От магии сплошные проблемы - читать онлайн книгу. Автор: Лиза Ширин cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - От магии сплошные проблемы | Автор книги - Лиза Ширин

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

— Освободить, я сказал!

— Как скажете, мой примару.

Он снова махнул мне рукой, приглашая подойти поближе.

— Приглашаю амулет и вас.

Помня то, что мне сказал Микаэль, я старалась быть достаточно близко к Сагреду, чтобы избавиться от амулета без обычной встречи со смертью. Я сняла через голову бриллиантовое колье с амулетом. Я могла дышать и жить. Хорошо. Микаэль был прав.

Надеюсь, мой отец тоже был прав.

Мощная энергия лишает тебя способности видеть свою собственную жадность… и связанные с нею последствия. Я не знала, сработает ли это. Я не знала, может, ответная реакция защиты Сарада Нукпаны убьет меня. Но, принимая во внимание довольно близкое присутствие гоблина — настолько близкое, что от его дыхания могла запотеть поверхность Сагреда, — и Пиараса, которого собираются убить ради варварского эксперимента, все это не имеет значения.

Я швырнула амулет гоблину.

— Лови!

Амулет пролетел через невидимые глазу щиты Сарада Нукпаны и упал в его протянутую испачканную кровью руку… щиты перестали существовать, когда он сделал движение, чтобы поймать амулет. Обсидиановые глаза гоблина стали круглыми, когда до него дошло, что он натворил.

Сагред, Сарад Нукпана и кровь, чтобы связать их, — и никакой преграды между ними.

Не знаю, принадлежала кровь на его руке ему или это была только кровь мертвой феи. Сагреду все равно. Жертвоприношение есть жертвоприношение. А он был голодным.

Незначительное количество крови для жертвоприношения и нарушенная целостность магического круга. Самые простые магические штучки — самые лучшие.

А жадность отупляет. Всех, без исключения.

Нити белого огня обвили запястья гоблина, как стальные лозы, прочно закрепив его там, где он стоял, постепенно поглотили его руку, так и не выпустившую амулет, дальше заскользили вверх по руке к плечу, нити света обматывались и сжимали его, жадно поглощая все тело. Тонкий замирающий крик вырвался из колонны белого пламени, которая раньше была Сарадом Нукпаной.

Потом он исчез.

Свечение Сагреда угасло и превратилось в крошечную точку. А потом исчезла и она, оставив холодный и темный камень на алтаре.

Глава 24

После того как Сагред поглотил Сарада Нукпану, наши охранники вдруг вспомнили, что они должны стоять на посту где-то в других местах и им срочно надо туда. Очевидно, их преданность исчезла вместе с их лидером. Огненные феи тоже улетели. Через несколько секунд на опушке леса остались мы одни.

Поскольку отчаяние, доводящее до безумия, ушло, я осознала: это наконец-то был один из моих успехов. И поскольку игра со смертью закончилась, я стала на удивление тихой. Пиарас был жив. Я не попала внутрь Сагреда. Внутри Сагреда был Сарад Нукпана. Теперь никто нашим жизням не угрожал. У меня не было сил ни на что, и я ничего не хотела.

Я вытащила кляп изо рта Пиараса.

— Ты в порядке?

Он судорожно вдохнул и кивнул. Я больше не могла терпеть: мне тоже было мало воздуха. Проклятый тугой корсаж.

Я вынула из лифа припрятанную шпильку для волос и принялась ею орудовать над кандалами Пиараса. К счастью, там был только один замок. Я не хотела упускать из виду Сагред, разделявший алтарь с Пиарасом, но у меня не было выбора. Я услышала щелчок и подняла взгляд. А’Захра Нуру с изящным кинжалом в худенькой руке уже орудовала над замком, сковывавшим лодыжки Пиараса. У меня был только один замок, и я все еще возилась с ним. Нет, я никому ни в чем не конкурентка.

— Спасибо вам, примари.

Она улыбнулась.

— Нет, спасибо вам, госпожа Бенарес.

Позади нас раздался стон. Это, видимо, принц приходил в сознание.

— Идите, я закончу, — предложила я.

Она кинулась к принцу. Если мне повезет, он тоже сможет ходить. Мне было что нести. Оно было легче, но гораздо опаснее.

Как только я открыла замок на оковах, Пиарас тут же сел и вытащил из рукава стилет.

— С последним я сам справлюсь, — сказал он.

И справился. Гораздо быстрее, чем, по моему мнению, можно открыть замок обычным ключом. Пиарас оказался очень продвинутым, можно даже сказать — профессионалом.

Он заметил мое удивление и, покраснев до кончиков ушей, слегка улыбнулся.

— Фелан научил.

Да, все-таки с Феланом предстоит долгий разговор.

Пиарас снял последние оковы и забросил их за алтарь.

— Что ты сделала? — Он понизил голос, чтобы его не услышала примари Нуру. — Ты использовала… — Он бросил быстрый взгляд на Сагред.

Я покачала головой.

— Только мои мозги. — Я усмехнулась. — И некоторые советы моего отца. Нукпана не ожидал.

Сагред казался на алтаре темным и безжизненным.

— А что же он делает? — прошептал Пиарас.

Я скривила гримасу.

— Переваривает.

— Уходим, сейчас же, да? — Пиарас спросил так, как будто уже ушел.

— Сразу же, как только вернем его, — я указала на Сагред, — обратно, — я указала на шкатулку.

— Мы должны взять его с собой? — взволнованно поинтересовался Пиарас.

— Боюсь, что придется.

— А ты не можешь просто взять его и положить в шкатулку?

— Я бы не хотела к нему прикасаться.

— Может, что-нибудь придумаем.

— Можно мне предложить помощь? — раздался сзади нас вежливый голос.

От неожиданности мы оба подпрыгнули.

Глава 25

Лечь спать было легко. Уснуть — трудно. Попробуйте заснуть с орущими над вами одиннадцатью пиратами… и шепчущим ваше имя Сарадом Нукпаной.

Я находилась на «Фортуне» и лежала в каюте Фелана, пытаясь урвать несколько часов сна. Команда готовилась отчалить. Это не займет много времени и усилий. Кузен прибыл в порт быстро и таким же макаром готов был очень быстро отчалить. Час назад небольшая манипуляция с ветром одного мага погоды — друга Гарадина — помогла «Фортуне» поднять якорь и отправиться за границу островов, где ее поджидала пара кораблей хранителей. Чародей сильно ослабел, почти до полного изнеможения, от таких усилий. Я слышала его храп в соседней каюте. Что-то другое заставило меня проснуться.

Мы с Микаэлем долго беседовали, пока я не завалилась спать. Многое из того, что мы обсуждали, мне нравилось, но многое и не нравилось. Но мы оба сошлись в одном — мое пребывание в Мермейе обсуждению не подлежит.

Пока я туда не захочу, остров Мид — единственное место, где я могу избавиться от своего нового душеприказчика. Ведь это был остров, населенный ушедшими в отставку магами, а я была связана с легендарным камнем огромной мощи, после общения с которым никому не удавалось выжить — до меня… до сих пор… Я буду самой популярной девушкой в городе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению