Магический бизнес - читать онлайн книгу. Автор: Денис Лазаренко cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магический бизнес | Автор книги - Денис Лазаренко

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

Я задумчиво посмотрел за окно, похоже, сейчас меня будут заставлять заниматься изготовлением медальона. В этот момент в комнату зашел Алек.

— Ваше магичество, там к вам посетители — два боевых мага.

— Проводи сюда..

— Хорошо, ваше магичество.

— Мак, иди обедай, ты свободен.

Я еще раз посмотрел на рисунок: красивый герб, переплетение линий, в которых одновременно угадывались парящий дракон и какая-то скала.

— День добрый, ваше магичество, мы из агентства. Необходимо обсудить возникшую ситуацию.

— Да, конечно, присаживайтесь, — я положил рисунок на стол, — может быть, вина?

— Нет, спасибо. Мы вот по какому вопросу. У вас задержан платеж и нам никак не удавалось с вами связаться. Вот мы и хотели выяснить, что случилось.

— Понятно. Я какое-то время был в командировке, вернулся только вчера. Мне понадобится время, чтобы разобраться с накопившимися делами здесь. Постараюсь сделать это как можно скорее, и, соответственно, заеду в агентство, чтобы рассчитаться по платежам.

— Отлично, — маги переглянулись, — ваше магичество, вы не могли бы уточнить более конкретный срок?

— Думаю, в течение двух-трех дней я решу этот вопрос.

— Три дня. То есть мы можем быть уверены, что через два дня будем рады видеть вас в конторе?

— В нашей жизни мало в чем можно быть уверенным. По моим расчетам, именно так.

— Хорошо, спасибо. В дальнейшем постарайтесь не пропадать из виду при задержке платежей, а то за вами чуть было поисковую команду не выслали.

— Ну, накладки разные бывают, но постараюсь учесть.

Мы раскланялись, и я проводил гостей к выходу. Маги сели в коляску, ожидавшую у входа, и неспешно отъехали.

— Данил, а Данил, — мои размышления прервал Горыныч, — когда к Руссу полетим за заготовкой?

— Отвали, не до тебя.

Горыныч поперхнулся, а я поднялся к себе. Уселся в кресло. Итого, у меня еще два-три дня. Однако надо поговорить с Сэфом, если у него что-нибудь не получается, то искать страховочный вариант. Покрутил в руке медальон связи, других вариантов нет. И хотя с серьезных заказчиков трясти оплату вредит репутации — я связался с Сэфом.

— А, Данил, это ты очень вовремя, я тут как раз с людьми встречался, ну, по тому самому делу, что мы с тобой обсуждали.

— Это хорошо. Я хотел спросить, как там вопрос с моей оплатой продвигается?

— С оплатой пока никак, его величество с герцогом Вилем помирилось. Так что твои данные немного припоздали, но я решу этот вопрос, обещаю.

— Это грустно, а то у меня тут сложности небольшие.

— Не переживай, заплатят, мне тут надо с одним человеком встретиться, поговорю. И заплатят, никуда не денутся.

— Ясно. А чего там за заказ?

— Заказчик как раз с теми же людьми связан, так что если быстро эту работу сделать, это поможет мне и с оплатой быстрее решить.

— Когда?

— Как всегда срочно…

— Хорошо. Давайте завтра.

— Отлично. Сейчас я с ними свяжусь и уточню время.

— Добро. Жду.

Ну, на безрыбье и рак рыба. В принципе выкручиваюсь. Сделаю проверку. Остаток добью у кого-нибудь.

Глава 15

— Господин, к вам посетитель.

Я оперативно оделся и спустился вниз — заказчиков заставлять ждать нельзя.

— Данил из Тура? — сухо поинтересовался молодой франт.

— Да, я, а с кем имею честь?

— Второй помощник третьего заместителя королевского казначея. Вы являетесь хозяином этого замка?

— Да, а что?

— А почему не платим?

— Что не платим?

— Как что?! Налоги. Вы владелец земельного надела, фактически являетесь вассалом его величества.

— Но я не приносил никакой вассальной клятвы, я приобрел данное владение в собственность! — В этот момент я почему-то с грустью вспомнил своего преподавателя истории, а заодно и нехитрые школьные развлечения, активно используемые школярами на не особо интересных предметах.

Молодой человек с интересом посмотрел на меня:

— Вы что, приезжий?

— Угу.

— Издалека?

— Из России.

— Не слышал. Наверно, издалека. Ну тем не менее в двух словах ситуация обстоит примерно так: вы являетесь благоприобретенным владельцем данного замка и прилегающих территорий, в том числе одной деревни вместе с жителями. Данная земля находится на территории нашего королевства и под защитой его величества. Так как, как вы сами выразились, вы не приносили вассальной клятвы его величеству, то на вас распространяется часть вторая кодекса «О землепользовании».

Чем дольше он говорил, тем сильнее у меня портилось настроение.

— Так что вы обязаны выплачивать ежемесячные налоги на землю и так далее.

— И сколько я должен?

— Предыдущий владелец выплачивал тридцать золотых ежемесячно. Сколько у вас земли?

— Э-э-э, если честно, не помню.

— А крестьян?

— Не знаю.

— Не смешите меня, вы еще скажите, что не собираете с них подать!

— Не скажу.

— То-то же. А чем вы вообще занимаетесь?

— Я вообще-то маг.

На этом моменте парень резко сбавил обороты.

— Извините, ваше магичество, за дерзость, но какая у вас категория?

— А что?

— У нас полагаются льготы для магов, а также маги могут принести присягу его величеству на случай военных действий.

— Все, про налоги я все понял, спасибо за информацию. Значит, так, где ваша контора находится?

— Казначейство находится по адресу Королевская площадь, два.

— Хорошо. Я заеду сегодня… Нет, завтра.

Помощник помощника кивнул:

— Да, конечно, ваше магичество, только не забудьте захватить с собой решение Гильдии о присвоении категории.

Этот тип начинал действовать мне на нервы.

— Обязательно, — я развернулся, намереваясь уйти.

— Ваше магичество, еще одно, постарайтесь не затягивать, а то ваше дело могут со дня на день в Тайную канцелярию или армию передать. А там особо не разговаривают.

Я кивнул, захлопнул калитку в воротах и отправился завтракать. Интересно, кому еще и сколько я должен. Закончить завтрак я не успел — Горыныч со двора рявкнул:

— Ваше магичество, к вам посетитель!

Тяжело вздохнув и отложив недоеденную куриную ножку, пришлось идти к воротам. За воротами меня ожидал солдат. Молодой. Не совсем складный и явно малость недокормленный. Солдат поклонился:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению