую нелепый и издевательский текст.

А как я уважаю Петкуна! Пока он лабал только в «Танцах минус», я и не догадывался, что у него такой роскошный голос.

А какая у него должна быть физическая подготовка для роли Квазимодо! Попробуйте скрючиться так, как это делает он, и просто походите в такой позе пару часов по своей квартире, чтобы прохожих на улице не пугать. Попробовали? Тяжело?

А он при этом еще и поет.

К чему это я?

К тому, что после нескольких часов изображения из себя зомби, тело у меня затекло, мышцы одеревенели, руки и ноги начало сводить судорогами, и мне стало казаться, что разогнуться и принять нормальный вид я уже не смогу.

Даже мысли стали какими-то другими, вязкими и тягучими. Вот что значит войти в образ!

Интересно, а на концертах «Танцев минус» Петкун никогда не принимался горбиться и подволакивать ногу?

К полуночи мы нарвались на патруль. Точнее, он на нас нарвался. Превосходный эльфийский слух предупредил нас о его приближении минут за пять, но мы находились в тот момент посреди абсолютно ровного участка местности и прятаться нам было просто некуда.

Орков было штук двенадцать, точнее сосчитать я не смог, да особо и не старался. Они обошли нас полукругом, а потом самый рослый вышел на шаг вперед. И потребовал представиться. Выглядело это примерно так.

— Кто вы есть? — хрипло прокаркал он.

Мое общение с представителями народа зомби было чересчур кратковременным и немного для них летальным, поэтому я и представить себе не мог, как они разговаривают и разговаривают ли вообще. С другой стороны, орки не настолько тупы, чтобы требовать ответа у бессловесных созданий.

К счастью, Морган оказался лучше знаком с привычками мертвоходячего народа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию