Гнусные гномы - читать онлайн книгу. Автор: Крэйг Шоу Гарднер cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гнусные гномы | Автор книги - Крэйг Шоу Гарднер

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Это еще что за штучки? Я повернулся было к учителю, но понял, что он сейчас нам не помощник: зарывшись с головой в свои одежды, Эбенезум отчаянно чихал. Значит, придется выкручиваться самим! Я кивнул своим друзьям.

— Проклятие. — Хендрик сразу меня понял. Все мы осторожно сделали шаг вперед.

— Минуточку, — закричал краснорожий демон чуть помельче первого. — Кто тебя уполномочил начинать наступление? Должен быть консенсус!

— Мой дорогой Блек, — спокойно возразил демон с молоточком. — Ты путаешься в терминах! Нам не нужен консенсус. В случаях, подобных этому, достаточно согласия большинства.

— Большинства? — вызывающе захохотал Блек. — Мой уважаемый коллега, видно, законы подзабыл! — И он грохнул кулачищем по толстому, отвратительного вида фолианту. — Вот здесь, в Новом Своде Законов Голоадии, ясно записано…

В стане демонов наблюдались разброд и шатания. Если нападать, то нападать сейчас!

Я поднял над головой свой дубовый посох и, издав самый громкий крик, на какой был способен, побежал на врага. Мои друзья, услыхав боевой клич, к счастью, медлить не стали и последовали за мной. Поскакал галопом Хьюберт, потрусил Хендрик, побежал подпрыгивая благородный единорог. Но Дилер Смерти успел раньше всех.

— Запишите в протокол: на нас, кажется, нападают! — заверещал один из демонов.

— Я — за ответный удар! — отозвался Блек. — Кто за — прошу сказать… — Тут Киллер как раз взял его за горло. — Урр-ахт!

— Нет, нет! — возразил демон с молоточком. — Лучше голосовать поднятием руки! Все за?

Четверо демонов, которых в тот момент не душили, дружно подняли руки. Блек не без труда примкнул к большинству.

— Значит, единогласно! — провозгласил демон. — А теперь пора вскипятить им кровь!

И тут все пятеро демонов прямо-таки воззрились на Киллера. Наемный убийца стал судорожно хватать ртом воздух и побагровел. Из ушей у него повалил пар. Блек слегка подтолкнул Киллера, и тот повалился наземь без чувств.

— Теперь мы можем от защиты перейти к нападению, — заметил демон с молоточком.

— Не думаю, — прохрипел Блек, массируя себе шею. — Мы еще не решили с процедурой. Действовать бездумно, не согласовывая своих действий с остальными, — это произвол, достойный разве что Гакса Унфуфаду!

— Что? — взревел демон с молоточком. — Ты имеешь наглость сравнивать меня с этим несчастным бывшим Большим Хухахом! Знаешь, Блек, что я с тобой сделаю?

Мы так и не узнали, что демон с молоточком собирался сделать с Влеком, потому что пошли в атаку.

— Нарушение процедуры! — завопил Блек, когда страшная дубинка Хендрика опустилась на его багровую башку.

Я размахнулся и метнул посох в демона, что сидел в дальнем конце стола.

— Нарушение процедуры! — крикнул тот и ловко нырнул под стол. Посох отскочил от столешницы. Я отпрыгнул в сторону.

— Ставлю на голосование предложение об отступлении! — пискнул один из демонов.

Председательствующий поднял свой молоточек, который тут же загорелся от огненного дыхания Хьюберта.

— Поднимите руки, кто — за! — рявкнул демон, но ответа от заседателей не дождался: они были слишком заняты, отбиваясь от меня, Снаркса и единорога. — Большинство! — завизжал бывший председатель, оставшийся без своего молоточка.

Стол вместе с теми, кто за ним сидел, исчез в клубах дыма.

— Проклятие! — выругался Хендрик, когда его дубинка просвистела там, где считанные секунды назад была голова демона.

— Что значит красиво уйти! — восхищенно присвистнул Снаркс. — К сожалению, только этот пункт программы им удался.

Нори склонилась над распростертым на земле Киллером. Он лежал совершенно неподвижно. У меня по спине побежали мурашки.

— Неужели он…

— Я тоже сначала так подумала, — быстро ответила Нори. — Но жизнь еще теплится в нем. Демоны погрузили его в транс, почти неотличимый от смерти. И кто знает, как долго в нем будет тлеть искра жизни!

— Проклятие! — простонал Хендрик, и сердца всех собравшихся вторили этому стону.

Глядя на смирного, неподвижного Киллера, я почувствовал, что меня охватывает оцепенение. Здесь, похоже, мы столкнулись с новой, неведомой нам доселе тактикой Голоадии. Неудачная атака демонов могла бы показаться забавной и неумелой, если бы не ужасные последствия.

Рядом высморкались. Я понял, что учитель пришел в себя.

— Да уж. Все это очень серьезно, — сказал он, как будто читая мои мысли. — Таких методов я у Голоадии не припомню, но читал о подобной тактике и ее трагических последствиях в одной старинной энциклопедии. — Он в последний раз высморкался, вытер под носом и спрятал платок в широкий рукав.

— По моим наблюдениям, — подытожил волшебник, — этот способ воздействия теперь почти вышел у демонов из употребления. В последнее время им вообще недоставало изобретательности и профессионализма. Но их относительная некомпетентность не должна нас расхолаживать. Это временно. — Он тронул носком туфли бесчувственное тело наемного убийцы в черном. — На печальном примере Дилера Смерти мы видим, насколько они опасны. Злые силы Голоадии необыкновенно упрямы. Они будут нападать на нас снова и снова, пока у них не получится, как надо. И когда это произойдет — горе нам, ибо я не знаю банды страшнее, чем та, с которой мы сегодня столкнулись: Комитет по Завоеванию!

— Точно! — согласился Снаркс. — Это еще хуже, чем Большой Хухах.

— Я не понял… — недоуменно начал я.

— Ну и хорошо! — быстро отозвался Снаркс.

— Да уж, — сказал учитель. — Дело принимает такой оборот, что необходимо немедленно идти за помощью. — Эбенезум сделал знак остальным магам, большинство из которых уже оправились от чиханья. — Мы должны посовещаться минуту-другую, а затем займемся отбором участников похода. — Волшебник повернулся к Нори. — Мне очень жаль, дорогая юная волшебница, но нам придется исключить вас из списка кандидатов. Так будет лучше. Моя болезнь, как видите, оказалась заразной.

Учитель отвернулся и пошел к зданию Колледжа. За ним потянулись и другие волшебники. Я же побежал в противоположную сторону, надеясь найти «Курс для самостоятельного изучения» там, где я его выронил в пылу сражения. Я едва не пролетел мимо Нори, которая стояла и задумчиво качала головой:

— Невероятно!

Что до меня, то я-то готов поверить чему угодно, если услышу это из ее прелестных уст. Только вот самому-то мне никак не сказать ей о своих чувствах! Может, попробовать обходной путь?

— Что невероятно? — спросил я.

— Во время последней стычки с демонами твой учитель просто не дал мне сотворить заклинание. Я тогда не поняла, что это он нарочно мне мешает: так и вертелся у меня под ногами, с головой укрывшись мантией. Только и слышно было, что его сдавленное чиханье! — Нори хихикнула. — Признаться, я сначала решила, что великий волшебник просто потерял всякий контроль над собой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию