Гости Голоадии - читать онлайн книгу. Автор: Крэйг Шоу Гарднер cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гости Голоадии | Автор книги - Крэйг Шоу Гарднер

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Извините, — сказал я не очень убедительно. — Но у меня дела… тут неподалеку…

Рыжеволосая красавица, не тратя времени даром, подбежала и повалила меня на землю.

— Вунтвор! Не отвергай меня! — твердила она.

Ну как я мог отвергнуть ее, когда увидел вблизи? Эти губы совершенной формы! Эти глаза, глубокие, как море! Неужели я собирался бежать от нее? Мы обнялись, и музыка опутала, связала нас друг с другом. Мы теперь — одно целое! Она нужна мне… В мой кабинет…

— Перерыв на обед! — раздался голос за моей спиной. Заскрипели дверные петли. Открыли мою камеру. А я и забыл, что я в камере!

— Любимая! — пробормотал я. Ее губы были так близко!

Вдали послышался рев.

— О нет! — воскликнула она. — Это мой суженый, которого заколдовали и превратили в самого страшного огнедышащего дракона во всем королевстве! Он поклялся, что если я поцелую кого-нибудь до…

— Слюнки текут! — рявкнул тролль, схватил меня за руку и оторвал от любимой.

— Ч-чего? Где? — бессвязно пробормотал я, когда передо мной появилась безобразная рожа Урфа. Кажется, я никак не мог проснуться. И почему они не выключат эту громкую музыку? — Где я?

— Очень сожалею, что вырвал тебя из объятий прекрасной дамы! — издевательски усмехнулся демон Урф. — Ничего, у тебя еще много будет таких возможностей, поверь мне! А пока пора перекусить. Надо, знаешь ли, поддерживать силы!

Тролли подтащили меня к столу, накрытому на одного. Передо мной на тарелке лежали два кусочка черствого хлеба и между ними — щедрая порция навоза.

— Вот и твой первый слизьбургер! — провозгласил Урф. — Точнее сказать, навозбургер!

Они полагают, что я буду это есть? Ну, это уж слишком! Никакая Голоадия не заставит Вунтвора Ученика Волшебника есть… В общем, я изо всех сил старался вырваться из лап тролля. Тот равнодушно взвалил меня к себе на плечо и понес к отвратительному блюду. У меня из кармана вывалились клочок пергамента и маленькая красная карточка, которую тролль тут же подобрал.

— Слюнки не текут! — вдруг завопил он в ужасе.

— Дай-ка сюда! — велел Урф, и тролль сразу же кинул ему карточку, как будто она жгла ему. пальцы.

— Как ты… — От гнева Урф не мог подобрать слов. — Где ты взял… — Он замолчал, несколько секунд стоял, вперившись в карточку, потом перевел злобный взгляд на меня и заорал: — Убирайся вон!

Конечно! Это же очевидно! Как же я раньше не подумал! Ведь на ней же написано большими буквами:

«ОСВОБОЖДЕНИЕ ИЗ ТЮРЬМЫ».

Дверь камеры сама открылась. Они меня отпускают. Я не стал выяснять, что да как, и не заставил долго себя упрашивать. В коридоре все еще слышались крики несчастного драматурга:

— Не надо на бис! Только не на бис! Сердце мое сжалось от сострадания, но через несколько мгновений я уже забыл о бедной измученной душе. То ли волею случая, то ли благодаря предусмотрительности учителя я спасся от верного безумия. Мне дали еще один шанс найти Нори и спасти Вушту!

— Слюнки текут! — вопили мне вслед тролли. Они что, преследуют меня? Совсем близко раздался мерзопакостный голос Урфа:

— Разумеется, ничто не помешает нам посадить тебя снова! — И он захохотал дьявольским смехом. — Только на карточку больше не надейся! — Явственно раздался звук разрываемого картона. Значит, он разорвал спасительную красную карточку. Огромные псы бешено лаяли мне вслед. Ворота приоткрылись ровно настолько, чтобы я мог проскользнуть между створками.

— Слюнки текут! — бесновались тролли, следуя за мной по пятам.

Итак, свобода! Но в спину мне дышали мерзкие тролли. И, собрав остаток сил, я побежал по губчатому зеленому мху.

— Слюнки текут, — шепнул тролль в самое ухо. Свобода! Но долго ли она продлится? Я должен бежать — ради учителя, ради Вушты, ради моей возлюбленной. Я бежал и кричал:

— Нори!

И мне ответили.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

«Воссоединение — вещь прекрасная, особенно если ни один из воссоединяющихся не помнит, что их когда-то разлучило».

Из «Наставлений Эбенезума». Дайджест


— Слюнки! Слюнки текут! Тролли почти догнали меня.

— Вунтвор! — позвал голос издалека. Неужели? И тем не менее я расслышал этот голос!

— Нори! — крикнул я из последних сил. И тут тролли схватили меня.

— Слюнки текут! Слюнки!

Их было не меньше дюжины. Волосатые лапы вцепились мне в руки, ноги, волосы. Они поволокли меня назад, к тюрьме. И тут подул холодный ветер. Тролли остановились.

— Не текут слюнки! Не текут! — в замешательстве мямлили отвратительные создания.

Хватка их ослабла. Но теперь я никак не мог сообразить, куда волокли меня тролли и куда было нужно мне. И вдруг меня осенило: Нори сотворила заклинание, неправильно ориентирующее в пространстве, и спасла меня! Я вырвался из лап преследователей и бросился к любимой. Вместе-то мы быстро разделаемся с троллями, а там и Вушту вернем на место. Но где Нори? Куда бежать? Я даже не мог определить, где верх, где низ, где право, где лево, что значит вперед, а что — назад?

— Нори! — в отчаянии крикнул я посреди всего этого хаоса.

— Вунтвор! — крикнула она в ответ, и заклинание перестало на меня действовать. До Нори было шагов пятьдесят, не больше! Я бросился к возлюбленной, на бегу повторяя ее имя.

Волосатая лапа снова схватила меня за ногу. К сожалению, потеряв силу для меня, заклинание перестало действовать и на моих преследователей. И вот уже снова волокут в тюрьму!

— Нори! — крикнул я, уже не скрывая своего отчаяния.

Подул теплый ветерок.

— Слюнки… не текут… — снова смутились тролли. Земля превратилась в жидкую грязь, и волосатые лапы тут же увязли. Но и мои ноги увязли тоже!

— Вунтвор! — крикнула мне Нори. — Это временное заклинание! Здесь слишком много троллей. Я должна придумать что-нибудь очень мощное, чтобы освободить тебя!

— Я верю в тебя, Нори!

— Это хорошо, — озабоченно произнесла Нори. — Вера нам очень понадобится. — Она сосредоточилась, потом взмахнула руками и выкрикнула несколько слов.

В ушах засвистел горячий ветер. Вывалянные в грязи тролли в панике орали:

— Слюнки не текут!

Но моя возлюбленная чуть-чуть не рассчитала. Ветер оказался таким горячим, что осушил болото. Один за другим мои преследователи вставали на лапы!

— Слюнки… — пока еще робко произнес один из них.

— Слюнки текут! Слюнки текут! — рьяно поддержали его остальные.

Опять эти мерзкие лапы!

— Нет! — воспротивился я.

И тут из моей рубашки посыпались цветы. Что? Несколько секунд мой измученный ум пытался подыскать какое-то объяснение этим маргариткам, упавшим мне под ноги. Наконец я понял: дело в шляпе! Говорила же мне Нори, что шляпа, даже ее клочки, может снова начать действовать, если вокруг будет уж очень волшебно. А уж как волшебно было вокруг!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению