Враг моего врага - читать онлайн книгу. Автор: Василий Горъ cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Враг моего врага | Автор книги - Василий Горъ

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Оставшихся врагов порубили довольно быстро – немного попривыкшая к их виду молодежь все увереннее атаковала, и последнюю пару тройка Нейлона била без нашей помощи – Наставник, как обычно, умудрился превратить в обычный урок и этот бой, что меня нисколько не удивило.

– Мечи офицера подобрать и оттереть! – Ольгерд, как обычно, был спокоен и деловит. – Они получше Черных клинков солдат, поэтому их унесем с собой… Угги, пожалуй, смени свои на эти… Свои можешь бросить тут…

– Есть, босс! – подражая голосу Вовки, козырнул парень… – О, да они полегче…

– Темп! – снова рявкнул Мерион, и мы, еле успев разобраться по местам, врубились в толпу бегущей в нашу сторону второй волны…

Несмотря на почти двукратное преимущество в количестве, Твари, почему-то атаковавшие нас вразброд, полегли довольно быстро – все три тройки, более-менее освоившись с тактикой и скоростью противника, тратили на каждого буквально по нескольку движений. Я, правда, почти не успевала смотреть по сторонам, стараясь как можно точнее повторять безумные перемещения брата, но, судя по воплям, доносившимся до меня с обеих сторон, ребята бились довольно уверенно… Зато вот маневры Ольгерда и чуть в меньшей степени Деда я видела прекрасно – четыре их меча творили впереди такое, что я иногда ловила себя на мысли, что завидую! Скорости, силе, легкости и еще какой-то безумной алогичности навязываемого Тварям боя! Создавалось ощущение, что каждое движение этих двух воинов было подчинено одной цели – создавать ложное впечатление о будущем маневре. Смещение равновесия, поворот бедер, смена плоскости движения меча – любое, даже самое ничтожное на первый взгляд движение создавало иллюзию, на которую и клевали враги. Атакуя с упреждением, они проваливались в пустоту, нарываясь на клинки, возникающие там, где их быть не могло, и все-таки они были!

Я, конечно, тоже не стояла на месте, но до слаженности этой «сладкой парочки» мне было далеко: приходилось подыгрывать им так, как получалось…


– Отходим! – Рев Мериона заставил меня выдернуть вбитый в бок атаковавшего брата воина меч без доворота кистью – бросив короткий взгляд в сторону казарм, я поняла, что промедление смерти подобно – добрая сотня воинов врага сомкнутым строем спокойно двигалась в нашем направлении. А еще две «коробочки» по двадцать-тридцать бойцов бегом охватывали место боя, стараясь отрезать нас от спасительного леса…

Разорвав дистанцию, мы рванули по оврагу, как ошпаренные, на бегу стряхивая слизь Тварей с лезвий мечей и лиц – заляпанную одежду можно было очистить и потом, а вот рукояти клинков могли ненароком и проскользнуть в ладонях, чего, собственно, никому не хотелось абсолютно. Добежав до опушки и скользнув в сгущающуюся тень тропинки, мы заняли заранее оговоренные позиции за стволами деревьев и затаились. Самые шустрые преследователи умерли прежде, чем сообразили, что их атакуют. Зато продвижение основной массы преследователей сразу стало заметно медленнее. Двигаясь параллельно, но довольно далеко от дороги, ведущей к храму, мы еще несколько раз довольно удачно контратаковали, укладывая по нескольку Тварей зараз, а потом враг поменял тактику преследования – рассыпавшись густой цепью, Твари начисто выкашивали подозрительные кусты и не давали нам возможности даже думать о попытке их подкараулить.

Удостоверившись, что застать врасплох врага становится маловероятно, Мерион и Ольгерд резко свернули в сторону дороги и уже почти в полной темноте вывели нас на площадь перед храмом… Пробежав по каменной полке к сияющему Порталу в очень хорошем темпе, мы в последний раз кинули взгляд на чужой мир и юркнули в переход…

Глава 53 Наместник Аниора Эдвин

– Господин! Вставайте! – Голос клирика Шомера вырвал иерарха из сна и заставил зарычать от бешенства.

– Что случилось, Демоны тебя подери? Не мог подождать до рассвета?

– Господин! Пришествие началось!!! – Испуганное лицо подчиненного заставило Эдвина вскочить с кровати и, забыв про мгновенно улетучившиеся остатки сна, начать в темпе облачаться в парадный доспех: явиться к Императору в повседневной одежде было бы верхом идиотизма.

– Коротко, подробно, быстро! – рявкнул он, затягивая ремешки на сапогах.

– Воины, несущие службу в Ущелье Последней Тропы, увидели сияние Портального камня. Вернее, увидел тот, кто стоял к нему лицом. И ослеп! Старший караула оставил двоих охранять камень, а сам лично прискакал ко мне и доложил! Крепость у Тропы поднята по тревоге. Гарнизон Аниора – тоже… – то и дело сбиваясь, доложил Шомер.

– Император в курсе?

– Н-нет, господин! Я решил, что сначала должен доложить вам!

– Молодец… Соображаешь! – бросая услужливо поданный парадный церемониальный топор на постель и подхватывая боевой, буркнул иерарх и, выталкивая путающегося под ногами клирика в коридор, рявкнул: – Из города никого не выпускать, утроить охрану на стенах и у ворот… На дороги – усиленные разъезды… Подготовить трибуны к посещению Императора! Бегом!!!

Кинув на себя взгляд в огромное зеркало в коридоре, Эдвин быстрым шагом пронесся по доброй половине дворца к покоям Императора Гарга и, замерев перед скрестившими алебарды воинами из личной охраны владыки, холодно поинтересовался:

– Где дежурный офицер?

– Не положено! – выступил было один из солдат, но, почувствовав возле своего горла лезвие топора иерарха, вдруг заорал:

– Нападение!!!

– Идиот! – отскочив от воина-недоумка и опуская топор к полу, чтобы выбегающие из двух соседних дверей телохранители Императора случайно не порубили его на куски, прокомментировал поступок солдата Эдвин и, не сопротивляясь, дал себя скрутить…

– Поймали? А теперь живо ко мне дежурного офицера, болваны! – Согнутый в три погибели, иерарх рявкнул так, что гордые своим героическим поступком солдаты слегка ослабили захваты… – Иначе вы все станете короче ровно на голову… Это я вам обещаю…

Заспанное лицо офицера, вальяжно вывалившегося из караулки и нехотя выслушавшего короткое сообщение иерарха, сначала побледнело, а потом покрылось красными пятнами – задержка такой новости точно могла стоить головы! Мгновенно исчезнув за портьерами, прикрывающими дверь в покои Императора, он сломя голову понесся по анфиладе комнат, моля Творца, чтобы государь проявил к нему толику снисходительности…

Стоя в окружении слегка растерянных солдат и потирая затекшие руки, Эдвин наконец расслышал далекий топот. К его удивлению, из практически выбитой сильным ударом двери показался не давнишний офицер, а сам император Гарг Кровавый! Упав на одно колено, как того требовал этикет, иерарх потянулся было к руке государя, чтобы прикоснуться губами к перстню с изображением символа Империи – маленького кровавого топора, – но не успел.

– Встань! Докладывай! – Император, стоя на каменном полу босиком и в тонкой белоснежной хламиде, заставил его встать и вдруг, заметив толпу обалдевше пялящихся на него солдат, зарычал: – Вон отсюда все! Бегом!!!


Все время, потребовавшееся для одевания государя в парадные одежды и для построения войск, поднятых по тревоге, в походный порядок, иерарх находился рядом с венценосной особой, в качестве особой благосклонности подарившей ему сутану со своего плеча. Держа в левой руке аккуратно сложенную тряпку и не представляя, как и куда ее девать, Эдвин, стараясь удержать на лице выражение запредельного счастья, зверел от злости: времени, потраченного на пустые метания по комнатам, могло хватить на полноценный хороший завтрак, утреннее омовение и небольшую разминку. Впрочем, выступить из Аниора все-таки удалось: сначала из ворот вынесся кортеж императора с тремя сотнями телохранителей, а вслед за ними появились и полки тяжелой пехоты.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению