Сила Семи Магов - читать онлайн книгу. Автор: Анжела Высокосова cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сила Семи Магов | Автор книги - Анжела Высокосова

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— А ты что, этим не довольна?

— Да нет, довольна, — растерялась Люся.

— Вот у него и поинтересуйся.

Люська на хамство Вицемира обиженно надула губы и засопела.

— Кстати, я тоже удивлен, что он вас не сожрал, — помолчав, добавил защитник. — С Люськиным-то «везением» он просто обязан был вами перекусить!

— Ну, спасибочки! — воскликнула подруга и, вздернув подбородок, ускорила шаг.

— Не за что! — хихикнул Вицемир.

Мы не заметили, как вошли в густой лес.

— Люсь! — позвала я подругу. — Ты далеко от нас не отходи!

— Хорошо, — ответила она, скрываясь за деревьями. — Мне просто надо в кустики сбегать.

— Ты все равно будь осторожна, — предупредила я еще раз и накинулась на защитника: — Зачем ты ее обидел?

— Да не обижал я ее!

— Ну, конечно!

Я тоже ускорила шаг и, не увидев нигде Люськи, забеспокоилась.

— Люся-я! — позвала я подругу.

Тишина.

— ЛЮСЯ-Я-Я! — я перепугалась уже не на шутку.

Тишина. Где-то вспорхнули птицы, испуганные громким голосом. Я побежала вперед, предчувствуя, что с этой каракатицей опять что-то приключилось.

— Ну все, кирдык твоей подружке, — хмыкнул где-то позади меня защитник, а я, остановившись, повернулась к нему:

— Ты что такое болтаешь? Язык у тебя без костей!

— Правильно, без костей, — пожал тот плечами и показал мне салатовый платочек, который Люся повязывала себе вокруг шеи.

— Ты… где его нашел? — испуганно пролепетала я, прижав руки к груди.

— Вон на том кустике, — Вицемир кивнул в сторону низкорослого пышного кустарника.

— ЛЮСЯ-Я-Я!!! — вновь заорала я во все горло и стала вертеть головой в поисках своей непутевой подружки.

— Ты не ори без толку, — покачал головой снеговик и достал Люськино зеркало, которое ей подарила Диния.

Я с надеждой уставилась на Вицемира. Он заглянул в зеркало и сказал:

— Покажи Люсю.

— Откуда оно знает, какую Люсю надо показать? — спросила я.

— Знает и, тем более в нашем мире ни у кого нет таких дурацких имен.

Я тоже заглянула в зеркало и увидела весьма неприятную картину. Двое мужчин среднего возраста, облаченные в доспехи, перебросили мою подругу через круп лошади и куда-то везли. Люська вертела головой, и я заметила у нее во рту кляп, причем весьма сомнительного происхождения. Мне даже не хотелось думать, что эта тряпка из себя представляла.

— Это кто? — спросила я защитника и ткнула пальцем в зеркало, указывая на одного из типов.

— Эх… По всей видимости, люди Дариона.

— Они ее в темницу волокут? — ужаснулась я, прикрывая рот ладошкой. — За что?

— Им без разницы, за что.

— Далеко до Дариона топать?

— Не очень.

— Тогда давай поспешим, а то они на лошадях, а мы одиннадцатым номером, — забеспокоилась я о судьбе подруги.

— Каким номером? — не понял Вицемир и вопросительно на меня уставился.

— Одиннадцатым, то бишь на своих двоих, — пояснила я.

Снеговик хмыкнул и, спрятав зеркало, повел меня в замок «самоубийцы». Очень скоро Дарион узнает, что бывает с теми, кто обижает моих друзей. Я шла и скрипела от злости зубами, когда из кустов прямо передо мной резко выскочил белоснежный единорог.

— Ох! — выдохнула я то ли от испуга, то ли от восхищения и отступила назад.

Единорог отпрыгнул, затем, потянувшись ко мне мордой, обнюхал меня, фыркнул и мотнул головой.

— И нечего фыркать, — буркнула я, пытаясь его обойти. Но конь загородил мне дорогу и, кивнув, забил себя по бокам белоснежным хвостом.

— Ты чего ко мне привязался? — не поняла я, разглядывая его.

Единорог, постучав передним копытом о землю, приблизился ко мне и стал обнюхивать мои волосы. Было щекотно, и я еще на шаг отступила назад.

— Он что-то от тебя хочет, — задумчиво произнес Вицемир, наблюдая за ним.

— Может, булочку ему предложить? — неуверенно пробормотала я и растерянно посмотрела на защитника.

Конь вновь ко мне приблизился, а я осторожно потрогала его шелковистую гриву, в ответ он шумно вздохнул, склонив голову еще ниже.

— Кхе… по-моему, он хочет тебя покатать, — высказал свою догадку Вицемир.

— Покатать? — не поверила я. — Но ты же сам говорил, что они…

— Что они, — перебил меня снеговик, — сами выбирают себе хозяев из магов.

— Значит, он хочет, чтоб я стала его хозяйкой? — опешила я и посмотрела на единорога. Тот продолжал стоять возле меня с низко опущенной головой.

— Не знаю, как насчет хозяйки, но покатать он тебя явно не против.

— Да, но он такой большой… — неуверенно пробормотала я, с благоговением оглядывая единорога. — Как я на него заберусь?

Конь будто понял мои слова. Он чуть согнул передние ноги, давая возможность мне на него забраться. Я нерешительно топталась на месте.

— Ну, чего ты ждешь? — раздраженно спросил Вицемир. — Сам единорог сделал ей одолжение, которого почти никто и никогда не может дождаться, а она стоит, рот разинув!

Я подошла к нему с левого бока и попыталась вскарабкаться, ухватив его за гриву.

— Еще немного… еще… — командовал снеговик.

В общем, я с трудом на него забралась и… скатилась с другой стороны, словно желе по стенке.

Единорог с удивлением глянул на меня, а защитник неприлично хихикнул.

Я стиснула зубы и, поднявшись с земли, снова начала взбираться на спину коню. На этот раз я не упала, крепче цепляясь за его гриву.

Единорог выпрямился и, гордо вскинув голову, поскакал… в противоположную от замка Дариона сторону!

— Стой! Мне не туда! — заорала я, но он продолжал свой галоп.

Снеговик повис у единорога на хвосте, пытаясь его остановить, а я продолжала вопить, надрывая глотку:

— Стой, вражина! Мне к замку Дариона надо!

Конь вроде понял и, не сбавляя хода, развернулся и поскакал в нужном нам направлении. Вицемир отцепился от хвоста и теперь летел рядом. Правда, чуть позже он приземлился на единорога, устроившись позади меня.

Не знаю, сколько мы скакали, но мне показалось, очень долго. Я себе всю филейную часть отбила.

— Замок Дариона! — крикнул мне Вицемир, а конь резко остановился и, пригнувшись, дал нам возможность слезть, вернее, сползти с него.

— Далее пешком, — сказал защитник.

— Пешком так пешком, — ничуть не огорчилась я. — Спасибо, — я потрепала его за гриву, и он, мотнув головой, ускакал прочь, а я обратилась к Вицемиру: — Какие будут предложения по спасению Люськи?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению