Выбор альтернатора - читать онлайн книгу. Автор: Александр Трошин cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Выбор альтернатора | Автор книги - Александр Трошин

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— Ага, — кивнул я, — прощаю.

Шерлок Холмс, как известно, для стимуляции мыслительного процесса употреблял кокаин и морфин либо голодал. Мне для того же самого понадобилось повстречаться с вампиром, способным перевоплощаться в змею… Что ж, каждому свое…

Мы отправились в ближайшую харчевню, одним своим видом распугивая всю ночную шваль. Найдя подходящее заведение, позволили себе отпраздновать возвращение из Чистилища горячей едой и холодным вином. Страшно хотелось спать, но я крепился в ожидании мига своего торжества, искоса наблюдая за угрюмым Перри.

Вскоре, как и предполагалось, он сорвался.

— Проклятье! — вскричал старшина, разбивая кружку о стол. — Ну почему мы ничего не узнали?!

— Говори только за себя, — тихо сказал я.

— Что?! — переспросили они с Велией в один голос, изумленно на меня вытаращившись.

— Ты же сам говорил, Перри: любое желание Чистилище исполняет, но в извращенном виде! — самодовольно улыбнулся я. — Все так и вышло.

— Ну и?! — потребовал он.

— Что «ну и»?! Так ничего и не понял? — слегка поиздевался я. — А мне башку продуло, когда проклятая змея загипнотизировала.

— Что сделала? — переспросила Велия.

Я понял, что они о гипнозе не слыхали. Пришлось перейти на доступный язык.

— Очаровала… Внушила свою волю, чтобы я добровольно отправился в ее пасть.

— Думаешь, все организовал такой же вампир? — скептически уточнил старшина.

— Перри, один из сидящих за этим столом — идиот. Это не я. И не Велия… При чем здесь вампир?

— Ну, он же был змеей и тебя очаровал.

— Это сделать может почти любой человек! Надо только знать технологию. Никакой магии не нужно, чтобы заставить человека исполнять твою волю и контролировать его действия.

— Ты тоже можешь? — поинтересовалась Велия.

— Конечно! — пожал я плечами. — И до сегодняшнего дня был уверен, что со мной подобный номер не пройдет.

— И где нам искать человека, способного на такое? — спросил Перри.

— Знаешь что, Перри?! — взбунтовался я. — Это твои персональные проблемы, меня никоим образом ни касающиеся! И так чуть какой-то шизанутый вампир не сожрал! Хочешь, чтобы я еще твои ребусы разгадывал?!

Сделав пару больших глотков вина, я немного успокоился и выдвинул предположение:

— По-моему, это должен быть человек достаточно богатый и влиятельный. Набрать такую толпу не каждому по средствам. Не хватал же он людей на улицах, в самом деле! Кроме того, он должен сильно ненавидеть стражу.

— Таких большинство, — криво усмехнулась Велия. — Что дальше, командир Перри?

— Надо отдохнуть, — недовольно признал он, потирая ребра, — слишком мы вымотаны. Завтра найдем Милдборо. Вдруг он прощупал всю мразь в центре?

— Чего его искать? — удивилась Велия. — Он здесь. Мнется возле входа и не решается войти.

— Ты уверена? — спросил Перри.

— Я чувствую его присутствие уже минут пятнадцать, — ухмыльнулась она.

Перри посмотрел на меня.

— Что? — наивно спросил я, делая вид, что не понимаю его коварного замысла.

— Сходи и позови! — приказал Перри.

— Ага, — усмехнулся я, — разбежался! Сам иди.

— Фенрир, это приказ! — отрезал он. — Невыполнение карается смертью.

— А меч в руках удержать сможешь? — ехидно справился я.

Перри слабо пошевелил пальцами, над которыми поработала нога Велии.

— Проклятье, — улыбнулся он, — твоя правда… Велия?

Она его просто проигнорировала.

Поняв, что никто за Троем идти не собирается, Перри огорченно вздохнул и гаркнул:

— Трой Милдборо! Сюда!

Дверь осторожно приоткрылась, в небольшой щели возникло перекошенное лицо Троя.

— Иди к нам, выпей, — предложил Перри.

Трой осторожно подошел к столу и нерешительно замер.

— Может, присядешь? — предложила Велия, подталкивая ему кружку с вином.

Трой скромно сел на лавку и замер, крепко обхватив ручку емкости.

— Как дела, Трой? — поинтересовался Перри.

— Простите, сэр, — скис он лицом, — ничего не удалось узнать. Никто не знает о нападении на дворец стражи.

Всем своим видом он выражал полное раскаяние, здорово напоминая провинившегося щенка. Даже мне стало его жалко.

— Ладно, Трой, не будем сегодня об этом, — успокоил его Перри. — Лучше выпей.

Трой немного отхлебнул и вроде как порозовел.

— Где встретимся завтра? — спросила Велия. — Здесь или в «мартышке»?

— Зачем нам встречаться? — удивился Перри. — Мы и расставаться не будем. Заночуем у тебя.

— Что?! И не мечтай! — окрысилась Велия. — В мой дом никто, кроме меня, не войдет. Особенно такая свинья, как ты!

— Велия, подумай сама. Нам до своей квартиры не добраться. Трой наверняка снимает крысиный угол в какой-нибудь дыре. А ты живешь поблизости… Неужели не приютишь израненных друзей?! — воззвал он к ее совести.

— Даже если будете издыхать, все равно — нет! — изрекла она.

— Сэр, — вмешался Трой, — моя комната неподалеку. Мы вполне там разместимся.

— Спасибо, Трой, но проблема уже решена, — отказался Перри. — Велия с радостью примет нас всех.

— Ты скотина, Перри! — категорично заявила Велия, вставая из-за стола и направляясь к выходу.

Перри двинулся за ней, а мы с Троем — за ним.

Дом Велии оказался примерно в квартале от харчевни,

— Держу пари, — шепнул мне на ухо Перри, — она знала, что мы остановимся у нее. Потому и выбрала местечко для входа в Чистилище поблизости.

— Я все слышала, — сказала Велия, не оборачиваясь. — И очень жалею, что не выбрала твои трущобы.

— Простите, сэр, а как там, в Чистилище? — поинтересовался Трой.

— Как всегда, — отрезал Перри, не вдаваясь в подробности.

— Не верь ему, — злорадно ответил я за него. — Ничего хорошего там нет. Старшина все врет!

И вкратце рассказал юнцу об этом проклятом месте, упустив, впрочем, некоторые подробности, в том числе не упомянув и про Велию.

— Так плохо? — не поверил он, думая, что я его просто запугиваю.

— Еще хуже, — опередил меня Перри. — Никогда гуда не суйся. Сгинешь!

— Я и не собирался, сэр, — предельно честно ответил Трой.

Однако по глазам я видел, что эта мысль посещала его не однажды, а мой рассказ только разжег любопытство парня.

Квартира Велии отличалась от квартиры Перри лишь большей опрятностью. Во всем остальном — расположение комнат, количество оружия на стенах, беспорядок среди книг — полная аналогия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию