Гнев генерала Панка - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Чичин cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Гнев генерала Панка | Автор книги - Сергей Чичин

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

Чумп успел выброситься навстречу, отбил летящую жидкость щитом, но часть угодила и на него самого. Металлический щит вмиг покрылся язвами, и ущельник стряхнул его, сбросил и пузырящийся конический шлем, по серебрёной же байдане струйки кислоты соскользнули бессильно, но несколько капель угодило на лицо и шею гоблина. Чумп сдавил зубы и упал в воду рядом с Панком, чтобы смыть кислоту. Зембус мигом присел на колено, коснулся рукой и выпалил давно затверженное заклинание Общей Нейтрализации. Щупальце ударило ему в спину, но прямо под него с рёвом прыгнул Хастред, секиру он бросил раньше, пытаясь оттащить Вово, теперь догадался выхватить из-за пояса Зембусов меч, по счастью, одиночной заточки, прижал его обухом к груди и своим весом изобразил гильотину, лишив монстра ещё одной конечности.

Генерал подхватился, полуоглушённый, разъярённый до последней меры, под руки попалась Хастредова секира — взметнул и опять бросился на передний край, рассёк очередное щупальце. Чудовище, по счастью, не могло больше плеваться — всю кислоту извело на первый неудачный залп. Однако и его захватила волна боевого безумия — снова метнуло в гоблинов щупальца, хотя неповреждённых и осталось совсем немного. Хастреда ударило по шлему так, что кубарем улетел в коридор, Зембуса щупальце, изогнувшись, достало в спину, всадив коготь сквозь доспех в мышцы. Друид зарычал, провернулся, выдрав крюк, припал на одно колено, опасаясь, что при попытке встать раненое тело подведёт, рубил так. Чумп, почти ослепший от боли, только и смог что откатиться от побоища. Панк не отступал, от смерти бегать — себя не уважать, но он остался в строю один, и чудовище наконец решилось атаковать его зубами, благо они в открывшейся пасти оказались длиной с кинжалы. Подняло голову почти под потолок и оттуда стремительным нырком кинулось на гоблина.

Брошенная булава врезалась в голову с такой силой, что изменила траекторию её полета. Огромная пасть сомкнулась рядом с генералом на пустом месте, Панк тут же радостно взвыл и рубанул по башке, выщербив секиру, но и костяной гребень попортив. Зембус из-за спины сделал выпад, попав между зубами и располосовав язык, а поднявшийся на ноги, хотя и ещё мутноглазый Вово проревел что-то невнятное, бросил мешок и ринулся на монстра со своим длиннющим двуручным мечом. Чудовище спешно отдернуло голову, так что Вово зацепил его чешуйчатую шею самым кончиком клинка, а потом в шею впилась стрела, за ней вторая, третья оказалась менее меткой, пробив навылет щупальце…

Вово подхватил мешок — уж лучше умереть в бою, чем от голода! — и бросился со всех ног в коридор. Хастред стоял там и пускал стрелу за стрелой, колчан быстро пустел. Зембус с трудом поднялся, тоже ввалился в дверной проем. Как ни странно, и генерал не стал больше играть в героя — ухватил одной рукой за ногу Чумпа и рванулся туда же. Поле боя осталось за монстром… Но тому такой расклад не очень понравился.

Огромная башка с маху въехала в коридор. Камень, которым были облицованы стены, прочностью, пожалуй, не уступал хорошей стали, так что далеко морда твари протиснуться не смогла. Она бы и вовсе никого не достала, если бы Хастред отпрыгнул вглубь, но у него на луке уже лежала очередная стрела, и он дождался, пока морда не пододвинется к нему, когда же она оказалась рядом — хладнокровно вогнал стрелу по самое оперение в один из ещё целых глаз. Концом морды монстр всё же врезался в него, швырнув спиной вперед в глубь коридора, но навстречу морде из-за ближайшего поворота вывернулся неугомонный генерал, повалился на колени, чтобы не задеть низкий потолок коридора, и со всей дури врубил секиру в голову врага.

Монстр отбросился от коридора в темноту зала, секира осталась торчать в его башке: как генерал ни старался её удержать — гладкое древко упорхнуло из его пальцев. Панк опять упал, животом нащупал перекрестье своего меча, с трудом поднялся, подобрал клинок. В зале тихо-тихо плескалась вода. Добить, что ли, гада? Но интуиция опытного бойца подсказывала, что неизвестно ещё, кто кого добьёт, секира так и увязла в кости, не достав до мозга, на это бы генерал голову поставил, и не исключено, что силёнок гадине хватит ещё на десяток таких героев.

— Пошли отседа, — прохрипел генерал. — Извиняй за топор, юноша, пальцы соскользнули, а то бы щас тую сволочь на фарш шинковали…

— Хрен с топором, — хмуро ответствовал Хастред. — А вот что стрел осталось шесть штук, это хуже. И лозу потерял, а платье наверху бросили. И в воде меня изваляли с мешком вкупе, а в мешке моя книга, и ежели подмокла, я сюда всю Копошилку приведу и ту погань порву на красивые ленточки! А с Чумпом чего?

Чумп сел, морду состроил такую, словно попал в плен гзурам. Левую щеку и шею сбоку словно прижгло калёным железом — побагровело, вздулись волдыри, кабы не своевременное участие Зембуса — проело бы до кости, а то и вовсе насквозь.

— Глаза целы? — уточнил генерал. — Вот и ладушки, шею мы тебе замотаем, а ожог на репе — так это ж как украшение! Врать будешь, что принцесс спасал из горящих дворцов, я бы даже поддержал, тем более что правда, спасаешь как раз, только лучше не уточнять, что обжёгся в воде по колено… не поймут-с, провинция!

— Заткнись, анарал, пока ещё одну сволочь не накликал…

Генерал с готовностью заткнулся, закинул за плечо меч, помог Чумпу подняться и повёл в глубь коридора. Следом двинулся Вово, всё ещё глотавший воздух как выдернутая из воды огромная рыбина, и, наконец, поддерживая друг друга, — Хастред с Зембусом. Отошли всего за второй изгиб коридора, когда там, откуда только что снялись, свирепо зачавкало о камень — недобитый приятель снова пустил в ход щупальца, запускал в коридор, силясь достать своих обидчиков.

— Живучая зараза, — удивился друид. — Я б уже уполз отлёживаться… мало ему, что ли?

— Два глаза из шести, — рассудил Хастред. — Это меньше, чем для нас один из двух! Лап, правда, нарезали изрядно, но, может, у него ещё есть? Или оно как раз уползло и позвало папу?

— Стремгод тебя, с твоими шуточками! — содрогнулся генерал. — Ты лучше скажи, что это за ком с горы? Хвастался давеча, что всех на свете знаешь!

— Так где он на свете? Он под землей, да ещё и под водой. Там на таблице начертано что-то было, я только начало осилил, пока не понеслось. Язык старый, похоже, что от него пошла нынешняя лингва Конвекта — ну, вы ж знаете, жрецы свой язык имеют особый, прямо как вот друиды. Только и понял, что какое-то предупреждение, мол, ну вы и герои, ишь куда впёрлись на свою голову…

— Мне показалось, наоборот, — скромно вставил друид. — Что кто до той двери доберётся — тот герой и есть.

— Тоже читал, что ли?

— Какое там… по контексту понял.

Пол тем временем начал давать уклон вверх, вскоре из-под ног ушла вода, правда, ещё хлюпала в сапогах гоблинов, тонкими струйками изливалась из-под броней, но легче идти не становилось. Зембус хоть и ухитрился мысленным нажимом остановить кровь, но всё равно начал спотыкаться от слабости, Вово сбросил мешок и потащил его волоком, а Чумп уже сам по большей части подволакивал генерала, который упорно крепился, но чувствовал в коленях предательскую слабость. В таком виде дотащились до довольно широкой площадки, которая, видимо, была тут за развязку — на неё помимо гоблинского пути выходили ещё два коридора.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию