Истребитель драконов - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Шведов cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Истребитель драконов | Автор книги - Сергей Шведов

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— Да какая там совесть, Вацлав Карлович?! — взорвался Смирнов. — Это же бред, миф, сказка. Эти люди умерли многие тысячи лет тому назад. Неужели вы думаете, что мой голос мог что-то изменить в здешнем раскладе?

— Вашим оппонентом был царь Аталав?

— Да. Но они оказались в меньшинстве. Меня поддержали Граам и Варлав. Я имею в виду Варламова. Черт его знает, откуда он здесь взялся, но так или иначе победа осталась за нами.

— Дракула знал, что ваша жена Вера является по совместительству дочерью морского царя?

— Знал, конечно. Она ведь была вашей любовницей. А о том, что вы и есть тот самый царевич Вадимир, внук Велеса-Чернобога, он догадался в Камелоте.

— Вера была у вас?

— Улетела буквально за пять минут до вашего появления. Грозила мне концом света и мучительной смертью. Вот ведьма! Еще и на ступе летает, как последняя Баба-яга. А ей ведь еще и тридцати нет.

— Куда она полетела в этот раз?

— Понятия не имею. Сорвалась с места, после того как я ей сказал о гибели крепости Туле.

— А вы откуда об этом узнали?

— У меня был гонец от Люцифера. Эти атланты поразительно быстро передвигаются по своей стране, вы не находите, Чарнота?

В общих чертах ситуация становилась мне понятной. Дракула рвался к Алатырь-камню и устранял всех, кто вставал на его пути. Возможно, он был уверен, что действует по собственному почину, но у меня были все основания полагать, что он всего лишь марионетка в куда более могучих руках. Уже однажды имевшие место быть события разыгрывались как по нотам, с привлечением на нужные роли новых актеров, более покладистых, чем прежние. Непонятно мне было только одно — чего добивались дочери морского царя Форкия и почему они с таким энтузиазмом включились в предложенную игру.

— Вы полетите с нами, Петр Сергеевич.

— А как же Саматрия? — встрепенулся Смирнов. — Как-никак я исполняю здесь роль царя.

— Саматрия обойдется без вас, а вот человечество нуждается в вашей помощи, гражданин Смирнов.

— Не спорьте с чекистом, уважаемый, — поддержал меня Ираклий Морава. — Конторе лучше знать, как использовать человека в трудный для Родины час.

— Эх, — вздохнул Смирнов, — если б он действительно был чекистом. Вы еще не знаете, гражданин хороший, на что способен внук Чернобога.


Мы отправились в логово Варлава. Скорее всего, Людмила с ребенком находилась именно там. И уж конечно расчетливый ведун не просто так обхаживал нимфу. Возможно, все дело в ребенке, в прадедах у которого ходили сразу два бога, морской и подземный. Получалась совершенно невероятная комбинация различных врожденных качеств, способных испугать до икоты даже самого Люцифера. Об этом младенце я знал только то, что ему суждено стать великим волшебником Мерлином. Но очень может быть, Вацлав Карлович опять ошибался в своих прогнозах.

Мрачный замок Варлава ничем не напоминал ни легкое, ажурное жилище сына морского царя Амкара, ни полуразрушенное, но тем не менее ласкающее глаз своими пропорциями пристанище новоявленного царя Петра Сергеевича Смирнова. Это было гнездо барона-разбойника, всегда готового как к нападению, так и к обороне. Мой личный и весьма умелый пилот Ворон долго кружил на своей платформе над выстроенным в готическом стиле замком, но так и не рискнул опуститься в центре двора.

— Собьют, — коротко пояснил он мне. — В клане царственных Львов суровые нравы. Придется вам, благородный Бер, стучаться в ворота.

— А меня пустят?

— Если Варлав жив и успел вернуться домой, то перед вами, конечно, откроют ворота, чтобы убить вас во дворе замка, а если предатель погиб в Туле, то вас погонят от порога магической стрелой. Его дружинники очень хорошо знают, кто такой царевич Вадимир и какое оскорбление он нанес их хозяину, благородному Варлаву.

Я окинул соколиным взором сначала свою дружину, потом замок, расположенный на холме, у подножия которого мы благополучно приземлились, и пришел к выводу, что вдевятером подобные фортификационные сооружения не штурмуют. Да, компания вокруг меня собралась разношерстная. В серьезной драке я мог положиться разве что на царевича Мрака да на Вацлава Карловича Крафта. Что касается менестреля и драматурга, то здесь были проблемы. Ираклий уже показал себя человеком храбрым, но недостаточно умелым в бою, а вот с Шарлем де Перроном все было наоборот. Мечом он орудовать умел, но твердостью духа не отличался. Менестрелю мешало живое воображение, которое способно было повергнуть его в трепет еще до того, как дело действительно примет скверный оборот. О бойцовских качествах Макара Ефремовича Сусанина я имел смутное представление. А вот что до Шварца и Смирнова, то здесь рассчитывать было просто не на что. Впрочем, в отношении царя Цемира в моей светлой голове созрел блистательный план.

— Марк, у тебя рог с собой?

— Конечно.

— Будь добр, протруби о прибытии к стенам замка досточтимого повелителя Саматрии.

— Но позвольте, — возмутился Смирнов, — а при чем здесь я?

— А разве вы не стоите у стен замка?

— Предупреждаю вас, Чарнота, что не буду участвовать в ваших кровавых затеях.

— А вас об этом никто не просит, — хмуро бросил Крафт. — Но учтите, Петр Сергеевич, что, во-первых, у нас под рукой тоже есть вампир, а во-вторых, вашими с аферистом Дракуновым делами уже заинтересовались компетентные органы.

— Это шантаж! — взвизгнул Петр Сергеевич.

— Скажем так, предупреждение, — мягко поправил царя Марк. — Каждый должен внести свою лепту в победу над врагом рода человеческого.

Возможно, царя Цемира опознали со стен, не исключено, что нас не посчитали серьезной силой, но так или иначе, а мост защитники замка опустили, ворота открыли и позволили нам беспрепятственно войти. Защитников замка было никак не менее трех десятков, хотя, возможно, не все они решили явить нам свои лики. Их амуниция мало отличалась от той, что мы видели на защитниках крепости Туле. А на груди красовались все те же львиные морды, на которые мы уже успели налюбоваться по прибытии в этот странный мир. Пока что никаких враждебных действий против нахлынувших гостей защитники замка предпринимать, похоже, не собирались. Из чего я заключил, что Варлав либо все-таки погиб во время взрыва в крепости, либо не успел в силу каких-то важных причин добраться до своего логова.

— Царь Цемир желает видеть царя Варлава, — крикнул Ворон, которому я поручил вести переговоры со стражей.

— Царь Варлав в отъезде, — рыкнули от порога донжона.

— Пусть свое слово скажет царица Леда.

Охрана совещалась недолго. Видимо, к царице был отправлен гонец, который, впрочем, отсутствовал недолго. Не прошло и пяти минут, как стража расступилась, пропуская нас внутрь главного здания. Не могу судить о том, кто построил этот замок, но он как две капли воды был похож на средневековые сооружения, намозолившие мне глаза за последнее время. Разве что внутренняя отделка замка досточтимого Варлава была пороскошнее, чем в жилищах апландских рыцарей и баронов. Сопровождаемые десятком мрачных стражников, мы поднялись по винтовой лестнице и очутились в огромном зале, свет в который попадал только через узкие оконца, похожие на бойницы. Наверно, из-за недостатка света я не сразу опознал в женщине, сидящей в похожем на трон кресле, свою бывшую любовницу. Все-таки Вацлав Карлович был неправ, решительно ничего в Людмиле не напоминало озерную красавицу Леду. Ну разве что обе были блондинками. Царица была не одна, здесь же находилась и ее сестра прекрасная Ворказа, которая уже успела перекрасить свои пышные волосы и теперь смотрелась жгучей брюнеткой. И, пока царь Цемир раскланивался с царицей, я успел перекинуться несколькими словами с Веркой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению