Остров Буян - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Шведов cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Остров Буян | Автор книги - Сергей Шведов

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Дэвы, судя по всему, обладали отличным аппетитом. Я нисколько не сомневался, что почтенный Варлав, дабы получить большой сосуд с магической силой атлантов, отдаст демонам всех присутствующих не моргнув глазом. И оказался прав.

— Ведьма Жанна, баронесса де Френ, со всеми своими вассалами и прикормленной мелкой нечистью, — широким жестом предложил Варлав.

Конечно, Верка за свое коварство заслуживала порки, но со стороны почтенного ведуна было большим свинством предавать за здорово живешь свою ближайшую союзницу.

— Чарнота, сделай же что-нибудь! — крикнула Верка. — Убей этого безумца.

Положим, безумными здесь были все, включая саму обличительницу, в поисках магических чар отбросившую все законы, божеские и человеческие. Однако, не будучи по своей природе ангелом, я не спешил осуждать свою старую знакомую и даже с удовольствием выполнил бы ее просьбу, но, к сожалению, почтенный Варлав исчез из поля моего зрения. Мы отчетливо слышали его противный, подрагивающий от нетерпения и страха голос, но тело ведуна пропало. Возможно, этот сукин сын прибег к магии, а то и просто затаился между камней.

— Мало! — дружным дуэтом отозвались дэвы, получившие из рук честолюбца сразу до двух десятков жертв, включая ругавшуюся последними словами Верку.

— Светлана, жрица богини любви и согласия.

— Мало!

Конечно, можно было еще подождать и послушать, кого предложит распалившийся Варлав в качестве своей последней ставки в этой жутковатой игре — уж не свою ли жену Людмилу, но я решил, что пора действовать, и взял из рук оцепеневшей Маргариты грозный рыцарский меч, одолженный мною у несчастного де Перрона.

— Гай Юлий Цезарь! — торжественно произнес Варлав.

— Ма-а-ало! — отозвались охрипшие дэвы.

Недаром же народная мудрость гласит, что жадность фраеров губит. Жертвенный камень уже был переполнен народом, а дэвы всё продолжали торговаться, ставя мудрого ведуна Варлава в затруднительное положение. Я нисколько не сомневался, что распаленный близостью запредельного могущества честолюбец не остановится ни перед чем в достижении своей цели, а потому и спросил у стоящего рядом в человеческом обличье Жака де Круа:

— Готов?

— Готов, — отозвался тот, поднимая с каменных плит оброненную каким-то рассеянным стражником секиру.

— Два демона, — сделал я свою ставку. — В хорошем состоянии.

— Годится! — дружно отозвались дэвы.


Меня оторвало от земли и понесло вперед со страшной силой. Мне до сих пор летать не доводилось. Разве что падать или спускаться с парашютом. Но сейчас я перемещался по воздуху по горизонтали, а не по вертикали, и это было ни с чем не сравнимое ощущение. Вблизи дэвы смотрелись куда солиднее, чем издали. Этакие трехметровые остолопы с огромными гнутыми клыками в том месте, где у порядочных людей находятся зубы. Головы абсолютно лысые, покрытые крупными зелеными бородавками. Зато на теле волос рос довольно густо. Пахло от них ужасно, что, в общем, и неудивительно. Эти существа не мылись несколько тысяч лет, прозябая в затхлом воздухе подземного убежища. Судя по всему, эти два чудика именно нас с Жаком считали лакомым куском, а потому и попытались перехватить еще на подлете. Я не стал мешкать, и прежде чем огромная лапа успела стиснуть мне горло, врезал мечом по круглой башке дэва. В ответ раздался совершенно чудовищный вопль. Точнее, два вопля, поскольку и расторопный Жак успел достать своего соперника секирой,

— А вы как хотели? — оправдался я за свое чересчур агрессивное поведение. — Всё-таки демоны перед вами, а не простые смертные.

Разница в росте между мной и моим противником была весьма существенная. Кроме того, дэв превосходил меня физической силой. Удар моего меча хоть и разрубил толстую кожу на его голове, но значительного ущерба не нанес. Этот трехметровый урод продолжал как ни в чем не бывало размахивать руками и топать ногами, пытаясь то ли размазать меня по стенке ударом кулака, то ли раздавить чудовищной по размерам ступней. Я чувствовал себя Моськой, напавшей по неосмотрительности на слона. В довершение к своим немалым размерам мой противник обладал еще и способностью к магии. Во всяком случае, он несколько раз изрыгал из себя языки пламени, способные изжарить неповоротливого человека в течение секунды. Не исключаю, что были у него в арсенале и другие магические штучки, но для их применения требовалось время, а я делал всё от меня зависящее, чтобы не дать своему сопернику опомниться. Пару раз я довольно чувствительно врезал ему по ноге мечом, что, безусловно, отразилось на его подвижности.

— Вам пора сматываться! — крикнул я людям, с удобствами расположившимся на жертвенном камне.

Камень, к слову, представлял собой огромный куб, на гладкой поверхности которого без труда могла разместиться сотня человек. И возвышался он над землей на добрых четыре метра. Высота не бог весть какая, и ловкий человек мог бы без труда спрыгнуть вниз и скрыться. Но, похоже, моих спутников удерживала на камне какая-то колдовская сила, поскольку никто так и не воспользовался моим советом. Окружающая меня обстановка тоже производила гнетущее впечатление. Стены подземного хранилища были украшены такими уродливыми образинами, на фоне которых даже мой нынешний противник дэв выглядел писаным красавцем. Мне пришло в голову, что эти доисторические монстры тоже, чего доброго, могут проснуться от воплей, несущихся из глоток дэвов, и тогда нам с Жаком несдобровать.

— Слушай, придурок, — обратился я к дэву, — а с чего ты взял, что можешь пообедать демоном? Причем я не просто демон, но еще и атлант. Почувствуй разницу!

Дабы мои слова не сочли за пустое бахвальство, я довольно чувствительно ткнул мечом в огромное, нависающее надо мной брюхо. Рана, полученная демоном, к сожалению, оказалась не смертельной. Напротив, он с еще большим энтузиазмом принялся пинать воздух, гоняя меня по обширному залу. Похоже, что эту скотину вообще нельзя было убить мечом. Я нанес ему уже около десятка ран, но на его активности это никак не отразилось. Да и крови из этих ран вытекло совсем немного. Что же касается меня, то любой удар дэва был бы для меня смертельным. Дело приняло совсем скверный оборот, когда противник Жака де Круа, видимо более проворный, чем мой, сумел нанести ему удар когтистой до неприличия лапой. Жак упал, обливаясь кровью, а я не успел прийти ему на помощь. Дэв издал дичайший вопль и наступил на грудь моего товарища гигантской ступней. Единственное, что я успел сделать, так это рубануть мечом по бедру торжествующего чудовища.

Теперь у меня было два противника, и положение мое становилось совсем аховым. Они атаковали меня с двух сторон, пытаясь зажать в угол. Я маневрировал по залу, но силы мои были уже на исходе. Рано или поздно, но эти уроды должны были меня достать. На их отвратительных харях уже читалось торжество победителей, готовых сожрать труп своего врага. Похоже, я слишком опрометчиво бросился в драку против противников, превосходящих меня по всем параметрам и, что самое обидное, практически неуязвимых для моего меча. Впрочем, выбора у меня не было. Во всяком случае, выбора между жизнью и смертью. Мне предоставлялась возможность либо умереть на жертвенном камне, либо в бою.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению