Сила Семи Магов - читать онлайн книгу. Автор: Анжела Высокосова cтр.№ 124

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сила Семи Магов | Автор книги - Анжела Высокосова

Cтраница 124
читать онлайн книги бесплатно

Мы вышли на берег и уныло переглянулись.

— И зачем ему понадобилось Гнилое Яблоко? — вздохнула Люська. — Какой от него прок? Вывести, что ли, с его помощью каких-нибудь особых червей для пропитания своих рыбок?

— Оно дает жизнь, — вздохнул Вицемир. — Если ты умираешь независимо от чего: от старости, от болезни или от ран, Гнилое Яблоко дарует тебе жизнь. С каждым кусочком ты продлеваешь себе жизнь на сто лет. Твои раны залечиваются, старость отступает, болезнь уходит. В общем, что ни говори, а яблочко неплохое.

— А почему оно Гнилое? — полюбопытствовала я. — В наших сказках подобные яблоки, кстати, их называют молодильными, всегда румяные, сочные, свежие, то есть вызывающие аппетит, а тут Гнилое какое-то, фу-у! Я бы, наверное, не захотела отведать такого яблочка.

— А тебе никто и не предлагает, — съехидничал Вицемир. — А Гнилым оно называется, потому что действительно имеет весьма неприглядный вид, чтобы никто не догадался о его истинном предназначении. Никто, увидев его, не захочет взять в руки, не говоря уже о том, чтобы съесть.

— А где сокровищница Черного Дракона? — спросила я. — Надеюсь, самого дракона уже нет в живых?

— Логово дракона недалеко, в пещере горы Мирлоу, — ответил защитник. — И дракон до сих пор жив, на здоровье не жалуется, да и вообще чувствует себя просто прекрасно.

— Это те горы, где живут гоблины? — спросил Манка, облачаясь в доспехи.

— Именно, — кивнул Вицемир.

— И как же мы мимо этого дракона пройдем? — спросила я. — Он хоть временами отлучается из пещеры?

— Иногда, — ответил Вицемир. — Ему ведь тоже нужно питаться.

— Вот он обрадуется, когда ужин сам к нему в гости пожалует, — протянула я, подождав, пока Вицемир высушит нашу одежду.

— Ох, — вздохнула Люська, — а ведь мы так близко были от Лунного Круга…

— А счастье было так возможно! — хихикнул защитник.

«Интересно, откуда ему известны строки бессмертного произведения нашего великого поэта? Или они прозвучали просто совпадением?» — Вицемир лукаво взглянул на меня и подмигнул.

Ну, конечно! Опять копался в мыслях, плагиатор несчастный!

После небольшого отдыха мы вновь направились к лесу, за которым находились горы Мирлоу. Надеюсь, что хоть сейчас нам повезет и удастся избежать нежелательной встречи с гоблинами.

До леса мы добрались без особых приключений. По дороге лишь встретили вновь помолодевшего и похорошевшего Никозима, но он, завидев нас, быстро сделал ноги. Видимо, снова пополнил свой запас шариков молодости и опять вышел на «охоту» за доверчивыми девушками. Люська еще долго кричала ему вдогонку всякие непечатные слова, пока не охрипла.

В лес мы вошли уже под вечер. Плотно поужинав, мы решили устроиться на ночлег. Ночью идти в логово дракона совсем не хотелось, хоть защитник и утверждал, что именно ночью тот может улететь на охоту. Проверять это никому не захотелось.

Вицемир разводил костер, Манка носил охапки листьев и травы, чтобы устроить всем ложа покомфортнее, а мы с Люськой от безделья затеяли игру в слова-города.

— Москва, — начала я, зевая и потягиваясь.

— Алма-Ата, — быстро ответила Люська, рисуя что-то веточкой на земле.

— Алушта.

— Город Ангелов, — радостно выкрикнул Манка, поняв смысл игры.

— Неправильно! — в голос воскликнули мы с Люськой, — название твоего города состоит из двух слов и первое из них на букву «Г»! Кстати, в нашем мире есть город с подобным названием, «Лос-Анджелес» называется.

— А вообще-то «город Ангелов» красиво звучит, — мечтательно произнесла я. — В нем должны жить только ангелы, очень красивые и добрые, чтобы оправдать название города.

— А я там родился! — горделиво похвастался Манка.

Мы с Люськой с усмешкой переглянулись.

— Но, к сожалению, в семье не без урода, — ядовито добавила Люська.

Манка вспыхнул от негодования:

— Если хотите знать, я в родном городе пользуюсь уважением и почетом и вообще возглавляю первую десятку самых красивых мужчин города!

— О! — закатила глаза подруга, — в таком случае вашему городу надо срочно менять название! Я представляю, как «хороши» остальные ваши мужчины, если ты стоишь во главе их!

Манка насупился и замолчал. Потом с оскорбленным видом улегся на импровизированное ложе и демонстративно отвернулся от нас, всей своей спиной выражая презрение к столь недостойным личностям, как мы.

А началось ведь все с совершенно невинной игры. Мне стало жалко рыжика. Ну чего мы с Люськой так взъелись на него? Ведь он, в сущности, славный малый, непосредственный, словно ребенок, и очень заботливый — вон какие царские ложа приготовил нам с Люськой.

— Ложитесь спать, — прервал мои мысли Вицемир, — а я послежу за костром.

Среди ночи я неожиданно проснулась. Меня охватила какая-то неосознанная тревога. Я покрутила головой по сторонам, пытаясь понять, что могло вызвать во мне такое чувство. И, только вскинув вверх глаза, поняла. Над нами висел Глаз, тот самый Глаз, который следил за нами в туннелях Слизней.

«Локсберт», — мелькнула в голове догадка, и я принялась тормошить своих друзей.

— Ну, что опять случилось? — заныла Люська, слабо отмахиваясь руками. — Ну почему мне никогда не дадут спокойно выспаться?!

Она с трудом разлепила глаза и зашипела на меня коброй:

— Ну, если ты меня разбудила из-за какой-нибудь ерунды…

Я молча показала ей на Глаз.

— Елки! — мгновенно проснулась подруга и, не сводя своих глаз с Глаза-наблюдателя, начала пихать в бок рыжика, чей раскатистый храп не прервал даже ее вопль.

— Я тут, я тут… — сонно пробормотал он, поворачиваясь на другой бок и вновь проваливаясь в сон.

— Ну, ясное дело, что не там! — гаркнула Люська у него над ухом и снова толкнула его в бок, не осторожничая и не жалея его.

Но он мычал, уворачивался от ударов и никак не хотел просыпаться.

— Или ты встаешь, или мы уходим без тебя! — прошипела я, ища глазами Вицемира.

Ну куда он опять запропастился!

— Ладно, пускай остается, — отмахнулась Люська от рыжика. — Будет приманкой для Секты Повелителей Стихий, может, они направятся по ложному следу.

— Чего? — тут же проснулся Манка.

Он резво вскочил на ноги и стал крутить башкой в поисках предполагаемых врагов. Естественно, не для того, чтобы с ними сразиться, а чтобы сориентироваться, в какую сторону бежать.

Я глянула на Глаз, затем повернулась к Люське:

— Ты тоже думаешь, что это шпион шайки Локсберта?

— Ну а кто же еще? Ведь на выходе из туннелей Слизней нас поджидали именно они, — подтвердила мои догадки Люська.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению